Тени. Сплетенные тьмой

Эмили Болд, 2020

Добро пожаловать в Даркенхолл, элитную школу для трудных подростков. На первый взгляд, это обычное учебное заведение, но на самом деле за высокими стенами скрываются опасность и тьма… Жизнь Эбигейл разделяется на «до» и «после», едва она переступает порог школы. В новом месте девушка встречает братьев Тремблэй, Тристана и Бастиана, но совершает ужасную ошибку, украв у них кольцо. Девушка еще не понимает, какую темную силу освободила. Ведь Тремблэи – не обычные ученики, а кольцо – не просто украшение. Теперь Эбигейл в большой опасности, и она должна запомнить: поцелуй с Тремблэем может стоить ей жизни.

Оглавление

Из серии: Young Adult. Даркенхолл. Стражи темного мира

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Тени. Сплетенные тьмой предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Маленькая просьба

— Где ты вчера пропадала? — прошептала за завтраком Жасмин, наклоняясь над столом. Эсме тоже смотрела на меня большими глазами сквозь густые нарощенные ресницы. — Мы беспокоились о тебе.

— Вы беспокоились? — Моя совесть дала о себе знать. Я перестала намазывать масло на хлеб и с недоверием посмотрела на соседок по комнате.

Эсме кивнула.

— Тебе не стоит больше гулять в темноте.

— Эсме боится темноты, — перебила ее Жасмин, перед тем как засунуть в рот кусок пирога с топлеными сливками.

— Вовсе нет! — запротестовала та и гневно взглянула на Жасмин.

— Конечно, ты боишься темноты. Но в этом нет ничего страшного.

— Темнота не пугает меня! — возразила Эсме. — Я… просто часто думаю, что… — Она прикусила нижнюю губу и отодвинула стул. — Я возьму еще молока, — сказала она и выбежала из-за стола.

Жасмин слегка покачала головой и посмотрела вслед Эсме. Потом наклонилась ко мне и серьезно посмотрела.

— Иногда она кричит по ночам. Тогда надо быстро включить свет, — произнесла она. — Эсме попала ночью в аварию. С тех пор…

Жасмин выпрямилась, потому что ее подруга уже вернулась с полной кружкой молока. Я продолжила намазывать масло на хлеб, хотя не перестала наблюдать краем глаза за Эсме.

Вид этой ухоженной девушки с практически идеальной внешностью не вызывал сомнений в том, что у нее нет никаких проблем или забот. Но, вероятно, каждый здесь нес свой груз.

— У тебя было достаточно времени, чтобы рассказать все подробности моей жизни, или мне еще раз уйти, чтобы вы посплетничали? — пробурчала Эсме, обращаясь к Жасмин, и я почувствовала себя злоумышленницей, которая раскрыла все их секреты. Никто не просил впутывать меня в это.

Жасмин закатила глаза.

— Эсме очень чувствительна, — доверчиво прошептала она и, взяв подругу за руку, вновь усадила ее на стул.

— Я не чувствительна! — Эсме слегка толкнула Жасмин локтем и улыбнулась. — Я… просто я не очень люблю рассказывать… о себе.

— А кто это любит, — согласилась я с ней и поспешила положить сыр на хлеб. Почти все одноклассники уже закончили завтрак.

— Значит, ты не объяснишь нам, почему оказалась здесь? — спросила Жасмин с любопытством и пододвинула к себе тарелку, слизывая с пальца каплю сливок.

— Не совсем, — пошутила я и укусила хлеб, что послужило хорошим предлогом не заканчивать предложение.

— Мы должны догадаться? — спросила Эсме и на ее лице снова появилась улыбка. Казалось, она рада, что больше не находится в центре внимания.

Я пожала плечами.

— Ну, хорошо. Я предполагаю, что ты… — Жасмин достала телефон и проверила свой блог, между тем поглядывая на меня. — Ты нимфоманка и… твои родители боятся, что ты раньше времени забеременеешь.

— Что? — Я подавилась хлебом, закашлялась и нечаянно выплюнула несколько крошек на стол.

Эсме захихикала и с визгом уклонилась от остатков еды, закрывшись пустой тарелкой, как щитом.

— Нимфоманка — это человек, который…

— Я знаю, что это значит! — строго произнесла я и вытерла крошки с подбородка. — С чего ты взяла, что я…

Жасмин захихикала.

