Иди на мой голос

Эстер Рейн, 2022

Я провалилась в собственное "зазеркалье", идеальный мир, который на поверку оказался не таким уж и идеальным, как и те трое красавчиков, что ожидали меня в нем. Мне придется разобраться не только во всем происходящем здесь, но и в себе самой, и найти того единственного, к кому тянется моя душа.

Оглавление

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Иди на мой голос предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Глава 6.

Я проснулась уже утром, от того, что Люми облизывает мне лицо. Огляделась. Вчера я так и заснула на полу, хорошо, что ковер очень мягкий и тело не сильно затекло. Ощущения из сна-воспоминания еще окутывали меня. Мне ярко вспомнилось тогдашнее мое эмоциональное состояние: мне было около двадцати лет, жизнь бурлила передо мной всеми красками — любовь и страсть, ненависть и предательство — заполняли собой весь мир. Я очень эмоционально реагировала на любое событие и вытворяла всякие глупости. Сейчас же острота моих эмоций притупилась и на мир я смотрела более отрешенно, но чувства к Даймону никуда не делись, лишь укреплялись с каждым воспоминанием. Я поднялась, подгоняемая нетерпеливым зверьком, который рвался на улицу и направилась в купальни.

После позднего завтрака в одиночестве, я отправилась бродить по японской части сада. Гармония и энергия почти осязаемо ощущалась в саду. Я бродила по тропинкам, пока не вышла к пруду. Нежные тонкие ирисы покачивались у воды, лепестки сакуры осыпались в воду с легким дуновением ветра, приносящим с собой перезвон «музыки ветра», в самом же пруду цвели лотосы и мелькали спинки цветных карпов. Меня заинтересовал красный домик с бумажными стенами, который располагался по середине пруда. Моста к нему не было, оставалось надеяться на лодку, которую я и пыталась найти.

— Ви!

Я обернулась, демон, как всегда, улыбался.

— Хочешь, я прокачу тебя на лодке?

— Ты тоже читаешь мои мысли?

— Нет, — засмеялся Морден, — твое желание было легко угадать, пойдем, лодка там…

Через десять минут мы уже рассекали водную гладь в изящной лодочке. Я опустила руку в воду и любовалась окружающей красотой и идиллией, ловя на себе теплый, янтарный взгляд мужчины. Люми бегал по лотке, периодически опасно перевешиваясь за борт, когда близко к лодке проплывал большой цветной карп.

— Морден, помнишь, мы говорили о вторженцах?

— Помню.

— Мне показалось, что ты не совсем разделяешь мнение Элисара…

— Может быть, — мужчина явно хотел, чтобы я сама высказала свое желание.

— Мне бы хотелось, участвовать в защите этого мира. Я бы хотела научиться владеть мечом.

— Это желание достойно уважения.

— Ты можешь мне помочь?

— Могу и с удовольствием сделаю это.

Мы как раз причалили к домику на воде. Мужчина вылез и помог выбраться мне, затем отодвинул одну из бумажных панелей.

— Но я думаю, что это оружие подойдет тебе больше… — демон указал на подставку, стоящую у стены.

На красном фоне стены с изображение золотого лотоса, на лакированном столике, стояла трехъярусная катанакакэ1. На ней расположились катана, вакидзаси и когаи, — как объяснил мне демон. Катана — японский меч и вакидзаси, более короткий меч, — были выполнены в одном стиле. Ножны были темно-фиолетового цвета с вставками перламутра, так же были украшены лакированные рукоятки мечей, сталь же, была многослойной и очень острой. А когаи походил на маленький стилет. Красивая вещица, которую легко спрятать, даже превратить в заколку для волос, но при этом им можно было, в случае необходимости, защититься, так как кончик был острым и тонким.

— Обычный меч, конечно, прочнее, но зато эти мечи более легкие — давал мне объяснения Морден, — я научу тебя использовать их в паре. Это позволит тебе действовать быстро и всегда оставаться защищенной.

— Ты считаешь, что мне может грозить опасность, раз снабжаешь меня оружием? — я крутила в руках когаи, разглядывая перламутровые лотосы на его рукоятке.

— Всякое может случиться.

— И кого мне стоит опасаться больше, Элисара или Исаи?

— Оо.. гхм…

— Или тебя?

Мужчина молчал, отведя взгляд в сторону.

— Что будет после того, как я стану вашей супругой?

— А ты уже приняла решение? — взбодрился демон.

— Не совсем. Я просто хочу до конца понять происходящее.

— Да ничего такого не будет. Будем жить — как живем.

— И тебя все здесь устраивает?

— А что здесь не так?

— Тебе не скучно? Может тебе нужно больше власти?

— Нет, мне здесь нравится.

— А ревность? Если Элисар сейчас так ревнует мое внимание к другим, что будет после свадьбы?

— Он ревнует не тебя, как таковую, он злиться, что не может получить то, что ему нужно сразу, и при этом, твое внимание постоянно отвлекается на что-то еще. У нас нет чувства собственничества. — мужчина приблизился вплотную ко мне, — Что тебя беспокоит, Ви?

— Не знаю, просто не готова вот так доверять вам…

— Может ты хочешь вернуться в свой мир?

— Нет.

— Послушай, — мужчина сжал мои плечи и заглянул в глаза — никто из нас не намерен причинить тебе вред, скорее наоборот — мы готовы исполнить любое твое желание.

— Сейчас, мое желание — это научиться обращаться с этими мечами, — с улыбкой ответила я.

