В юности я совершила ошибку, доверившись красивому и дерзкому парню. Узнав, что я беременна, он бросил меня. И вот, спустя десять лет, он вновь врывается в мою жизнь. Требует, чтобы я и дочка были рядом с ним. Но он не знает еще, что это совсем не его дочь… Ранее, данная книга имела название "Наедине с монстром".
Глава 9
На следующий день в девять утра мы уже стоим в аэропорту. Приехали с личным водителем Артура, а его самого все нет.
Смотрю на табло, но не вижу рейса в Дубай. Что странно, тогда куда же мы полетим?
Оглядываюсь по сторонам. Люди в зале ожидания бизнес-класса сидят погруженные в гаджеты. Все работают.
Когда же наконец я замечаю идущего к нам Артура, а рядом с ним его Афину, мое настроение резко падает вниз. Почему-то я хотела увидеть его одного.
Поравнявшись с нами, Афина проходит оценивающим взглядом по мне, надменно подмечая выбранный для поездки лук: строгий брючный костюм и каблуки восьми сантиметров, в руках прямоугольный клатч. Я выше нее и без каблуков, но сейчас, возвышаясь над ней, усмехаюсь: ревнивая дурочка, я таких, как она, «щелкала» на раз-два раньше.
Артур же старается не показать, что ему нравится мой внешний вид, отводит взгляд в сторону и предлагает пройти к выходу.
— Я не слышала о посадке, да и вообще, не видела такого рейса. Куда мы точно летим? — заговариваю с ним первая, чтобы понять наконец, что происходит.
В ответ же получаю лишь усмешку.
— У моего жениха свой самолет. Похоже, ты действительно его не знаешь! — довольная своими наблюдениями заявляет Афина. — Ну ладно, дорогой! Я скоро к тебе присоединюсь, — берет его лицо в свои руки и тянет к себе. Сердце отбивает удары один за другим, ускоряя ход. Как же неприятно видеть их лобзания! Отворачиваюсь в сторону, лишь бы не наблюдать их грязный, слюнявый поцелуй.
Уже на посадке Артур получает звонок, а после, поговорив с собеседником, мне сообщает:
— Алису отвезут в отель и устроят там, а мы с тобой приглашены на обед, поэтому, чтобы не опоздать, поедем прямо отсюда.
Немного волнуюсь отправлять ребенка одного с чужими людьми вот так, в чужой стране. Она же и языка не знает, а вдруг чего-то захочет, что тогда?
Озвучиваю свои опасения Артуру, на что он недовольно поджимает губы. Но все же кивает.
К трапу подъезжают две машины. В одну из них грузят наш багаж, во вторую мы садимся сами.
Но едем недолго, останавливаемся возле трехэтажного технического здания при аэропорте, после поднимаемся на лифте на крышу, где нас ждет вертолет.
На мой удивленный взгляд Артур лишь отвечает:
— Мы не должны опоздать, а так будет быстрее. — Его лицо сосредоточенно, он действительно серьезно относится к встрече, для него этот контракт по-настоящему важен.
Алиса не может скрыть своих чувств по поводу всего, что с ней происходит, и восхищенно реагирует на наш полет. Это вызывает улыбку у всех членов экипажа и двух помощников Артура, которые находятся рядом. Даже пилот обернулся и подмигнул моей девочке. Но только Артур остается серьезным.
Он лишь внимательно смотрит на нее, будто решая какую-то задачку и никак не находя на нее ответа.
Восхищенная девочка этого не замечает, а я — да.
А вдруг он думает, что она и есть наша малышка?
Эта мысль болью отдается в сердце. Было бы это так на самом деле, а желательно и десять лет назад, возможно, наша жизнь не полетела бы так к чертям.
Приземляемся на вертолетной площадке отеля, спускаемся вниз. Оставляем Алису в номере, предварительно вызвав няню, а сами спешим на первый этаж, к машине. Артур постоянно посматривает на часы, заметно нервничая. Я же не знаю, что ему сказать, как поддержать, поэтому просто молча следую за ним.
В шикарном ресторане одного из небоскребов нас встречают деловые партнеры Артура. Некоторые из них узнают меня и с лукавой улыбкой приветствуют, поглядывая то на меня, то на моего «мужа». А он, осознав это, быстренько притянул меня за талию к себе и представил другим присутствующим. Я же смущенно опускала взгляд и делала вид, что сильно смущена.
Перед поездкой я постаралась почитать о культуре этой страны и стараюсь выполнять все так, как узнала из доступных источников.
Столов накрытых два, для мужчин и отдельно для женщин. Напротив меня сидит жена одного из руководителей, и ее племянница.
Обед хоть и деловой, но никаких документов на столах нет. Лишь кое-где проскальзывают разговоры о завтрашней встрече и подписании документов. Я знаю английский, но на достаточно простом уровне общения, и некоторые слова именно о сфере деятельности не понимаю, а порой и не слышу.
