Бесплатные напитки за ваши души

Эрик Поладов

Наше заведение нельзя найти на карте. Оно само находит клиентов. Этот бар открыт для тех, кто испытал тяжкое горе, не смог пережить большую потерю, опустил руки и плевать хотел на весь мир.Вы не хотите никого не видеть и не слышать? Вам до лампочки, что творится вокруг, поскольку твёрдо уверены, что для Вас больше не осталось места в этом мире? Если Вам надоело всё и Вами овладевает сильное желание сгинуть в небытие, то Вам сюда. Здесь целый океан бесплатной выпивки… почти. Добро пожаловать!

Оглавление

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Бесплатные напитки за ваши души предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

© Эрик Поладов, 2023

ISBN 978-5-4493-1166-5

Создано в интеллектуальной издательской системе Ridero

Шрифт для обложки разработан студией «Bakoom Studio».

***

В этом заведении рады каждому посетителю.

1. ОТКРЫТО КРУГЛОСУТОЧНО

Горечь утраты достигла своего пика. Он чувствовал каждую каплю дождя, стекавшую по коже, пока его руки нехотя разравнивали промокшую почву над могилой совсем ещё молодой жены и двух детишек. Чума безвозвратно унесла их жизни, как и жизни тысяч других жителей близлежащих поселений на востоке Франции.

Тридцатитрёхлетний Луи Морель остался один. Всё что он когда-то имел теперь лежало в земле перед его склонившимися коленями. Не прекращавшиеся слёзы падали на землю и терялись в дождевых лужах. Его руки ремесленника, покрытые мозолями, скрывались под толщей чернозёма, который проник под ногти и покрыл собою пальцы и ладони.

Убитый горем Луи не обращал внимания на сильный дождь и продолжал стоять на коленях перед могилами Моны, Антуана и Матильды. Его запачканная рубаха и штаны промокли до нитки и бьющие о тело капли отлетали с брызгами.

Казалось, ещё совсем недавно он убаюкивал любимых сына и дочурку, рассказывая им сказки перед сном. Всё ещё жили воспоминания о том, как Антуан и Матильда пытались помогать маме лепить пирожки, пачкаясь в муке так сильно, что их мордашки были целиком покрыты ею. Он возвращался после работы и его с теплотой встречала Мона. Каждое утро он просыпался и первое, что он видел перед собой — Мона. Он засыпал поздним вечером и последним, что он видел перед тем, как закрыть глаза, была Мона. Она всегда оставалась примерной хозяйкой и заботливой матерью. Но главное — он видел в ней то, чего не находил ни в одной другой женщине — взаимное притяжение, которое было настолько сильным, что два сердца и две души всегда казались чем-то неделимым. Они с женой были как два магнита, которые притягиваются постоянно, независимо от расстояния и времени. Но теперь притяжение оборвалось. Всё что от него осталось — это второй магнит, который уже ничего не сможет притянуть так же сильно, как те три потерянных магнитика.

Почти два часа Луи пробыл у могилы перед тем, как его железы перестали вырабатывать слёзы. Дождь к тому моменту уже прекратился. Небо всё ещё сохраняло свой мрачный вид, который придавали ему густые серые тучи.

Он поднялся с колен, развернулся и, едва перебирая ногами, стал отдаляться от могилы, оставив лежать неподалёку лопату, которой он через силу заставлял себя выкапывать яму. Эти страшные моменты он никогда не забудет. Каждую лопату той земли, которую пришлось отбрасывать в сторону, он запомнит навечно.

Не замечая глубоких луж на тропе, Луи шёл прямо по ним. Точно также он не замечал и проезжавшие мимо кареты. Вся кожа на его лице была изрядно покрасневшей от продолжительного плача. Он шёл по краю дороги как зомбированный. Зомбированный мыслями о скорби. И так он двигался больше часа. Он добрёл до развязки перед опушкой леса. Его деревня располагалась за лесом, который огибала правая тропинка и вела в деревню, и левая, уводившая в город. Маршрут его голову ежу не занимал. Луи не задавался вопросами о том, какой путь удобнее, быстрее или безопаснее. За лесом находилась деревня. Он не стал сворачивать, а продолжил двигаться прямо через лес. Последний раз он шёл таким маршрутом, когда ему было двенадцать и они с друзьями играли в прятки после похода то ли за ягодами, то ли за грибами. С тех пор он возвращался в эти места только за дровами, не пересекая лес вдоль и поперёк, а доходя лишь до центральной его части, где были самые зрелые и ровные стволы деревьев.

Он прошёл мимо старого вяза и, постепенно пересекая опушку леса, погрузился в его самые гущи, где солнечный свет мало был заметен даже в самые ясные дни. Почва в лесу была усеяна опадавшими листьями, которые вскоре совсем исчезнут, после чего деревья обнажат свои холодные осенние стволы и ветви.

