Двойная игра для ведьмы

Эльвира Осетина, 2023

После несчастного случая я попала в книгу, прочитанную накануне. Да еще и в тело второстепенной героини, задача которой была умереть от рук сбрендившего черного мага. А главная героиня должна была его найти и уничтожить.Ну само собой я всё изменила, ведь становиться мертвой еще раз, я не хотела.И жизнь заиграла новыми красками!Откуда-то появилось целых два сексуальных красавчика на мою голову.Ну не плохо в общем-то, пока не случилась полная ж… в смысле, ни очень хорошая ситуация.И теперь мне придется самой искать того психа, не без помощи тех самых сексуальных красавчиков, к сожалению… или к счастью?От автора: В книге вас ждет: попаданка в книгу, полиамория (мжм – только гетеросексуальные отношения), юмор, капля детектива, приключения

Оглавление

Из серии: Горячие ФЛР-однотомники

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Двойная игра для ведьмы предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

4 глава

— Здравствуйте, Аника, — улыбнулся мне инквизитор, и мне почему-то показалось, что улыбка его была похожа на крокодилью.

Я сразу же напряглась, чувствуя, что не зря они ко мне приперлись.

— Доброго вам дня, господа, — слабо улыбнулась я, продолжая изображать из себя уставшую и умирающую. Благо только проснулась, а спросонья я всегда выгляжу так, будто меня кто-то долго-долго жевал, подавился моими костями и выплюнул. — Чем обязана? — спросила я, даже не пытаясь злиться на мужчин, вторгшихся к девушке прямо в спальню.

При том, что дверь-то я, вообще-то, запирала… но она не была выбита. Как они её открыли?

— Мы пришли узнать, как ваше здоровье, — ответил лорд, который капитан.

Как же его… Вроде Робишон Сункар?

— Со мной постепенно всё будет хорошо, — ответила я слабым голосом. — Мне просто нужно время для восстановления.

Я краем глаза проследила за тем, как наглый инквизитор берет кресло и ставит рядом с моей кроватью с правой стороны, а капитан следует его примеру и делает то же самое. Только кресло ставит с левой стороны.

Я еще больше напрягаюсь. Не слишком ли близко они ко мне лезут?

— Да, тот поступок, что вы совершили для моих людей, — продолжил капитан, садясь в кресло и внаглую беря меня за руку, — достоин геройской награды.

— Что вы, не стоит, это мой долг. — Я попыталась забрать свою ладонь, но капитан слегка придержал ее у себя, накрыв её второй рукой. Я решила, что пока не стоит зарываться, и оставила свою ладонь у мужчины, а сама, натянуто улыбаясь одними губами, продолжила: — Я обязана делать всё, чтобы поставить любого гражданина нашей славной империи на ноги, тем более это солдаты, охраняющие покой нашей границы.

— Да, и вы это сделали, — сказал инквизитор, заставив меня повернуть голову и посмотреть на него. — И город за это вам благодарен. Да и мы тоже благодарны.

— Я лично у вас в долгу, — добавил капитан, продолжая держать мою ладонь в своих двух руках.

— Спасибо, — прошептала я, чувствуя неслабый подвох. — Думаю, что мэрия оплатит мои услуги по всем правилам.

— Да, само собой, — серьезно кивнул капитан, который лорд, заглядывая мне в глаза. — Но всё же я от своего сердца тоже готов дать награду за ваш геройский поступок. Поверьте, у меня много возможностей. Вы спасли моих людей. Вернули не только жизнь, но и жизнь полноценную. А это очень дорогого стоит. Для меня это очень важно. Поэтому я лично хотел бы вас наградить.

— Думаю, что это лишнее. — Я опять попробовала вернуть свою руку, но этот странный тип вновь не позволил мне это сделать, продолжая меня своим поведением еще больше настораживать.

— Подумайте, — проникновенно сказал он, слегка подавшись вперед, — я могу очень многое для вас сделать. Не отказывайтесь от моей помощи.

Какое-то время я смотрела на этого мужчину и думала о том, какой же он красавец. Хоть и резкие черты лица, но все равно мужественные. Пронзительные карие глаза, немного острый нос. Как у настоящего аристократа. Квадратный подбородок. Волосы небрежно уложены, однако заметно, что мужчина не чурается ходить по салонам и следит за собой. Аккуратно подстриженные ногти и жесткая кожа на ладонях, почти царапающая мою нежную. Но это руки не труженика, это руки мужчины, часто держащего оружие и, скорее всего, применяющего его по назначению.

