На глубине

Эрик Поладов

Мировой океан хранит много секретов, и главные из них похоронены на самом дне. Группа учёных отправляется в глубины Атлантического океана, чтобы разузнать о них. Научно-исследовательская экспедиция начинает понемногу оправдывать себя в первые же дни плавания. Но рассчитанная на два месяца, она прекращается, не успев начаться. Ведь главное – не найти жизнь на дне, а сохранить собственную. На глубине обитает нечто, что совсем не желает принимать незваных гостей.

Оглавление

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги На глубине предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

5. ПОДГОТОВИТЕЛЬНАЯ БАЗА

Его имя в компании было известно лишь тем, кто возглавлял её. Он всегда носил одну и туже одежду — строгие костюмы тёмных тонов чёрного или серого цвета. Примечательно, что до блеска начищенные туфли всегда соответствовали цвету костюма. Короткостриженый, гладковыбритый и с низким звонким голосом. На левом запястье он всегда носил часы элитных брендов, которые менял также, как и галстуки — отдельные на каждый день недели. Все обращались к нему «мистер Смит» или просто «Смит». Он был назначен куратором экспедиции.

Он снабдил рекрута информацией об учёных, чьи кандидатуры, по его мнению, являются наиболее подходящими для того, чтобы привлечь их к работе на борту субмарины. Но главной его компетенцией считается способность доставать, покупать, вымогать и похищать данные из закрытых архивов. Благодаря успешной работе именно в этом направлении Смит сделал возможной предстоящую экспедицию. С той информацией, которую ему удалось собрать, погружение в глубины Атлантики станет не бессмысленным и, что самое главное, будет вестись не вслепую, а по чётко заданному маршруту.

День отплытия приближался. Подходила к завершению стадия физический подготовки экипажа. Завершались медицинско-профилактические процедуры.

Поздним вечером Смит посетил медицинскую лабораторию на базе, где проводили обследование членов экипажа. Он подошёл к доктору Кейт Мур, которая несколько часов назад закончила ознакомление с результатами обследования последнего члена экипажа. Ей предстояло сопровождать экипаж в качестве штатного врача. В тридцать восемь лет доктор Мур крепко связала своё будущее с медициной, принеся в жертву семью, которую она не видела смысла заводить, если приходится пропадать на работе по двенадцать часов в сутки, а порой и вовсе не покидать научно-исследовательский институт двое или трое суток кряду. Работая на одну из дочерних компаний «Лучших технологий», Кейт предложили сопроводить членов экипажа подводной лодки. Начальство обратилось к ней с просьбой. Но Кейт понимала, что лучше согласиться сразу, потому что она работала не в рядовой фармацевтической компании. Здесь руководство предоставляло безграничные возможности, взамен чего приходилось подстраиваться под местную корпоративную этику, которая никогда не учитывает мнение персонала, о чём знали все сотрудники. Раньше ей приходилось наблюдать за состоянием добровольцев, которые принимали участие в экспериментах по испытанию новых препаратов. Теперь предстояла работа намного проще и скучнее.

Кейт смотрела на монитор, изучая результаты анализа крови. В это время к ней подошёл Смит. Наклонившись, он спросил:

— Ну что там у них со здоровьем?

— В принципе, всё в норме. Только у Кайлы Фокс небольшие напряги с лёгкими. Работают не в полную силу. Но это не критично. Я уже сделала две инъекции. Через неделю будет здорова как бык.

— Что-то ещё предстоит?

— Нет. Я всё.

— Всё помнишь?

— Суббота, двадцать часов тридцать семь минут, Хитроу, шестой терминал.

— Тогда до скорого — беззаботно бросил напоследок Смит и отправился из лаборатории в кабинет психоаналитика.

— А, мистер Смит — произнёс шестидесятипятилетний психоаналитик Квентин Дафф. — Вы как раз вовремя.

— Итак, — словно подводя предварительную черту, вымолвил Смит, — что там у нас с мозгами?

— Пройдёмся по порядку.

Они вдвоём сели на диван, стоявший у правой от входа стены. Врач начал перебирать записи, параллельно рассказывая об итогах экспертизы:

— Номер один. Лютер де Бонт. Сорок девять лет. На нём можно особо не заострять внимание. Скажу только то, что мне бы хотелось иметь такие же железные нервы. В случае какой-нибудь внештатной ситуации он будет сохранять холодный ум и действовать рационально. Это могу сказать абсолютно точно.

Отложив папку с именем капитана, врач перешёл к следующей:

— Номер два. Морган Синклер. Тридцать семь лет. Старший помощник. Его подыскал сам капитан. То, что он выдержит долгое пребывание под водой, ясно как день. Здесь сказывается опыт службы на подлодке. Кандидатура очень даже неплохая. У него хорошо развитый флегматизм. Обстановка, которая долгое время не будет меняться, едва ли сможет вывести его из равновесия. Идём дальше. Номер три. Генри Милс. Сорок один год. Инженер. Ваш человек.

