1. Книги
  2. Книги для подростков
  3. Эстель Грейс Тюдор

Октавия Блум и пропавший ключ. Книга 1

Эстель Грейс Тюдор (2020)
Обложка книги

Волшебная сказка о четырёх сёстрах, оказавшихся в мире, полном волшебства и опасностей. Играя в прятки в огромном доме своей бабушки, Октавия и её сестра Беатрис заходят на чердак, где им строго-настрого запрещено появляться. Там они замечают крошечную дверь, ведущую в удивительный мир, населённый сказочными существами. Сёстры Блум и не подозревают, сколько секретов способен открыть ключ к золотой дверце, скрывающей множество чудес и семейных тайн, которые от девочек отчаянно пытались скрыть взрослые.

Оглавление

Купить книгу

Приведённый ознакомительный фрагмент книги «Октавия Блум и пропавший ключ. Книга 1» предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

2. Полночная магия

— Ой! Нога! — пожаловалась Марта, наклоняясь, чтобы потереть ногу в толстом и пушистом розовом носке.

Бронуэн, испуганная её сердитым взглядом, виновато отошла подальше.

— Тс-с-с! — шикнула Фелисити, заглядывая за угол.

Четыре девочки и собака прокрались по коридору и поднялись на следующий этаж, где располагался чердак. Фонарики призрачно освещали каменный пол. Стены были увешаны выцветшими гобеленами, выстроившиеся с обеих сторон фигуры рыцарей в доспехах, казалось, нависали над девочками. Позади что-то пробежало, сёстры прижались к Бронуэн и со страхом оглянулись.

— Это просто мышь, — успокоила их Октавия, стараясь придать словам уверенность. Луч фонарика высветил в конце коридора маленького грызуна, но тот промчался слишком быстро, и девочка не успела убедиться в своём предположении.

Ускорив шаги, девочки гурьбой ввалились на чердак. Молочный лунный свет едва освещал холодное помещение, и искательницы приключений, дрожа, сбились в кучу на середине. Бронуэн повела носом и заскулила.

— Мне здесь не нравится, — закапризничала Беатрис.

Марта кивнула, соглашаясь, и плотнее запахнула полы халата.

— Ну и где ваша дверь? — нетерпеливо спросила она.

— В самом углу… Ой!

Луч фонарика не смог найти дверцу, и Октавия смутилась. Она светила там и тут, но плинтус упрямо оставался пустым.

Марта насмешливо фыркнула и, подняв бровь, взглянула на Беатрис, а Октавия в растерянности обернулась к Фелисити, которая тоже выглядела весьма озадаченной.

«Как дверца появилась в прошлый раз? — подумала Октавия. — Может, я случайно произнесла волшебное слово? А может…»

Она вспомнила, что чудо произошло, когда Фелисити взяла её за руку, и потащила старшую сестру ближе к углу. По руке Октавии растеклось тепло, кисть защекотало, и мерцающий свет снова вырвался из их переплетённых пальцев, заискрился в луче фонаря и обнаружил золотую дверцу.

— Вот она! — с ликованием указала на неё Октавия, поворачиваясь лицом к Марте и Беатрис, которые от удивления раскрыли рты.

— О-о-о-ой! — произнесла в изумлении Беатрис, а Марта, с подозрением сощурив глаза, наклонилась рассмотреть небывальщину получше. — Как красиво.

Все девочки разом заговорили, выражая восторг и любопытство. Когда они слишком уж громко разгалделись, по тёмной комнате эхом прокатился чей-то кашель. Девочки вздрогнули, испуганно хватаясь друг за друга. У Октавии по рукам поползли мурашки.

— Вижу, вы раскрыли наш маленький семейный секрет, — произнёс голос из мрака.

Сёстры все как одна обернулись, ожидая увидеть суровую бабушку, но вместо неё у входа стояла, тяжело опираясь на сучковатую палку, их двоюродная бабушка, а с её плеча на них внимательно взирала белка.

— Скажите спасибо, что Роуэн заметил, как вы поднимались сюда: будь это ваша бабушка, вам несдобровать, — ворчливо проговорила тётя Клара. — Да не пугайтесь вы так — я ей не скажу. Она всё равно не принимает это всерьёз. Но вечно прятаться от истины она не сможет, — с тяжёлым взглядом добавила пожилая женщина и, указав палкой на полосатый диван, сказала: — Давайте сядем, девочки, и я расскажу вам сказку.

