«Параллельных миров не бывает, это книжные выдумки!» — скажет кто-то, непосвящённый в Тайну. А я отвечу: «Не выдумки. Хотите спорить? — давайте. Моя книга — та самая дверь. Откройте её — и убедитесь сами!»
Родители Дениса Леонова уезжают в геологическую экспедицию. Стоило Денису остаться одному, как его начинают преследовать загадочные происшествия: неизвестный угрожает ему по телефону, ночью в квартире хозяйничают призраки, лучшего друга выгоняют из дома собственные родители… Обстановка накаляется. Чувствуется, что все эти события подвластны чьей-то злой воле. Кто этот таинственный режиссёр, и какую цель он преследует? Ответы на эти вопросы и предстоит найти Денису и его друзьям. Для среднего и старшего школьного возраста.
Артур Соболевский прорабатывает эмоции и негативный опыт. Работает на результат.Помогая преодолевать все трудности, которые могут возникнуть на пути к достижению цели.Автор приоткроет завесу, за которой читатель увидит, сколько личных переживаний выпало на его долю в период взросления. И как он преодолел все испытания и вышел победителем из трудных ситуаций.Буквально для каждого найдётся что почерпнуть из богатого практического опыта известного коуча по эмоциям.
Написала портрет Любви легким взмахом пера.Образ менялся с годами. Жизнерадостная, наивная девушка-любовь превратилась в прекрасную леди-очарование, которая, взлетая и падая, вопреки всем превратностям жизни, сгорая и возрождаясь вновь, наполняла собой души тех, кто вверял себя её любви, независимо от того, встречи были случайными или судьбоносными.
Сборник «Бриллианты слёз» — это миниатюры и новеллы о грёзах любви, о счастливых встречах, о грусти прощаний, размышления под впечатлением, эротическая проза — романтичная и чувственная.Приятного прочтения!
В книгу включены произведения малой прозы художественно-философской направленности. Эклектика, пересечение жанров. Невольные мысли и вольные интерпретации.
В книге собраны рассказы, новеллы, миниатюры, опубликованные в печати за последние годы. В Интернете их прочитали тысячи читателей. Автор благодарит всех, кто посоветовал собрать рассказы в отдельный сборник.
В книге представлены лучшие произведения французской литературы в жанре новеллы и миниатюры. Бальзак и Проспер Мериме, Мопассан, А. Франс и Марсель Пруст каждый по-своему рассказывают необычные истории о жизни, о любви и творчестве. Особый интерес представляют миниатюры Марселя Пруста из его книги «Дни и наслаждения» (1896), впервые в полном объеме переведенные на русский язык Е. Айзенштейн.
«…На страницах этой книги обсуждаются Двенадцать Шагов и Двенадцать Традиций Анонимных Наркоманов. Мы прекрасно понимаем, что невозможно такое письменное или устное обсуждение настолько личной и особенной темы, как выздоровление, которое угодило бы абсолютно всем. Эта книга не задумывалась как подробный учебник по шагам и традициям, и она не претендует на роль последней инстанции в толковании различных моментов выздоровления или единства АН. Она скорее призвана помочь тебе прийти к твоему собственному пониманию тех принципов, из которых состоят наши шаги и традиции. Надеемся, что эта книга будет способствовать твоему личному росту, пониманию и эмпатии. Мы молимся о том, чтобы она помогла тебе по-новому увидеть и свое выздоровление, и важность твоей роли в Анонимных Наркоманах…»
Шарахай — великий город в пустыне, центр культуры и торговли. С незапамятных времен им правят Двенадцать королей — жестоких, могущественных и бессмертных. Непобедимые хозяева пустыни, они удерживают власть с помощью армии Серебряных копий, элитного отряда Стальных дев и особых защитников — ужасающих асиримов. И вот уже четыре столетия нет никакой надежды на освобождение. Но, выйдя на улицу в священную ночь Бет За'ир, отважная Чеда из западных трущоб бросила вызов древним законам. В свете лун-близнецов она узнала страшную тайну из прошлого королей и наткнулась на разгадку собственного происхождения. Истина способна сломать железную хватку королевской власти… если только всемогущие короли не доберутся до Чеды первыми.