Луи шёл вперёд, не двигая глазами. Вскоре его внимание привлёк странный огонёк. Свечение становилось всё ярче по мере того, как Луи продвигался вглубь лесной чащи. Через некоторое время возникло ещё несколько огоньков.

Что могло светить так ярко в глухом лесу? Этот вопрос, пусть и не сразу, но всё же добрался до поверхности полуживого сознания Луи. Его ноги оставались такими же вялыми, но двигались чуточку быстрее, а руки неподвижно свисали.

Вскоре перед Луи нарисовалось открытое и довольно просторное место. Будто кто-то специально вырубил деревья, чтобы расчистить территорию.

Ещё на прошлой неделе здесь было полно гигантских сосен — подумал Луи. Впервые за целую неделю он подумал о чём-то ещё, кроме сильно заболевших жены и детей.

Посередине стояло некое возведение. Оно было построено из дерева и имело два этажа. Стены скрывались под тусклым древесным оттенком. Распахнутые ставни были красного цвета. Первый этаж снаружи по всему периметру охватывала просторная терраса, которая была заполнена стульями и столами. На некоторых столах лежали пустые стеклянные бутылки, а рядом — откинувшиеся морды храпевших посетителей.

Любопытство возникло столь внезапно и становилось сильнее с каждой секундой. Луи недоумевал, каким образом здесь могло появиться здание, о котором он даже не подозревал.

Он прошёл к фасаду. Над входом находилась вывеска, на которой вверху было написано «добро пожаловать», а чуть ниже крупными буквами просматривалось название заведения «БЕСПЛАТНЫЕ НАПИТКИ ЗА ВАШИ ДУШИ». Луи поднялся по деревянным ступенькам в своих покрытых обильной грязью сапогах. Неуверенным движением Луи медленно оттолкнул от себя правую половину маятниковых дверей и сделал несколько неуверенных робких шагов.

Внутри было тихо и безлюдно. Кроме Луи в помещении находился ещё один человек. Он был занят мытьём пола, переворачивая стулья вверх дном на столы. Заметив, как внутри оказался очередной посетитель, незнакомец оторвался от швабры и обратился к гостю:

— Добрый вечер.

Луи какое-то время осматривался по сторонам. Незнакомец стоял, не двигаясь и не подавая голоса. Его глаза терпеливо смотрели на Луи, который долго молчал, но вскоре проронил:

— Добрый… вечер.

Незнакомец выглядел лет на сорок. Он был среднего роста, с широкими плечами, яркими светло-голубыми глазами и очень короткостриженый. Волосы на его голове, все до последнего, были седыми, что было большой редкостью для сорокалетнего мужчины. Но это отнюдь не придавало ему старческий вид.

Он обратился к Луи:

— Прошу — незнакомец указал рукой на дальний конец помещения, где находилась барная стойка.

Ничего не понимая и не вдаваясь в подробности, Луи слепо проследовал за парнем в фартуке. Под фартуком на нём была надета чёрная жилетка и белая рубашка под ней. Незнакомец снял фартук и лишь потом откинул крышку барной стойки и проследовал за неё.

— Чего желаете?

Луи продолжал молчать как рыба. Его глаза смотрели куда-то вперёд, словно стеклянные.

— Можете присесть — произнёс парень, указывая на один из стульев перед стойкой.

Луи медленно приземлился, после чего обратил внимание, как же сильно он испачкал вымытый до блеска пол.

Прочитав это в глазах клиента, незнакомец поспешил его успокоить:

— Не переживайте на этот счёт. Сейчас вас мало должна беспокоить чистота. Тем более, что вы не единственный, кто оставляет за собой следы на моём полу. Так что…

Луи заморгал и слегка оживлённым тоном перебил бармена:

— Что вы имеете ввиду?

— Простите?

Луи с подозрением посмотрел на бармена.

— Вы сказали, что меня не должна беспокоить чистота. Что вы имели ввиду?

— Ну-у-у-у… — бармен задумчиво посмотрел в потолок. — Просто… — какое-то время он подбирал слова, после чего резко продолжил, отводя взгляд куда-то в сторону — снаружи грязно, вот и не имеет смысла обращать внимание на грязь, когда без неё обойтись не получится.

Затем бармен приободрился и повторил вопрос:

— Так что-же вы желаете выпить?

— Я… я не имею при себе денег.

— Вы у нас впервые?

— Да — робким голосом ответил Луи.

— Тогда в первый раз за счёт заведения.

Мысли о потере семьи вновь ворвались в голову. Он ответил убитым тоном:

— Давайте то, что покрепче.

— Одну минуту — бодро и с довольной улыбкой сказал бармен, задрав указательный палец.