— Ты околдовала Тристана в первый день. — Она лукаво подмигнула. — И ты далеко не первая с такой проблемой. — Она многозначительно закатила глаза и слегка наклонила голову в сторону светловолосой Барби-близнеца.

Эсме тоже засмеялась.

— Что бы это ни было, Эбби, ты в Даркенхолле, тебе обязательно помогут тренировки с Бастианом…

Это звучало очень убедительно. Доедая последний кусочек хлеба, я размышляла над ее словами.

— Да, Бастиан знает свое дело! — вздохнула мечтательно Жасмин.

Конечно, хорошо, что им здесь нравилось, но довериться и попасть в руки незнакомца было для меня уже слишком. Я считала, что мы сами ответственны за свое счастье или несчастье, и поэтому не хотела раскрывать никому свои секреты. Не хотела, чтобы меня анализировали.

Сыр на вкус оказался слишком кислым, и я поспешила скорее его проглотить. Может, я просто завидовала этим девушкам, потому что им удалось снова взять свою жизнь под контроль. Может… я не доверяла им, потому что со мной никогда не случалось ничего хорошего. Кроме Флоренс, разумеется.

Мысли о ней, ателье и коте испортили мне настроение. Я не представляла, как Даркенхолл поможет мне. Хотелось сбежать отсюда. Как раз кстати, потому что прозвенел звонок на урок, и я в сопровождении своих двух новых подруг отправилась в класс. От стыда я постаралась уклониться от взгляда мистера Кросса и решила сесть на задний ряд. Эсме и Жасмин присоединились ко мне.

— Ах, Эбигейл, доброе утро. — Бегство на последнюю парту не спасло меня от Кросса: едва я поставила рюкзак, он взмахом руки позвал меня к кафедре.

— О-оу, — многозначительно произнесла Эсме, я закатила глаза, прежде чем последовать его призыву.

— Я лишь хотел напомнить, что уроки рисования проходят во второй половине дня. Чтобы в этот раз снова не произошла путаница, — объяснил он, уголки его рта поднялись. Очевидно, он думал, что удачно пошутил.

Я сжала губы, чтобы не усугубить ситуацию, которая и без того казалась достаточно плохой. Чтобы избежать разговора, я поправила юбку, но Кросс не отпускал меня. Он достал расческу из нагрудного кармана пиджака и провел ей по волосам на своей лысеющей голове.

Я вздохнула и посмотрела на него. Похоже, он ждал этого.

— Наше знакомство началось не очень хорошо, Эбигейл, — продолжил он и покачал головой, словно с трудом мог поверить в это. — И для меня очень важно все уладить. — Он выглядел серьезно и подавленно. — Школа — твой последний шанс, если я правильно понимаю. — Он говорил тихо, чтобы никто в классе не услышал, о чем мы шептались. — Ты… не имеешь права на ошибку, верно?

— Наверное, нет, — выдавила я из себя, но вызывающе подняла подбородок. Я чувствовала, как во мне растет беспокойство. К чему он клонил?

— Я был вынужден записать твой вчерашний проступок в личное дело.

— Проступок? — вырвалось из меня. — Я закончила выполнять задания и тихо занималась своими делами, никому при этом не мешая!

Кросс кивнул, как будто разделял мою точку зрения.

— Конечно. Об этом и речи нет. — Он понизил голос и положил руки на стол, при этом не выпуская меня из виду. — Я подразумеваю небольшую прогулку по городу. — Он сделал многозначительную паузу. — И твое возвращение после закрытия ворот!

Проклятье!

— Откуда вы знаете… — Я немного повернула голову, чтобы найти Тристана, но место, на котором он сидел в прошлый раз, пустовало. Получается, помощи от него я не дождусь.

— Я сообщил об этом инциденте, потому что в противном случае это могло принести тебе большие неприятности, — с сожалением сказал Кросс, но ободряюще улыбнулся. — Так как ты новенькая, я могу закрыть глаза на некоторые вольности. Однако мы обязаны разобраться с твоими… проблемами.

Я сглотнула. Знал ли он, что я пропустила тренировку по антиагрессии?

— Мне очень жаль, я правда не хотела…

— Скажи мне лишь одно, Эбигейл: ты не хочешь воспользоваться последним шансом?