Роман о похождениях обаятельного жулика. Сатирическая энциклопедия 1930-х. Главный советский авантюрный роман, разошедшийся на цитаты. «Главные книги русской литературы» — совместная серия издательства «Альпина. Проза» и интернет-проекта «Полка». Произведения, которые в ней выходят, выбраны современными писателями, критиками, литературоведами, преподавателями. Это и попытка определить, как выглядит сегодня русский литературный канон, и новый взгляд на известные произведения: каждую книгу сопровождает подробная статья авторов «Полки».
Новогодняя ночь, а главная героиня на работе, и тут звонок — примите апельсины… какие апельсины, откуда они, зачем апельсины… так началась небольшая история в новогоднюю ночь под бой курантов.
Знаменитый искрометный роман И. Ильфа и Е. Петрова «Двенадцать стульев» о Великом комбинаторе Остапе Бендере не требует представления. Полюбившийся герой давно превратился для читателя в хорошего знакомого, а его высказывания — в афоризмы, помогающие выходить из затруднительных жизненных ситуаций.
Знаменитый искрометный роман И. Ильфа и Е. Петрова «Двенадцать стульев» о великом комбинаторе Остапе Бендере не требует представления. Полюбившийся герой давно превратился для читателя в хорошего знакомого, а его высказывания — в афоризмы, помогающие выходить из затруднительных жизненных ситуаций.
Автор детально описывает двенадцать самых впечатляющих магических воплощений из практики регрессолога. От атлантов до шаманов. Друиды, египетские жрецы и славянские Бабы-Яги, что общего между ними? Анализ описанных жизней даёт понимание разницы между светлыми и тёмными магами, по каким критериям их распознать. Вы познакомитесь с редким описанием двух воплощений в Атлантиде, узнаете, как и зачем создавались хрустальные черепа, а также причину полного уничтожения Творцом цивилизации атлантов. Как эти события связаны с появлением тёмных сил и при чём здесь задачи современного человечества? Ответы на эти вопросы указывают путь каждому, кто интересуется личным развитием.
Однажды каждый человек выходит за порог обычной жизни и совершает свои личные открытия в окружающем мире — это могут быть новые города, достопримечательности, имена и события. Когда это произойдет, никто не знает, у каждого свой собственный календарь сроков. Все, описанное в этом цикле записок, произошло с героиней, когда ей было 12 лет.
Книга Александра Евсюкова «Двенадцать сторон света» — это сборник рассказов и эссе, в которых жизнь запечатлена в самых разных её проявлениях. Колоритные края — от Болгарии до Байкала и от Крыма до Финляндии, — характерные персонажи и сменяющие друг друга эпохи — с конца XIX до начала XXI века. Перед вами не картонные декорации и не случайные герои, а масштабные художественные образы: парадоксальные, трогательные, вызывающие интерес, узнавание и сочувствие. Сложная мозаика разнообразных историй и размышлений о мире, отражённом объёмно и подлинно. Пружинно пойманная взаимосвязь времени, места и героев поможет понять нечто важное и о самих себе.
Сборник «Прощай, Молдавия» выстроен на основе стихов двенадцати поэтов, опубликованных в разное время в бывшем СССР и за его пределами. Некоторых из авторов уже нет, другие живут в разных странах — в частности, в Израиле, России и США. В Молдавии (Кишиневе) из всех двенадцати осталась только Александра Юнко, стихами которой начинается сборник. Но имена подобраны не случайно — несмотря на несходство тематики, есть нечто, что объединяет, и это не только общность обложки и географии на тот уже достаточно отдаленный от нас исторический момент. Имеется в виду принадлежность к одному поколению, определенная общность судьбы, трагическую черту под которой провела катастрофа, широко известная сегодня под названием «перестройка». По этой причине так плотно представлены в сборнике стихи о молдавской войне, духовной опустошенности и эмиграции. Это попытка создать своего рода исторический срез, поэтически осмыслить себя, но помимо прочего — это просто стихи хороших поэтов, доказывающие, что Молдавия 60-х — 80-х в литературном отношении вовсе не была безнадежно отсталой провинцией.