Она подождала, пока девочки рассядутся и Бронуэн ляжет у их ног, затем опустилась на диванчик под окном. От поднявшейся пыли тётя Клара закашлялась, и громовые звуки долго разносились по тёмному чердаку. Роуэн с укоризненным взглядом спрыгнул с её плеча и, встав на стражу у Волшебной двери, принялся умываться.

— Прежде чем я начну, мне хотелось бы знать, как вы обнаружили дверцу, — сказала тётя Клара.

— Мы играли в прятки, и Флисс нашла меня. Когда она меня осалила, от наших рук отделился лучик и осветил угол, — просто объяснила Октавия.

— Конечно, связь между сёстрами обладает большой силой. Дверь обычно не показывается Хранительнице ключа, пока той не исполнится десять… так что, видимо, тут дело случая, — задумчиво произнесла тётя Клара.

— Хранительнице ключа? — переспросила Октавия. Становилось всё интереснее.

— Об этом позже. Итак, для вас не секрет, что наша семья, Блум, всегда жила здесь. Но вы точно не знаете, почему она такая особенная и почему мы, девочки, никогда не меняем фамилию даже после замужества. — Тётя Клара наклонилась вперёд, и её глаза заблестели. — Сотни лет назад волшебный народ и люди жили в согласии. Но, когда люди начали бояться магии и всего необычного, гармония распалась. Было решено закрыть дверь между двумя мирами, но наша семья получила особое задание. Дело в том, что род Блумов происходит от брака волшебного принца и человеческой девушки. Их дочери-близнецы первые приступили к выполнению обязанностей. Девочка с огненно-рыжими волосами, прямо как у её отца из Сказочного мира, стала Хранительницей ключа, а её сестра с золотистыми, как у смертной матери, локонами сделалась наследницей замка Блум и Стражницей Волшебной двери на чердаке.

Тётя Клара замолчала, чтобы сёстры могли обдумать услышанное. Девочки переглядывались с разными выражениями на лицах. Марта совершенно очевидно не поверила ни одному слову, но остальные повернулись к тёте, желая поскорее услышать окончание сказки.

И тётя Клара продолжила:

— В каждом поколении рождается девочка с медными кудрями и фиалково-синими глазами. По достижении десяти лет она становится следующей Хранительницей ключа, а её сестра — благодаря магии она тоже всегда есть — Стражницей, готовой унаследовать замок Блум, когда придёт время, — закончила свою историю тётя.

Октавия и Фелисити, не веря своим ушам, посмотрели друг на друга.

— Но у меня ведь чёрные волосы, — сказала Фелисити, неосознанно проводя рукой по толстой косе.

— Цвет волос Стражницы не важен — это девочка с медными кудрями всегда становится Хранительницей ключа, а её сестра — Стражницей.

— А как же мы? — перебила тётю Клару Марта. Возмущение, что не ей предназначена главная роль, пересилило недоверие. — Мы же старшие.

Тётя Клара кивнула и ответила:

— Вы становитесь Блюстительницами тайны — эта очень важная обязанность, которую унаследовали многие Блумы. Только девочки в нашей семье знают нашу историю и осведомлены о наших особых поручениях. Вы повзрослеете и выйдете замуж, но, как велит традиция, навсегда сохраните фамилию Блум. Будем надеяться, что и у вас появятся дочери, одна из которых станет Хранительницей ключа.

— Так, значит, папе об этом ничего не известно? — спросила Октавия, недоумевая, как ей удастся сохранить такой большой секрет от любимого отца.

Тётя Клара чуть замялась и ответила:

— Ну, так случилось, что ваши отцы знают о Сказочной стране, потому что… м-м-м… понимаете ли… Короче, неважно, — сконфуженно закончила она.

Октавия нахмурилась, но задать очередной вопрос ей помешала Беатрис, которая слушала рассказ раскрыв рот, и вдруг заговорила.

— А почему вы не замужем, тётя? — поинтересовалась она.

— Ну, эта сказка ещё далеко не закончена, и, к сожалению, финал у неё не счастливый. — Тётя Клара хотела было продолжить, но удивлённый вздох у дверей остановил её.