— Да. Наш — подтвердил Смит. — Как он себя показал?

— Как сказать? Его сильно интересует работа с новшествами. Того времени, которое потратили на практические испытания, ему явно не хватило. Ему хочется дольше понаблюдать за тем, как будет вести себя подлодка. Имеет качество, слабо граничащее с обессивно-компульсивным расстройством. Говоря иными словами, он любит по тысячу раз проверять одно и то же. Например, если он закроет двери перед сном, то за пять минут он может проверить раз десять закрыл ли он её на замок.

— С другой стороны это плюс.

— Согласен. С таким человеком будет обеспечен постоянный контроль за работой оборудования. Далее. Номер четыре. Гектор Кейдж. Сорок два года. Ихтиолог. Наблюдается внутренняя подавленность на фоне трудовой неудовлетворённости. Сменив место работы, он перестал ездить по миру и изучать редкие виды рыб. В новом университете такую возможность ему не предоставляют. В связи с этим он возлагает большие надежды на эту экспедицию и ждёт с нетерпением её начала. Если накапливается негативная энергия, то он предпочтёт сдерживать её в себе до тех пор, пока кто-то не попадёт под горячую руку. Но учитывая то, что он не участвовал в исследованиях морской фауны уже более двух лет, его состояние вполне пригодно для погружения. Свою работу он будет выполнять с большим рвением. Так — вздыхая, проронил Квентин Дафф, переходя к следующей папке: — Номер пять. Кайла Фокс. Тридцать пять лет. Биолог. Должен сказать, очень редкий набор качеств. В её психотипе наиболее ярко вырисовываются такие качества, как скрупулёзность и педантичность. Но при этом, что любопытно, она имеет кое-какие черты меланхолика. А именно, склонность к чему-то творческому. Не удивлюсь, если где-то у себя дома она проводит незаконные эксперименты по выращиванию какого-нибудь кентавра или пришельца. Стоит отметить, что ей присуще очень ценное качество — она умеет хранить секреты. Правда, она может хранить и те, о которых следует рассказывать начальству.

— Может что-то найти на дне и утаить от нас? — сомнительным голосом спросил Смит.

— Учитывая то, что ей придётся работать в строго ограниченном пространстве на протяжении долгого времени, не думаю. И потом, она понимает, что в перспективе может получить постоянную работу с уникальными материалами. Так что это маловероятно. Не в этом случае.

— Хорошо. Кто у нас дальше?

— Шестой. Доктор Мур. Я с ней особенно долго не общался. Всё-таки вместе работаем уже несколько месяцев. Спрашивал лишь о том, о чём не смог бы спросить своего коллегу. Общий портрет у неё довольно прозрачный. Есть только одна слабость, которая может проявить себя в ходе плавания. Она не способна долгое время сидеть без работы. Говоря иными словами, если все члены экипажа будут живы и здоровы, то ей будет просто нечем заняться, а это в свою очередь скажется на её моральном состоянии. Поэтому как бы странно не звучало, но здоровые пациенты на борту могут стать для неё проблемой.

Любая проблема решаема — мгновенно подумал Смит.

Дафф тем временем продолжил:

— А! Номер семь. Самый интересный экземпляр. Такер Хьюз. Сорок пять лет. Палеонтолог. Готов пахать как проклятый месяцами. Но зуб даю, что после окончания долгой и плодотворной работы он смело отправится в ближайший бордель или кабак, чтобы вспомнить о прелестях жизни и предаться забвению. Тоже прозвучит странно, но сдерживать свои природные инстинкты и животные позывы он в состоянии. Мой диагноз — годен.

— Замечательно — подытожил Смит, пожав руку Даффу.

Сохраняя железное самообладание, уверенной походкой Смит направлялся в технический отсек. Там он подошёл к единственному штатному сотруднику и сказал:

— Свяжите с портом.

— Сейчас — послушно отозвался инженер. Установив связь по закрытому каналу, он передал трубку Смиту.

Как только на другом конце провода взяли трубку, куратор произнёс всего несколько фраз:

— Говорит Смит. Никаких изменений не намечается. Всё продвигается в строгом соответствии с планом. Капитан и старпом должны быть на базе до пятницы. Вернутся вместе с остальным экипажем в намеченный срок.

— Принято.

— Конец связи.

После короткого разговора Смит покинул технический отсек. Отыскав первое свободное помещение, которым оказался склад с хозяйственным инвентарём, Смит набрал номер с мобильника.

— Это Смит.

— Говорите.

— Всё идёт по плану. Но перед погружением придётся ещё кое-что сделать.

— Слушаю.

— Нужен патоген.

— Какой именно?

— Слабый, несмертельный, который легко выявляется и быстро лечится стандартными препаратами. Несколько видов с разным инкубационным периодом. Вызываемые патологии не должны передаваться окружающим.

— В какой форме распространить?

— Через продукты.

— Сроки?

— Тридцать шесть часов.

— Вас понял.

Оглавление

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги На глубине предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Смотрите также

а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я