А взгляд… взгляд у капитана очень сложный. И одновременно опасный.

Если сравнивать его с инквизитором, то, скорее всего, этот мужчина не глядя может отрубить голову и, почистив свой, меч продолжить путь. Тогда как инквизитор, наоборот, еще много раз подумает, прежде чем сделать это… возможно, решит перед этим все же жертву попытать и узнать у неё какие-нибудь подробности.

Хотя, возможно, я ошибаюсь и всё это лишь мои фантазии.

Улыбнувшись, я все же забрала свою руку у капитана, который лорд, и ответила:

— Хорошо, давайте сойдемся на том, что, если мне понадобится ваша помощь, я обращусь к вам за ней.

Мой ответ явно не пришелся по душе капитану, но он всё же сделал над собой усилие и, кивнув, ответил:

— Буду рад прийти вам на помощь, госпожа белая ведьма, в любой момент, как только эта помощь вам понадобится.

— Что ж, — вновь перевел на себя моё внимание инквизитор и продолжил: — Раз с этим вы решили, то я тоже от лица инквизиции хотел бы вручить вам, Аника, небольшой подарок.

Я не успела и пискнуть, как этот гад застегнул на моем запястье браслет.

— Что это? — в шоке уставилась я на с виду простое и не слишком дорогое украшение и попыталась найти на нем застежку, чтобы снять, только её не было… браслет оказался литой.

— Это артефакт, — улыбнулся мужчина своей излюбленной крокодильей улыбкой.

Мне это слово совершенно не понравилось, и я недовольно и требовательно уставилась на мужчину.

— Он особенный, — продолжил инквизитор. — У него несколько функций. Первая функция — это быстрое пополнение резерва у истощившейся белой ведьмы. Поэтому уже завтра вы будете на ногах.

— Спасибо, — постаралась я сделать более счастливое лицо, всё еще недоверчиво косясь на мужчину, и спросила: — А вторая какая функция?

— А вторая функция — это отслеживание ваших чар. Мне как исследователю хотелось бы понять, какими чарами вы пользовались, чтобы вернуть солдатам утерянные конечности. За всю историю нашего ордена я впервые о таком узнал.

— Возможно, об этом просто не упоминалось в хрониках, — попыталась оправдаться я и тут же заметила недобрый блеск во взгляде мужчины.

— Вы знакомы с инквизиторскими хрониками? — спросил он нейтральным тоном голоса, но я заметила нехилое напряжение, медленно скапливающееся в воздухе вокруг мужчины.

Будто он на низком старте находится. И собирается сделать удар…

И мысленно чуть не настучала себе по голове, ведь ведьмы не должны знать о таких нюансах. Это же инквизиторские тайны. И эти тайны они хранили… и только лишь в книге о них было сказано, потому что Сильвия случайно подслушала разговор своего будущего мужа с членом ордена.

А уж я — Аника — точно не должна была о них знать.

— Ну-у, — попыталась объяснить я свой прокол, — я подумала, что наверняка инквизиция ведет какие-то исторические хроники, чтобы новые инквизиторы знали, как бороться с темными магами и ведьмами. Вот и подумала, что у вас хроники есть…

В ответ Астон Криж лишь хмыкнул, но, похоже, не поверил моим словам. Однако напряжение, скопившееся в воздухе, мгновенно развеялось, и, как мне показалось, в комнате даже потеплело на пару градусов.

— Я сделал запрос в инквизицию, и оказалось, что о случаях выращивания новых конечностей никто из ныне живущих инквизиторов не слышал, — ответил он, заставляя мою спину покрыться холодным потом. — Скажите, Аника, вы делали это раньше? Возвращали утраченные конечности обратно своим пациентам?

— Нет, — покачала я головой. — У меня и пациентов-то таких не было никогда, — добавила я.

— Что ж, — хмыкнул мужчина. — Этот браслет будет отслеживать ваши чары, а я стану каждый день приходить и изучать их. Очень детально. Надеюсь, вы не против?

Последнюю фразу он произнес, понизив голос, и мне показалось, будто даже с легкой хрипотцой. Если бы я не знала, что мужчина говорит о банальной слежке за мной и снятии показаний с браслета, то подумала бы, что под каждодневным приходом он имеет в виду что-то очень интимное.