— Клара! Девочки! Что вы здесь делаете? — В дверном проёме, прижав дрожащие руки к груди, стояла бабушка.

Тётя Клара с виноватым видом поднялась на ноги и, тяжело опираясь на палку, повернулась к сестре.

— Эвелин, они были на чердаке, когда я пришла… но вот что ты тут делаешь? Помнится, ты поклялась никогда сюда не возвращаться.

Потрясение и ещё что-то неопределённое отразилось на бабушкином лице.

— Я услышала шум, вот и поднялась выяснить, в чём дело… и, выходит, не зря. Я ведь настоятельно просила тебя ничего девочкам не рассказывать! — упрекнула она сестру.

— Они уже сами нашли дверь, Эви. Что я могла поделать? Октавии скоро исполнится десять лет. Она всё равно узнала бы обо всём в свой день рождения. Девочки уже не маленькие, мы не можем держать их в неведении вечно, — печально произнесла тётя Клара.

Бабушка уставилась на крошечную золотую дверцу, сияющую, словно крошечное созвездие, в углу комнаты. Наконец она оторвала от неё взгляд и повернулась к сестре.

— Женевьева будет недовольна. Сколько ты успела им рассказать?

Октавия навострила уши при упоминании о матери, но не решилась встревать в этот интересный диалог.

— Только самую суть, но они должны знать и остальное! — с вызовом ответила тётя Клара.

Бабушка отрицательно покачала головой.

— Нет, я запрещаю! Девочки, марш по своим комнатам! Мне нужно позвонить Женевьеве и рассказать ей, что ты себе позволяешь, Клара! Ты здесь меньше суток, а замок Блум уже погрузился в хаос! — И бабушка стала подталкивать девочек к выходу из комнаты.

— Но, бабушка, мы ведь тоже Блумы и должны услышать окончание сказки, — умоляла Октавия, упираясь ногами в холодный каменный пол.

— Это не одна из твоих фантазий, Октавия, это реальность, и я должна поговорить с твоей мамой и тётей, пока всё не покатилось кувырком… опять, — ответила бабушка и, спохватившись, плотно сомкнула губы. Не допуская возражений, она решительно повела четырёх ошеломлённых внучек из комнаты. Следом тащилась Бронуэн, явно озадаченная этими ночными похождениями.

— Поговорим утром, — бросила бабушка сестре через плечо.

Тётя Клара переглянулась с Роуэном. Он наклонил мохнатую голову и быстро застрекотал.

— Вот именно, Роуэн. На сей раз я действительно это сделала, — ответила ему тётя Клара, выходя следом за остальными из помещения на чердаке. Ещё раз бросив взгляд на сияющую золотую дверцу в плинтусе, она закрыла за собой дверь.

* * *

Октавия дождалась, когда бабушка выйдет из комнаты, выпрыгнула из постели и быстро забралась в кровать к Фелисити.

— Я знала, что это волшебная дверь! — восторженно прошептала она.

Бронуэн, лежавшая у кровати, сонно подняла голову, но не увидела ничего интересного и, снова свернувшись клубочком, задремала.

Фелисити, более рассудительная, чем её сестра, закусила губу.

— Но почему бабушка так рассердилась и зачем ей нужно поговорить с мамой? — задумчиво спросила она.

— Ах, ну у мамы ведь тоже огненно-рыжие волосы, как и у меня, — наверное, она нынешняя Хранительница ключа. Может, она захочет сама рассказать нам обо всём, — беззаботно ответила Октавия. Она была уверена, что в карамельно-розовом мире, в котором она жила, не может случиться ничего плохого.

Фелисити её объяснение не убедило, но спорить она не стала.

— У тебя ледяные ноги! Иди к себе, — задрожав, сказала она.

Октавия захихикала и послушно вернулась в свою удобную кровать в счастливом предвкушении завтрашних новых открытий.

* * *

Октавия скользила через туманный лес, полы длинной ночной рубашки намокли от росы. Блуждающие огоньки с искристыми светлячками расстилали перед ней зыбкую тропинку, манили куда-то. Вверху над тонкой сетью ветвей в тёмно-синем небе, усеянном звёздами, висел золотой месяц. Октавия провела рукой по пушистой головке одуванчика, и белые зонтики заплясали в воздухе. Девочка улыбнулась и подумала, что они похожи на фей с крошечными мерцающими крыльями. На фей? Октавия тряхнула головой, закрыла глаза, но, открыв их, обнаружила, что феи не исчезли, а безмятежно улыбались ей.