— Напротив, я… — подняла я на него умоляющий взгляд. — Я действительно никому не собиралась доставлять неудобств.

— Конечно, нет. Такое… уже происходило.

Его слова прозвучали успокаивающе, однако облегчения я не почувствовала.

Кросс почесал лысину и окинул взглядом класс.

— Знаешь, Эбигейл… думаю, мы справимся.

— Это было бы… здорово, — прошептала я с благодарностью. Флоренс бы расстроилась, узнав, что за такое короткое время, проведенное в школе, я уже умудрилась попасть в затруднительное положение. Я сумела выдавить покорную улыбку.

— Отлично. Тогда… зайди после урока ко мне в кабинет. Мы поработаем с твоими проблемами, чтобы тебе стало проще здесь ужиться.

— С моими… проблемами?

Его улыбка выглядела немного странно.

— Не беспокойся, мы все обсудим наедине. — Внезапно Кросс выпрямился, а я испуганно глотнула воздух. — А теперь доставайте тетради, мы посвятим себя вычислению корней. — Он подошел к доске и взял мел. Видимо, так учитель закончил наш разговор.

Я посмотрела на него, прежде чем опомнилась и попыталась незаметно пробраться на последний ряд. Глаза Эсме и Жасмин сияли от любопытства и предвкушения, и только я села на место, Жасмин наклонилась ко мне.

— Чего он хотел? — прошептала она.

Я пожала плечами.

— Это касается моих проблем, — озадаченно призналась я и открыла тетрадь.

— Ах вот оно что! — Эсме махнула рукой, а Жасмин потеряла интерес.

Очевидно, это не было захватывающей историей. По крайней мере, для других. Я вряд ли запомнила что-то из уроков, потому что весь день размышляла, что же придумал Кросс. О чем будет идти речь? Как все пройдет? Должна ли я вообще соглашаться на это? Каким образом мои проблемы были связаны с ним? Или, оступившись, я рисковала опекунством Флоренс?

Я сжала руки и поклялась себе: что бы ни произошло, на этот раз я приму правильное решение! Проговорив себе это еще раз, я неуверенно направилась в кабинет Кросса. Постучалась и подождала, но ничего не произошло. Я подошла ближе к двери, так как услышала оттуда какое-то бормотание. Может, у него разговор с другим учеником? Я внимательно прислушалась, но стало тихо. Он говорил по телефону? Подождав еще, снова поднесла руку к двери. Но опять никто не ответил.

— Что это значит? — проворчала я и постучалась погромче. Затем с нехорошим предчувствием вошла в кабинет.

Кросс и Маргарет-Мод Тремблэй стояли за письменным столом, склонив головы, словно вели приватный разговор. Казалось, они меня даже не услышали: так увлеклись общением.

–…получили сегодня информацию от Зака, — разобрала я шепот директора. — Ему удалось проследить ее происхождение вплоть до…

Кросс довольно потер руки.

— Тогда мы наконец-то должны… — прошептал он, но вторую часть предложения я не уловила. — Схватить.

Казалось неправильным подслушивать разговор, поэтому я решила откашляться, чтобы привлечь к себе внимание.

— Мистер Кросс? — отважилась я, и оба в страхе отбежали друг от друга.

— Эбигейл! — Кросс выглядел застигнутым врасплох, а Маргарет-Мод чрезвычайно взволнованной. Она обошла стол, в то время как Кросс расческой привел в порядок волосы и убрал ее в карман на груди. — Верно, мы… договаривались.

Директор сухо улыбнулась мне. Подходя к двери, она, как обычно, держала осанку.

— Располагайся, пожалуйста, — пригласила она меня и указала на стул возле стола.

— Не хотела мешать вам, — поторопилась сказать я. — Могу зайти позже, — предложила я. Или никогда… — продолжила мысленно.

— Нет-нет. Ты не мешаешь. — Кросс достал папку из шкафа, стоявшего в стороне от рабочего места, и начал просматривать документы из нее. — Пожалуйста, присаживайся.

Я молча последовала указаниям, не выпуская его из вида. Маргарет-Мод все еще стояла позади меня. Я прижала сумку к груди и подождала, пока учитель наведет порядок на столе. Он поднял взгляд и кивнул директору.