— Если это не будет мешать моей работе… — пробормотала я, понимая, что стоит мне попробовать отказаться от его подарка, как тут же последуют санкции, поэтому, смиренно опустив глаза на свою руку, продолжила: — То конечно, я сделаю всё возможное, чтобы ваши исследования увенчались успехом.

— Думаю, что нам пора идти. — Первым встал капитан, который лорд, и, как мне показалось, требовательно и хмуро посмотрел на своего сотоварища.

— Да, мы, пожалуй, пойдем. Отдыхайте, набирайтесь сил, Аника, — улыбнулся инквизитор и, подхватив мою безвольную руку, поцеловал. Прямо в запястье, туда, где бьется пульс, пустив целый вихрь мурашей по всему телу, которые почему-то рванули прямиком в низ живота.

Я в шоке уставилась на мужчину.

И пропустила второго.

Который тоже зачем-то подхватил мою другую руку и тоже, как и первый, поцеловал — и опять же в запястье…

И вторая стая мурашей рванула туда же, к первой, сливаясь в единый водоворот и заставляя меня покраснеть, как молоденькую девочку…

Мужчины уже покинули мою комнату, а я так продолжала в шоке таращиться на закрытую дверь.

Что это было вообще?

Или у них так положено?

Или они со мной флиртовали оба?

А зачем инквизитор тогда решил за мной слежку устроить?

Что за хрень только что произошла?

Астон Криж

Выйдя от ведьмы, мы с Робом, не сговариваясь, отправились в мой номер.

На выходе мне отдал честь один из моих парней и продолжил сторожить покой ведьмы. А точнее, следить за её посетителями и докладывать мне о каждом чихе Аники.

Конечно, было бы лучше, если бы я сам за ней следил из гостиной, как и планировал изначально, но пришлось уступить хозяйке. Слишком уж много шуму она навела, чуть ли не обвиняя меня в том, что я несчастную милую девочку довел до постельного режима, а сейчас еще и покушаюсь на её честь и достоинство.

А о том, что эта «милая девочка» может быть сумасшедшей маньячкой, убивающей на каждом шагу, я рассказать, к сожалению, не смог.

Да и отношения между ведьмами и инквизиторами были совершенно иного характера. Но здесь, в провинции, люди думали иначе.

Конечно, я мог бы настоять на своём, но решил, что, может быть, так будет даже лучше. И всё же не удержался и надел на запястье Аники следящий артефакт.

Во-первых, убережет её от возможного убийцы, а во-вторых, проверю, не нарушает ли она закон и не является ли той или тем, за кем я охочусь.

— Всё еще считаешь, что это она убийца? — спросил меня Роб, отрывая от размышлений.

— Если бы всерьез об этом задумался, то уже давно забрал бы в столицу, а там, поверь, есть те, кто умеет добывать правду.

— Ага, знаю, — невесело усмехнулся мой друг, — они настолько хороши в допросах, что ты готов признаться даже в том, чего никогда не делал.

— Слушай, твой дядя, он… — начал было я, но Роб меня прервал:

— Давай не будем. Какая разница теперь, столько воды уже утекло. Дядю всё равно не вернуть, как и его доброе имя.

Я вздохнул и, пройдя к столику, пригласил друга поужинать.

— Криж, я уверен, что это не она, — твердо сказал Роб, когда мы закончили с горячим и перешли к десерту, а точнее, к хорошей настойке из личных запасов хозяйки таверны. — Я изучал темных не один год — с тобой за одной партой, между прочим. И, как и ты, знакомился с хрониками ордена, написал целую курсовую на эту тему и сам видел их не раз и даже не два уже здесь, служа на границе. Они все были сдвинутыми психами. И уж точно не страдали человеколюбием и никогда не захотели бы потратить даже каплю своей силы на то, чтобы восстановить конечности незнакомым людям. Ты же видел, как плохо Аника себя чувствовала? Зачем бы ей это? Собирать скрупулёзно энергию, рисковать каждый раз собственной жизнью, убивая, чтобы потом вот так вот запросто всё потратить?

— А её внешность? — чисто из интереса спросил я, уже и сам понимая, что друг прав.

Темные — они на то и темные. И помогать людям ни за что не будут. Для них это табу.

— А что внешность? — продолжил друг. — По-твоему, это преступление, если женщина хочет быть красивой? Вообще-то, это не запрещено законом.

Я вздохнул.