— Тогда приступим! Давай, я покажу тебе стойку и как правильно держать мечи, для начала нужно прочувствовать их баланс…

Проголодавшись, мы прервали занятие и расположились на энгаве — японской террасе, которая обрамляла домик. Оказалось, что демон заранее позаботился об обеде, взяв с собой корзинку, сейчас он раскладывал на подносе еду, а Люми, все это время гоняющийся за стрекозами, нетерпеливо вертелся рядом.

— Что он там унюхал? — поинтересовалась я.

— Я взял для него креветки, — ответил мужчина, — а для нас темпура из морепродуктов и такояки, ну и, конечно, фрукты.

— Что такое темпура, я знаю, а такояки?

— Это шарики из теста, обжаренные во фритюре с начинкой из осьминогов.

— Ммм…

— Как так получилось, что ты разбираешься в столь многих вещах, животные, восточная культура, техники владения оружием? — спросила я у демона, когда мы сели отдыхать, после второй части тренировки, на улице уже понемногу темнело.

— Наверное, дело в моей огненной стихии. Мне все интересно и все хочется познать, тяжело усидеть на месте. А время и возможности — позволяют сделать это.

— И как же ты усидишь в этом мире?

— Я могу перемещаться. Этот мир не клетка, скорее это дом, куда приятно возвращаться.

— А я могу отправиться куда-то еще?

— Здесь есть места, через которые ты можешь «отправиться куда-то еще», но Ви, ты человек и такие путешествия для тебя опасны.

— Значит, для меня этот мир все-таки клетка?

— А твой прошлый мир, разве ею не был?

— Был… — со вздохом ответила я.

— Здесь все для тебя, Княжна, тебе не зачем печалиться. Давай переберемся в лодку, скоро полетят фонарики — это очень красивое зрелище.

Мы сели в лодку и уже в темноте не торопясь плыли по гладкому зеркалу пруда. Вдруг, по всюду в толще воды показались огоньки, они поднимались вверх, увеличиваясь в размерах, потом всплывали на поверхность и медленно поднимались в высь, множество волшебных фонариков взлетало вокруг нас, заполняя темное небо своим мягким мерцанием. Зрелище завораживало, мои глаза светились от восторга, а мужчина напротив меня, довольно улыбался. Мы не нарушили молчания, пока все фонарики не превратились в маленькие точки в ночном небе.

— Это не опасно? — спросила я.

— Нет, они же волшебные, они просто растворяются в вышине, а следующим вечером снова возникают где-то в глубине озера.

— Это так красиво, особенно с лодки, когда все это зарождается прямо вокруг тебя! Спасибо, что показал мне.

— Рад, что тебе понравилось, моя госпожа, — демон помогал мне выбраться из лодки и на последних слова прикоснулся губами к моей руке.

Я смущенно опустила ресницы, да, демон мне нравился, и, казалось, был самым близким мне по духу, но, к сожалению, я не могла выбрать только его.

После ужина и купания, я отправилась спать под глицинию. Этот день доставил мне удовольствие, тренировка взбодрила и придала уверенности в себе, ведь в этом мире у меня все прекрасно получалось, я схватывала нужные навыки буквально налету. Но мое настроение поползло вниз, стоило мне увидеть приближающегося ко мне эльфа.

— Все-таки решила осваивать оружие…

— Да и мне очень понравилось.

— Мы сможем тебя защитить.

— Я не сомневаюсь в этом. Но я хочу быть сильной.

— Будь сильной, тренируйся сколько хочешь, но не делай глупостей и не лезь в бой. Твоя жизнь слишком много значит. Мы не можем рисковать тобой.

— Если мы с Морденом будем достаточно тренироваться, то никакого риска не будет.

— Сейчас тебе кажется, что у тебя много общего с демоном, что он поддерживает и понимает тебя. Но ты для него всего лишь интересная зверюшка. И когда ему надоест этот мир, а с его огненной стихией это случится быстро, он будет редко здесь появляться.

— А кто я для тебя? — слова мужчины меня неприятно задели.

— Я расстроил тебя, — эльф взял мою руку, — но я хотел, что б ты знала правду.

— Ты не ответил.

— Если бы ты не упрямилась, то была бы моей супругой. Я останусь подле тебя, всегда. — эльф приобнял меня свободной рукой.

— Если бы демон не сказал мне, что у вас троих отсутствует чувство ревности, то я бы решила, что все дело в ней.

— Морден так сказал? Ревности нет, видимо, у него. А у меня есть, Вивьен. Я не хотел бы делить свою супругу ни с кем, но таковы правила этого мира.

Я задумчиво молчала, глядя в пленительно красивое лицо эльфа.

— Я вел себя слишком надменно и был не прав. Ты достойна уважения. Сможешь простить меня?

— Извинения приняты, Элисар, — я слегка улыбнулась.

— Тогда подскажи мне, как завоевать твое доверие?

— Для этого понадобиться время. Пойми, я оказалась в новом мире, и вы трое сразу на меня насели… Я пока не разобралась во всем. И я уже замужем. Пусть, по-вашему, это ничего и не значит, но для меня значит. Если я решусь на ваше предложение — то путь назад для меня будет отрезан.

— Хорошо, Вивьен, я понимаю. Просто я слишком долго ждал тебя.

— Мне жаль, что я не оправдала твоего ожидания…

— Ты можешь исправить это в любое мгновение. Сладких снов, Княжна, — мужчина поцеловал меня в лоб и поспешил удалиться.

Я же задумчиво опустилась на мягкое ложе под цветами. Поведение эльфа было таким необычным, но возможно ли, что раньше он вел себя так из-за ревности? Или же сейчас мужчина притворяется, пробуя на мне новую тактику?

Оглавление

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Иди на мой голос предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Примечания

1

Подставка для оружия.

Смотрите также

а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я