С женщиной и ее племянницей, мы говорим на посторонние темы, благо, от меня и не ждут ничего, никаких умных фраз о работе тем более. Поэтому я лишь стараюсь особо ни на кого не смотреть, а чаще обращать внимание на «супруга» и на тарелку перед собой.
Я ощущаю некоторый дискомфорт, и когда интуитивно поднимаю взгляд, натыкаюсь на мужчину за соседним столом, который пристально на меня смотрит. Перевожу взгляд на Артура, он этого не замечает и о чем-то говорит с главным на этой встрече. Конечно, я выбиваюсь на общем фоне присутствующих: белоснежные волосы, европейская одежда, но насколько помню, этому мужчине я тоже была представлена как супруга их возможного будущего делового партнёра. Так почему он тогда так на меня уставился? Не станет ли это проблемой в будущем?
Я знаю этот взгляд мужчин на меня, и ничем хорошим это не заканчивается. Один раз в своей жизни я не послушалась интуиции и жестоко поплатилась за это. Больше я такой ошибки не допущу. Тем более сейчас, находясь в чужой стране, без прав и возможностей. «Бежать! — единственная мысль, что пульсирует у меня в висках. — Бежать к Артуру и рассказать о своих опасениях… Или в отель… Но защитят ли меня там?.. Ведь явно человек со связями и деньгами, раз присутствует на этой встрече». По спине течет липкий пот. Ни одно мое движение не укрывается от его цепкого, немигающего взгляда. Панический страх подступает, тот, который я когда-то еле смогла преодолеть. От которого лечилась месяцами. Из-за которого заключила себя в кокон невидимости, нацепив на лицо маску и натянув на голову шапку. Из-за которого искала только женский коллектив на работе. И не могла нормально жить, каждый день скрываясь. И когда, наконец, психолог смогла донести до меня понимание, что причина не во мне, а в мужчине, только тогда я вылезла из своего убежища и начала жить с чистого листа. Смогла, не пряча взгляд, выходить на улицу. И вот теперь опять я его чувствую. Открываю сумочку, чтобы проверить, положила ли я в нее слезоточивый баллончик, хотя прекрасно знаю, что нет. Взгляд падает на столовый нож. Смогу ли я им воспользоваться в экстренной ситуации?
Кладу на него салфетку, а после накрываю рукой, все это время стараясь поддерживать милую беседу с женщинами напротив, не словом — так улыбкой, хоть и вымученной из-за нарастающей внутри меня тревоги. Смотрю на Артура, но тот так увлечен беседой с будущими партнерами, что не замечает ни меня, ни мужчину, сидящего рядом и вожделенно смотрящего на меня, с ощутимым желанием обладать. Стая противных мурашек проходится по всему телу. Пульс зашкаливает. Бежать надо срочно! Не в силах больше бездействовать, извиняюсь и резко встаю из-за стола, сославшись на то, что вдруг резко стало плохо, возможно, из-за слабого желудка. Подхожу к Артуру, извиняюсь перед всеми за то, что прерываю, и прошу его уделить мне минутку. Он, только что улыбающийся и непринужденно беседующий за столом, переводит на меня полный неодобрения взгляд, который пронзает холодом всю меня. Еле сдерживая свои эмоции, он с натянутой улыбкой цедит:
— Элла, быстро пошла и села на место, сейчас совсем не время.
Кидаю быстрый взгляд на неприятного мужчину и ловлю усмешку на его лице. Он как будто понимает мои действия и чувствует мой страх, наслаждается этим животным чувством.
Понимаю, что от Артура мне помощи не будет. Значит, надо действовать самой.
Оглядываюсь, вижу выход из ресторана.
Вновь смотрю на Артура и его партнёров, выдавливаю через силу улыбку и отхожу от их стола. Подхожу к своему, а внутри стойкое нежелание садиться. Все в душе протестует против того, чтобы я продолжала делать вид, что все хорошо. Но взгляд Артура, следящего за моими действиями, ощущаю и тушуюсь под ним. Незаметно кладу салфетку, в которую спрятала нож, в сумку. Медленно присаживаюсь за свой стол и, когда поднимаю глаза, натыкаюсь на довольное лицо того мужика, что вызывает стойкое желание сопротивляться. Резко вновь выпрямляюсь, быстро извиняюсь перед женщинами и иду в сторону выхода.
Прохожу стеклянные двери, после следует фойе, и дальше через проход — улица, свобода!
Выдыхаю с облегчением, как вдруг меня хватают за руку и резко тянут в сторону, скрыв от чужих глаз за выступом в стене.
Приведённый ознакомительный фрагмент книги Второй шанс для нас предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.
Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других