— Белые ведьмы так не одеваются. Ты видел хоть одну белую ведьму, разбирающуюся в современной моде? — внимательно посмотрел я Робу в глаза, дожидаясь его реакции, и она последовала, он покачал головой. — А Аника, — продолжил я, — была одета, словно зажиточная горожанка. Да, не леди, но уже очень близко. И я уверен, когда она обживется в городе, то сможет завести такие знакомства, чтобы одеваться так, как настоящая леди. Может быть, она и не причастна к моему расследованию, но точно с ней что-то нечисто.

— Мне кажется, что ты параноик, — ответил Роб и одним махом опустошил свой стакан, а затем налил еще и добавил: — Хотя все вы там, в своем ордене, параноики…. Хорошо, что я оттуда вовремя успел уйти.

— Просто тебе дали титул лорда, вот ты и ушел, так бы продолжил учиться, а затем и служить…

— Я передал свой титул племяннику, он мне не нужен, — скривился, словно от старой болезненной раны, Роб.

Мне и самому стало мерзко на душе.

— Да, я слышал и удивился. Думал, что ты будешь править вместо дяди…

— Виолетта, жена дяди, — ответил друг, — была тяжелой и подарила роду наследника. К тому же она сама неплохо справлялась с хозяйством. Я в этом ни черта не соображал, только мешал бы им. Да перед глазами как бельмо…

Я заметил, что Роб посмотрел в свою рюмку с тяжелым сердцем. На самом деле я прекрасно его понимал: скорее всего, ему просто было стыдно смотреть в глаза родным за то, что случилось с его дядей. Вот он и отправился служить на границу. И этот его поступок я не одобрял…

Здесь, в этом захолустье, он не только хоронил себя как специалиста и квалифицированного военного, но еще и рисковал своей жизнью каждый день.

— Как насчет того, чтобы перебраться обратно в столицу? — спросил я друга. — Ты славно послужил на благо нашей империи. У тебя отличные рекомендации, да и контракт твой заканчивается. Я мог бы…

— Давай пока не будем спешить, — опять прервал меня друг, — мне до конца контракта еще три месяца.

— Это маленький срок, не успеешь оглянуться, и уже…

— Криж, — во взгляде Роба мелькнуло раздражение, — давай я сам разберусь со своей жизнью, лады?

Я поднял руки вверх, понимая, что перегнул палку. Просто за десять лет уже успел позабыть, как друг относился к подобным вещам, думал, что он их как минимум уже перерос. Но нет, этот упертый осел так упертым ослом и остался. За что я, собственно, его и уважал.

Он был единственным из всего курса, кто не юлил и не пытался выслужиться передо мной. И никогда не пользовался нашей дружбой.

— Хорошо, понял, больше не лезу, — сказал я другу, выставляя ладонь вперед и показывая, что уважаю его мнение.

Мы снова выпили и опять помолчали, таращась в свои рюмки и каждый думая о своем.

— Что с Аникой будем делать? Как будем делить? — спросил вдруг меня Роб и ухмыльнулся той самой своей улыбкой, юношеской, десятилетней давности.

Я хмыкнул в ответ.

— Кто первый, тот и выиграл?

— Лады, — кивнул Роб и со всей серьезностью добавил: — И жена из неё выйдет отличная.

Я присвистнул.

— Ты же понимаешь, что никто не даст тебе жениться на ведьме.

— Ну да, конечно, — покивал друг, — только инквизиторы имеют право жениться на ведьмах. Неписаный закон. Только не забывай, — он подмигнул мне, — я тоже окончил духовную семинарию и имею звание. Так что закон не будет нарушен.

Мы какое-то время смотрели друг на друга прищурившись и с легким вызовом, прямо как в молодости, еще до всего случившегося. И не сговариваясь чокнулись молча и выпили.

— Всё равно она будет моей, — ответил я.

Роб рассмеялся от души, а я вновь вспомнил о прошлом.

— Ты всё такой же пройдоха, никак не можешь мимо юбки пройти, — ткнул в меня пальцем Роб, и я заметил, что он уже слегка захмелел.

— Все зависит от того, насколько хороша эта самая юбка, — приподнял я бровь.

— Не стоит без уважения говорить о моей будущей жене, — улыбаясь во все тридцать два, ответил друг.

— Вообще-то я хотел её выдать за Аделя, ему она больше по возрасту подходит, — серьезно ответил я.

— Кого? Того мальца, что под дверью у неё оставил? — удивился Роб, а затем опять от души рассмеялся. — Да он же Анике на один зубок!