Бармен начал переставлять бутылки с полок позади него на рабочее место. Он поставил перед собой небольшой бокал, куда начал наливать в разных пропорциях кучу всяких напитков.

Пока бармен шаманил над напитком, Луи осматривался вокруг. С его лица не стиралось подозрение и в то же время заинтригованный разум никак не высвобождался от удивления той картине, которая предстала в, казалось бы, глухом лесу. Он ничего не понимал. Совсем недавно на этом месте были сплошные заросли из деревьев.

— А как давно работает ваше заведение? — спросил Луи.

С усмешкой бармен посмотрел на него и ответил:

— Вы задаёте не тот вопрос.

— А какой нужно задать?

— Вас должно интересовать не «когда?» мы открылись, а для «кого?»

В конце он слегка повращал жидкостью по прозрачным стенкам бокала, немного перемешивая ингредиенты и поставил прозрачный сосуд перед Луи, сказав при этом бодрым голосом:

— Прошу.

Луи до сих пор с подозрением смотрел на всё происходящее. И самым подозрительным была жидкость, что покоилась на дне бокала перед ним и являлась смесью не пойми из чего. Он осматривал содержимое бокала. В нём был коктейль светло золотистого оттенка. Он с некоторым торможением совершил мелкий глоток, который дался очень тяжело. Луи закашлял и спросил:

— Как называется это питьё?

Активно протирая полотенцем бокалы до блеска, бармен ответил:

— «Адская поездка».

Луи подтвердил слова бармена:

— Вкус и впрямь адский.

Бармен засмеялся.

— Это самое крепкое из того, что я могу сделать. Как вы и просили.

Всё ещё покашливая, Луи вдруг вспомнил:

— О, извините. А как к вам обращаться?

— Зовите меня Альберт, Луи.

Луи удивлённо посмотрел на бармена.

— Откуда вам известно моё имя?

— Просто вам оно очень подходит.

Пропустив это мимо ушей, Луи продолжил расспрашивать:

— Скажите Альберт, здесь всегда так пусто?

— Я бы не сказал, что здесь пусто. Ведь здесь есть как минимум два человека. Пустое помещение или полное — зависит не от числа его обитателей, а скорее от того, насколько живыми они выглядят. Порой в одном человеке жизни куда больше, чем в целой толпе.

Пустым взглядом Луи посмотрел в бокал и, подготовившись, сделал ещё один глоток, после чего в очередной раз ощутил этот неимоверно дерзкий жгучий привкус.

— А что на втором этаже? — со скорченным лицом от горечи во рту спросил Луи.

— Там номера. Наше заведение — это и бар, и отель.

— Так значит… все посетители, наверное, сейчас у себя в номерах.

Альберт улыбнулся и пожал плечами. Он без конца продолжал протирать бокалы.

Луи продолжал совершать глотки, пока не осушил бокал.

— Извините, Альберт?

— Да?

— Могу ли я выпить ещё чего-нибудь в этом роде? А деньги я бы занёс позже. Мой дом недалеко от этих мест.

— Ну — протянул бармен — я никогда не отказываю клиенту в подобной просьбе. В конце концов, мы ведь не можем предвидеть всего и, тем более, когда нам понадобятся деньги. Порой в жизни происходят совсем неожиданные вещи. Ведь так?

— Именно — вполне утвердительно ответил Луи. Но сказал он это каким-то здоровым голосом. В эти мгновения у него в душе одновременно поселились какая-то безмятежность и злостная обида на весь мир. Причём второе чувство постепенно угасало. Он вдруг, было, почти что забыл об умерших детях и супруге. Теперь вновь вспомнил о них. Он вспомнил, но почему-то не испытывал горькой скорби, будто всё произошло слишком давно, чтобы горевать об этом. И это не было похоже на опьянение. Ему ещё не доводилось испытывать такое чувство, чтобы всё плохое вот так резко перестало терзать душу. И это странно, потому что Луи никогда в жизни не выделялся чёрствостью.

Даже если выпьешь бочку вина, эффект будет куда слабее, чем один бокал этой… «Адской поездки» — подумал Луи.

Он выпил ещё три бокала спиртного зелья. Первое называлось «Полёт к звёздам», второе — «На пути к экстазу», а третье — «Живая кровь».

— Судя по всему, вы проделали долгий путь — вежливо проронил Альберт после того, как четвёртый бокал лишился последней капли содержимого.

Луи несколько раз дёргано кивнул, словно что-то мешало ему вымолвить хотя бы одно сло… звук.

— Пройдёмте. Вам нужен отдых. Я покажу номер.

Бармен вежливо провёл Луи к лестнице и отвёл его в свободный номер на втором этаже.

Оглавление

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Бесплатные напитки за ваши души предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Смотрите также

а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я