Мой бывший тёмный властелин

Юки, 2023

Он был моим заклятым врагом. Жестоким императором, захватившим полмира. И стал моей единственной любовью. Но наша история закончилась печально.В этой жизни мы встретились снова. Теперь он мой декан, а я его студентка. А еще он – последний из рода драконов. Что в этот раз приготовила для нас судьба?Вас ждут:Отношения от ненависти до любвиРеинкарнация героевДва мира и две историиВластный император и неотразимый декан в одном лицеХрупкая, но сильная принцессаМагическая академияОпасности и интригиИ много романтики)

Оглавление

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Мой бывший тёмный властелин предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Глава 2

Ландариум

Теперь я знала, как его зовут. Как звали в прошлой жизни. Я знала о нем почти все, и от этого в душу закрался липкий страх. Ведь это были не просто видения. В тот момент, когда наши взгляды встретились, я отчего-то вспомнила всю свою прошлую жизнь. В подробностях, будто прожила ее снова, словно «я» настоящая и та Оливия, что мне привиделась, стали единым целым. Даже эмоции были те же. Сердце болезненно сжалось от двойственности чувств — я смотрела на чужака и понимала, что он мне не безразличен.

Я ведь не сошла с ума? Все так реально, что просто не может быть неправдой. И… Неужели он тоже все вспомнил?

Никогда не верила в реинкарнацию, но напротив меня стояло живое тому подтверждение. Мой бывший враг, и бывшая любовь всей жизни.

— Ты что-нибудь понимаешь? — недоуменно спросила Амели у Лисы, и я, вздрогнув, пришла в себя.

Наскоро утерев слезы, отвернулась от подруг, не желая объяснять им сейчас что-либо.

— Нет, — задумчиво произнесла Лиса, — но мне кажется, они с деканом знают друг друга. Гляди, как он на нее смотрит.

— А ну, подруга, — насела на меня Амели. — рассказывай, давай, что у тебя с ним? Вы что, и правда, знакомы? А говорила, парня никогда не было, скромница ты наша.

— Хватит! — я вскочила и гневно уставилась на бесцеремонных подруг.

Похоже, я сказала это слишком громко, потому как в аудитории снова повисла тишина, и практически все, обернувшись, посмотрели в мою сторону. Опомнившись, быстро села обратно и попыталась стать как можно незаметней. Но это не помогло.

— Студентка! — услышала я, и похолодела. — Встаньте и назовитесь!

На негнущихся ногах поднялась, и, стараясь не смотреть на декана, ответила ему как можно спокойней.

— Оливия Вьен.

Мужчина поменялся в лице, но быстро взял себя в руки, вновь принимая невозмутимый вид. Ну, еще бы, в прошлой жизни, как бы это ни было странно, меня звали точно так же. Оливия.

— Что же, вы, Оливия, нарушаете дисциплину? Я даже представиться не успел, как вы меня прервали. За это останетесь после занятия, поговорим о вашем поведении.

Я мгновенно поняла, о чем он собирается поговорить. Уж точно не о поведении. Похоже, я права, он тоже меня помнит. И это пугало. Оставаться с ним наедине я боялась до дрожи в коленках, потому что знала его, и знала, чего именно он от меня хочет.

— Простите, — выдавила через силу, и села обратно.

Декан не сразу оторвал от меня взгляд. Лишь спустя несколько секунд он переключил внимание на остальных студентов.

— Итак, меня зовут Фэрион Кейдж. И я буду вести у вас теорию по созданию артефактов. Тема сегодняшней лекции…

Все занятие я просидела как на иголках, глядя большую часть времени в тетрадь. Но взгляд то и дело невольно соскальзывал на Фэриона. В этой жизни он был таким же, каким я его помнила. От него все так же исходила аура уверенности в себе и какой-то непоколебимости. И еще он был чертовски красив, буквально источая флюиды мужественности. Почти вся женская аудитория не сводила с него глаз. Впрочем, как и я, хоть и была ужасно зла на себя из-за этого. Я кожей чувствовала — он тоже смотрит на меня, когда не вижу этого.

Через некоторое время, показавшееся мне вечностью, прозвенел звонок, и студенты сразу зашевелились и засобирались. Я в спешке запихала в сумку тетрадь с ручкой, и незаметно двинулась к выходу, надеясь проскочить с остальными.

— К следующему занятию прошу вас прочитать параграфы один и два основного учебника по артефакторике, — услышала за спиной, стоя уже на пороге.

«Вроде пронесло», — выдохнула я и сделала шаг вперед.

Только для того, чтобы упереться в чью-то широкую грудь.

— Далеко собрались, Вьен? — усмехнулся мужчина, появившись будто из ниоткуда.

«Телепортировался что ли?» — успела подумать я, прежде чем меня буквально втолкнули обратно в аудиторию.

Проходящие мимо однокурсники глядели на меня сочувственно, спеша побыстрее убраться из аудитории, дабы не попасть декану под горячую руку.

Дождавшись, пока выйдет последний студент, Фэрион закрыл дверь, и я услышала, как щелкнул замок. По спине пробежал холодок, ведь я осталась наедине с личным проклятием.

— Что вы себе позволяете?! — возмутилась больше для вида, прекрасно понимая, что его мои претензии совершенно не волнуют. — Если вы декан, это не дает вам права делать все, что угодно.

Мужчина повернулся, и угрожающе надвинулся на меня. Его глаза приобрели странный желтый оттенок. Из-за своего немалого роста он навис надо мной, и мне невольно захотелось съежиться.

— Хватит этих игр, Лив, — произнес декан, и от холодной ярости в его голосе мне стало не по себе. — Признайся, ты ведь тоже узнала меня?

Я, крепко сжала лямку сумки и глубоко вдохнула, пытаясь унять дрожь в коленях.

— Не понимаю, о чем вы? Я вас впервые вижу.

Взгляд мужчины потемнел, и я поняла, что мой ответ ему явно не понравился.

«Да плевать! Пусть держится от меня подальше! В его играх я тоже больше не собираюсь участвовать!»

— Прекрати паясничать! — закипел он.

— А то что? А, Фэр? Снова похитишь и запрешь в своем замке? — сама не знаю, откуда взяла смелости высказать это ему.

Наверное, потому что в этот момент вспомнила, с чего началось наше с ним знакомство.

Декан побледнел, но почти сразу взял себя в руки.

— Значит, помнишь все-таки? — зло бросил он мне, встав почти вплотную.

— Если и так, что с того? — вжимаясь в стену, спросила я его. — Кинуться к тебе на шею с радостными криками?

Фэрион мрачно глянул на меня, но промолчал. Было видно, что он едва держит себя в руках.

— Так к чему все это? — горько усмехнулась я. — Единственное, что мне сейчас хочется, это оказаться от тебя как можно дальше. Ты и сам должен это понимать.

Декан сжал кулаки, и мне почудилось, что он сейчас на меня набросится.

Быстро прошептав заклинание, я заставила замок открыться, и, не дав мужчине опомниться, проскользнула мимо, сбежав от него, как от огня.

И что же теперь делать? Прогуливать каждый раз важный для меня предмет? Или вообще сменить академию?

Оглавление

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Мой бывший тёмный властелин предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Смотрите также

а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я