— Это точно, — усмехнулся я, вспоминая рассказ мэра, который он со злорадством поведал нам вместе с Робом.

Да-а… тот еще жук. Навозный. Мерзкий тип. И я даже был рад, что она поставила его на место.

Допив настойку, мы с Робом попрощались, и он отправился к себе, а я решил еще поработать над бумагами. Всё, что мог рассказать, мой друг мне уже поведал, но, к сожалению, в моем расследовании он ничем не мог помочь.

Аника

На самом деле, как бы я ни злилась на инквизитора, он меня фактически спас.

Вытащил из тюремного заключения.

Ведь мне пришлось бы валяться тут и изображать из себя больную еще неделю, а он подарил мне браслетик, и я могу теперь спокойно опять заниматься своими делами.

Жаль только, что не сегодня… а то я прямо сейчас уже рванула бы смотреть, как там мои владения.

А то есть у меня подозрения, что мэр схалтурит. Да еще как…

А про минусы у браслета не будем думать.

Подумаешь, слежка…

Да в моем мире эта слежка была тотальной. Камеры везде натыканы. Лишний раз боишься в неположенном месте дорогу перейти, вдруг штраф прилетит…

Так что тоже мне беда.

Хмыкнув, я со спокойной душой заснула, а утром смогла уже умыться, одеться, позавтракать в кафе и похвастать Улие подарком, благодаря которому я себя хорошо чувствую, а затем отправилась следить за тем, как приводят в порядок мой Белый Дом.

В общем-то, его действительно приводили в порядок.

Я вошла в холл и заметила нескольких мужчин, которые чинно со мной поздоровались.

Один из них был прорабом. Вот с ним-то мне и пришлось пообщаться уже более основательно.

Как я и думала, мэр решил схалтурить и работникам заплатил копейки. А те, естественно, за эти копейки не готовы были конопатить весь Белый Дом. Максимум — места для приема больных, а о втором этаже, на котором я планировала жить, они делать ничего не собирались.

В конце концов я заставила прораба посчитать ремонт на втором этаже, вывести мне смету (еще и пришлось пободаться за отделку), ибо жить с белыми стенами я не согласна. Мне был нужен уютный декор. Дизайн я сама придумала на четыре комнаты: кухня, столовая, гостиная, спальня — плюс еще кабинет и, само собой, нормальный санузел. Я ведра таскать не собираюсь. Да и больные тоже должны иметь приличные условия. То есть санузла будет три. Один для персонала, один для больных. И мой личный на втором этаже. Кстати, я еще заставила посчитать отдельный выход из моей квартиры прямо на улицу. И потребовала поставить дверь перед лестницей на второй этаж. Чтобы никто не посмел ко мне в квартиру просто так попасть.

Ну и да, о внешней отделке я тоже не забыла.

Белый Дом не должен быть похож на сарай. Это все-таки больница. Самое главное здание в городе.

Ну и по мелочи: окна поменять, двери, лестницы, крышу, подвал очистить от хлама, привести в порядок котельную.

О которой я и не подумала. А это значит, нам нужен еще один работник, который будет следить за котельной, и дрова….

После утрясания подробностей с прорабом я отправилась к местному плотнику, что делал мебель на заказ, и вместе с ним мы составили еще одну смету.

Затем к кузнецу, которому тоже работа нашлась.

Далее у меня по плану была местная белошвейка. У нее я заказала шторы на все окна, постельное белье, специальные простыни, куда можно будет укладывать больных, полотенца, салфетки, бинты, а также комплекты одежды для будущих больных.

Вновь взяла смету.

Ну и поехала искать садовников, которые сделают мне красивый внутренний дворик и снаружи тоже наведут красоту.

Опять же взяла смету.

Потом поехала в магазин разных мелочей.

И вновь взяла смету.

А к концу дня я отправилась к мэру.

На этот раз ждать, когда он меня примет, я не стала, а просто внаглую прошла в его кабинет.

— Опять вы! — недовольно посмотрел на меня мужчина и даже удивился, будто не ожидал, что я приду.

— Я, — улыбнулась я, — но не одна, а со сметами.

— Какими еще сметами? — в шоке уставился он на бумаги в моих руках.

Ну а дальше начался очередной торг.

По итогу которого мэр выторговал себе безболезненное удаление одного из камней из селезенки, а я всё, что хотела купить. Даже ту шикарную напольную вазу для цветов. И красивые светильники. И кованые ручки на двери. И милые занавески в палату. И кашпо с искусственными цветами. И даже пресс-папье себе в приемный кабинет.