— Мы продолжим позже, — обратился он к ней. Затем дверь захлопнулась, и Кросс сел. Взяв в руки нужную папку, он посмотрел на меня.

— Так вот, — продолжил он слегка неуверенно, и я поняла, что этот разговор затянется надолго.

— О чем вы хотели поговорить со мной, мистер Кросс? — я попыталась ускорить разговор, потому что планировала сегодня еще порисовать: вчера мне не удалось перенести лицо гребца на бумагу так, как хотелось бы.

Кросс откинулся на спинку стула и открыл желтую папку.

— Ты уже успела нарушить довольно много правил, — начал он, не поднимая глаз. — И у них много общего. — Он посмотрел на меня, но я не знала, чего он ждал. Я молчала.

— Ты обворовала женщину на ярмарке, проникла в учительскую, чтобы украсть результаты экзамена, взломала машину…

Я сжала губы. Все, что он читал, было правдой, но…

— Ты качаешь головой, — заметил он. — Что-то не так?

— Так, но… не совсем…

— В Даркенхолле не интересуются оправданиями, — прервал он меня понимающим тоном. — И это только верхушка айсберга. Я могу перечислить сотни случаев, когда ты… присваивала себе вещи, которые тебе не принадлежали!

Я вцепилась пальцами в сумку. Никто не понял бы, что я делала!

— Короче говоря, ты воровка! — Он, казалось, не был потрясен.

— Я не воровка! — возразила я, не сумев сдержать слез. Убрав волосы с лица, я незаметно потерла глаза. Только тогда Кросс увидел, как сильно обидел меня!

— Ах нет?

— Я никогда не обогащалась. Я ничего не крала! Я… лишь одалживала.

— Не хочешь рассказать, как можно одолжить результаты экзамена?

Я вздохнула. Он привел глупый пример.

— Это было не для меня! — оправдывалась я. — Со мной училась девочка… — Смирившись, я закрыла глаза. Бессмысленно спорить дальше. Он никогда не поверил бы мне, что я лишь хотела помочь знакомой школьнице перейти в следующий класс. Она меня об этом не просила, но я знала, как ей непросто. А впрочем, почему Кросс должен слушать меня, ведь ни учителя в старой школе, ни полицейские этого не делали. Даже Флоренс отнеслась к этой истории скептически, не проронив ни слова. Я была воровкой. Так написали в документах…

— Знаешь, Эбигейл, вообще-то меня это не особо интересует, — терпеливо продолжил Кросс и бросил взгляд на фотографию на краю стола. — Ты здесь, чтобы начать все заново, верно?

Я кивнула, и по телу прошли мурашки.

— Если и в этой школе у тебя ничего не выйдет… ты отправишься в колонию для несовершеннолетних, так?

— Да, — прошептала я растерянно. Сердце забилось быстрее, и я почувствовала, как меня охватил страх. Нервно облизнув губы, я заставила себя ровно дышать.

— Мне бы искренне хотелось, чтобы здесь у тебя все сложилось хорошо.

Зачем ему это нужно?

— Мы с директором школы будем очень сожалеть, если… из-за твоих выходок в Даркенхолле ты отправишься за решетку.

— Я ведь уже сказала, что мне очень жаль. Я была не одна и не знала, который час, — из последних сил защищалась я.

— Ты была с Тристаном Тремблэем. Я видел вас вместе… он интересуется тобой.

— Чепуха! Он… он бегает за каждой!

Кросс снова причесал волосы и посмотрел на фото.

— Любовь — это нечто чудесное, — пробормотал он и улыбнулся мне. — Ты не должна стыдиться. Он симпатичен. Неудивительно, что девчонки толпами влюбляются в него.

— Я не влюблена в него. Я ведь нахожусь здесь всего два дня!

Кросс кивнул.

— Два дня, а уже нарушение правил.

Я сжала зубы. Каждое мое слово лишь усугубляло ситуацию.

— Вы сказали, что хотите поработать с моими проблемами, — напомнила я ему и подавила нарастающую панику.

Кросс сосредоточил на мне взгляд и чуть наклонился вперед над столом.

— На самом деле я действительно планировал этим заняться. — Он встал и обошел стол. — Тогда перейдем к делу, — прошептал он и подошел ближе.

Оглавление

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Тени. Сплетенные тьмой предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Смотрите также

а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я