Книга адресована всем, кто интересуется животным миром. Содержит двенадцать глав о зверях и птицах, отражённых в Восточном календаре. Помимо биологии и мест обитания этих животных, читатель почерпнёт и другие сведения в свете взаимодействия людей с животными как в историческом плане, так и в повседневности. В формате PDF A4 сохранен издательский макет книги.
Сборник лирических этюдов — это чувственная история переживания первой любви и её утраты. Это история героини, разбитая на острые фактурные осколки. Каждый из них — отдельный рассказ и в то же время внутренний монолог, болезненное событие, линия единого сюжета. Вначале героиня предстаёт юной девушкой, впервые оставшейся с любимым в новогоднюю ночь. Ей холодно и страшно — ощущение близости не даёт защищённости. В дом вместе с холодом пробирается обречённость. Такой нежной и жестокой бывает только первая любовь. Она пройдёт длинный путь размером в двенадцать месяцев, два года или десяток лет… Время в книге не подчиняется логике, оно иррационально, сбивчиво и запутанно, как переживаемое чувство. Оно состоит из событий, воспоминаний и настроений разной палитры и густоты. Эти настроения объединяются в финале, но проживаются во внешнем сюжете. В конце мы видим мир глазами дочери главной героини. Подобно матери, она обречённо и преданно ждёт. Их любимый мужчина не может не вернуться…
Гай Светоний Транквилл (около 70 года н. э. — после 122 года н. э.) — историк, древнеримский писатель, личный секретарь императора Адриана. «Жизнь двенадцати цезарей» — известнейший памятник римской литературы первого века нашей эры, оказавший заметное влияние на европейскую культуру, и при этом один из основных источников нашего знания о наиболее скандальной и волнующей с точки зрения политики эпохе в истории Древнего Рима. Перед читателем пройдет вереница властителей мира — тиранов и полководцев, божественных героев и кровожадных сумасшедших — от Юлия Цезаря до императора Домициана. Текст проливает свет как на политические интриги, так и на интимную жизнь цезарей, сочетая увлекательность повествования с классической ясностью античного слога. В формате PDF A4 сохранен издательский макет книги.
Самые главные чудеса происходят именно в новогоднюю ночь. Они врываются в нашу жизнь вместе с книгой «Двенадцать». Артуру двенадцать лет, и он уже совершенно не верит в чудеса, чего нельзя сказать о его родителях, которые по привычке приглашают в канун Нового года к себе домой Деда Мороза. Никто из семейства и представить не может, что пришедший в их дом старик — вовсе не актер из местного ТЮЗа, а самый настоящий чародей, хранитель Нового года.
Двенадцать записок — кто из нас в детстве не бегал в поисках приключений и таинственных кладов? Как распутать любовный треугольник и избавиться от проклятого артефакта? Лёльке предстоит вспомнить детство и разгадать непростой ребус, составленный самой жизнью.
Произведения И. Ильфа и Е. Петрова радуют читателей на протяжении уже многих десятилетии. Их литературные краски не поблекли от времени. Читатели нового поколения смеются так же весело и заразительно, как смеялись их бабушки и дедушки, мамы и папы. В настоящее собрание сочинений вошли произведения, написанные И. Ильфом и Е. Петровым о великом комбинаторе. Издание уникально. Впервые «Остап Бендер» представлен в эксклюзивных иллюстрациях Кирилла Прокофьева. Том I включает роман «Двенадцать стульев», а также главы, не вошедшие в окончательный вариант романа, и опущенные в романе биографии героев.
«Меня зовут Мария, я из Франции» — это единственная фраза, которую оставила о себе потомкам великая поэтесса конца XII — начала XIII веков, и по ней в литературоведении с 1820 года, когда ее драгоценные «Двенадцать повестей» впервые были опубликованы, она получила имя. О том, что она прибыла в Англию (где и жила при дворе короля Генриха II и королевы Альенор Аквитанской), свидетельствует лишь ее бретонский диалект; сюжеты же ее «повестей» всецело принадлежат миру кельтской истории и мифологии. Вот уже почти двести лет книга Марии Французской входит в сокровищницу европейской литературы, однако по сей день на русском языке были опубликованы лишь 3–4 повести, притом в малодоступных изданиях. Вероника Долина, пересказавшая лэ Марии Французской русскими стихами, открывает читателю мир бретонских легенд, от которого и по сей день веет свежестью.