Правда, пришлось отказаться от выплаты за восстановление солдат.

Удовлетворенные друг другом, мы уже затемно сквозь зубы пожелали друг другу хорошего вечера и отправились по домам.

В отеле меня ждали вкусный ужин и новая встреча с инквизитором.

Впечатление сложилось, будто его кто-то предупредил о моем приходе, хотя у меня же браслет. Возможно, он знает всё о моих перемещениях.

Еще раз устало вздохнув, я принялась ужинать, а наглый инквизитор вновь подсел ко мне за столик, а его свита окружила нас.

— Чем обязана? — вяло спросила я.

— Вы выглядите не очень хорошо, — нахмурился мужчина. — Разве мой артефакт вам не помог?

— Помог, — кивнула я, стараясь есть не слишком быстро, иначе точно подавлюсь или ложку откушу. — Просто дел было много.

— А каких же дел? — приподнял брови инквизитор.

Я с шумом выдохнула и начала перечислять, прямо с самого утра.

Так как этот невозможный мужчина прервал мой вкусный ужин, я решила ему отомстить и поведала всё, что делала в течение дня, в деталях.

Даже про мэра не забыла.

И нашу с ним договоренность.

Мол, он мне разрешает все сметы, а я не требую выплат за солдат.

— Как-то так, — закончила я и наконец-то приступила к ужину, хотя он уже остыл…

Благо хозяйка принесла горячий ягодный чай, и я с удовольствием его выпила.

Пока ела, даже не смотрела на мужчину, было просто некогда, и даже его изучающий взгляд мне не мешал, а стоило мне закончить наконец-то с ужином, он вдруг заговорил со мной:

— Я и не представлял, что местный Белый Дом в таком плачевном состоянии.

Я подняла на него взгляд. И всмотрелась в хмурое мужское лицо.

— Ну-у-у, ничего страшного, скоро его приведут в порядок, — осторожно ответила я, не зная, что еще сказать.

— Завтра же я посещу мэра и заставлю его выплатить вам полную сумму за лечение солдат. Вы заслужили эти деньги, — жестким тоном голоса произнес инквизитор. — А то, что вы потребовали приобрести в Белый Дом, — это обязанность мэра, а не его личные деньги. Я сам прослежу, чтобы он оплатил все ваши сметы.

Я приподняла брови от удивления, но отказываться не стала.

— Спасибо, я вам буду благодарна. — И чтобы мужчина не подумал, что я меркантильная зараза, добавила: — Ведь мне еще обживаться и всякие мелочи покупать в новый дом. Эти деньги мне точно не будут лишними.

— Я понимаю, — кивнул мужчина. — Давайте я провожу вас до номера?

Я посмотрела на стол и поняла, что уже всё съела, поэтому пришлось принять поданную руку.

Как чинная пара, мы последовали наверх. А свита инквизитора, слава богу, осталась внизу.

Мужчина подвел меня к номеру и почему-то замешкался, не отдавая мне мою руку.

— Простите, Астон Криж, — спросила я, на этот раз действительно устало, после еды меня сильно клонило в сон, — вы еще что-то хотели?

— Хотел, — ответил он. — Хотел поговорить с вами без лишних ушей. Вы пригласите меня в номер?

Я опять тяжко вздохнула. Вот же… навязчивый какой.

— Это не потерпит до завтра?

— К сожалению, нет. Ведь завтра вы опять умчитесь по делам с утра пораньше, — ответил он.

— Ладно, — кивнула я, — проходите.

Я открыла дверь мужчине и впустила его.

Хотя видит бог, как же сильно спать хотелось, хоть спички в глаза вставляй.

Я присела на край кресла и пригласила инквизитора присоединиться ко мне.

Ему достался неудобный и слишком мягкий диван, в котором мужчина чуть не утонул.

Я почувствовала себя слегка отмщенной, но внешне это никак не показала.

Справившись с равновесием, Астон Криж уставился на меня и замолчал.

Я демонстративно приподняла одну бровь, а инквизитор хмыкнул и только лишь одной фразой заставил меня мгновенно взбодриться:

— Ваша подруга Сильвия пропала без вести. Вам известно её местонахождение?

Оглавление

Из серии: Горячие ФЛР-однотомники

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Двойная игра для ведьмы предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Смотрите также

а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я