— Идём с нами, — хором позвали они и полетели вперёд.

Октавия отправилась за ними, бесшумно ступая босыми ногами по упругому мху. Вскоре она вышла на широкую поляну с прудом посередине. Вокруг не раздавалось ни звука. Октавия вопросительно взглянула на фей — они указывали на пруд.

Девочка опасливо подошла к краю воды и посмотрела на своё отражение: медно-рыжие волосы волнами спадали на плечи, фиалково-синие глаза смотрели настороженно.

По воде пробежала рябь, и отражение изменилось: теперь на неё глядел мальчик с растрёпанными медными кудрями, веснушчатым лицом, но в глубине точно таких же глаз мерцал лукавый огонёк. Незнакомец протягивал перламутровый цветок, отливающий в лунном свете фиолетовым. Октавия оторопело отступила назад.

— Тави, не уходи! Ты должна найти меня! Отыщи ключ и спаси меня! — раздавался у неё в голове умоляющий мальчишеский голос.

Октавия резко обернулась, но никого не увидела и снова подошла к воде. Мальчик больше не выглядел озорным — он был напуган.

— Но кто ты? — прошептала она.

— Ты знаешь кто… Я Отто, — ответил ей голос в голове. — Спаси меня, Тави! — И её имя отдалось эхом: — Тави, Тави, Тави…

* * *

Вздрогнув, Октавия проснулась. Её всю трясло, сердце сильно колотилось. У кровати стояла дрожащая Фелисити с белым как полотно лицом.

— Тебе снился кошмар! Ты всё время кричала, что должна спасти Отто. Кто это?

Чтобы успокоиться, Октавия несколько раз вдохнула и, оглядываясь, села. Она не сразу узнала круглую комнату в башне с широкими арочными окнами и зелёными, как море, портьерами, через которые проглядывал серп луны, висящий в безоблачном небе.

— Не знаю, — прошептала она, — но имя кажется знакомым.

Фелисити взглянула на неё с тревогой.

— Постарайся заснуть, — сказала наконец старшая сестра, возвращаясь в свою кровать и задёргивая розовый полог, чтобы защититься от ночной прохлады.

Бронуэн вскочила на кровать и улеглась рядом с Октавией, создавая уют, а девочка легла на бок и стала смотреть на месяц. «Был ли это сон? — думала она. — Я уверена, что уже слышала имя Отто».

В голове у неё невольно вспыхнули воспоминания. Несколько месяцев назад она не могла уснуть и пошла на кухню выпить воды, как вдруг её внимание привлекли взволнованные голоса. Октавия прислушалась и поняла, что мама плачет, а отец пытается успокоить её. Стараясь не потревожить скрипящую ступеньку, удивлённая девочка медленно села на лестнице. Мама обычно такая сильная — почему она плачет? Нервно покусывая нижнюю губу, Октавия слушала разговор родителей.

— Кит, мы должны помочь Отто. Осталось мало времени, — рыдала мама. Через открытую дверь гостиной Октавия видела, что она с ногами сидит в мягком кресле в углу комнаты.

Отец расхаживал туда-сюда, проводя рукой по густым чёрным волосам.

— Мы уже близко, Дженни, я чувствую это. Ещё два цветка, и у нас будет снадобье. Не теряй надежду — мы найдём их! — Он перестал метаться по комнате и опустился на колено возле супруги.

Пытаясь расслышать ответ, Октавия наклонилась вперёд, и ступенька скрипнула. Девочка на мгновение замерла, а затем быстро поднялась на цыпочках в свою комнату, не желая, чтобы её застали. Как только она натянула на себя одеяло и закрыла глаза, дверь тихо отворилась и через несколько секунд снова закрылась.

На следующее утро она уже забыла о странной сцене, которую наблюдала ночью, и не вспоминала о ней до нынешнего дня. Но больше ей об этом не забыть. Октавия твёрдо решила выяснить, кто этот загадочный мальчик, который так на неё похож.

Оглавление

Купить книгу

Приведённый ознакомительный фрагмент книги «Октавия Блум и пропавший ключ. Книга 1» предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Вам также может быть интересно

а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я