Секреты масонов будоражат умы многих людей уже не одну сотню лет. Сколько потаенных знаний ими скрыто от человечества? С этим придется разобраться профессору-историку Паскалю Гренелю, спешащему на помощь своему похищенному другу доктору археологии Питеру Беккеру.Как вскоре узнает главный герой, ключ к раскрытию тайны лежит в потерянной главе Библии, украденной иллюминатами, находящимися во власти Великого Архитектора Вселенной. Религиозные фанатики пойдут на все, чтобы похитить святые артефакты и провести обряд второго пришествия Иисуса Христа…
Приведённый ознакомительный фрагмент книги Во власти Великого Архитектора предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.
Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других
Глава 7
В ту ночь мне так и не удалось сомкнуть глаз, отчего на следующее утро встал на рассвете с огромным трудом. Быстро позавтракав и наспех надев удобные джинсы с ветровкой, вызвал такси, чтобы заехать за Лиссой. Решил пока не рассказывать ей о своих ночных приключениях, подумав, что лучше изложу все в присутствии Фабриса. Да и, честно признаться, не знал, как безболезненно это сделать.
Девушка уже ждала во всеоружии, облачившись в удобный спортивный болотного цвета костюм. По ее состоянию понял, что та тоже не выспалась. Очевидно, я не один страдал от переизбытка тревожных расстройств.
Когда мы добрались до квартиры парня, то тот был еще не готов, но все же изображал бурную деятельность. Моя спутница бестактно его подгоняла, а мне было даже как-то неловко за всем этим наблюдать.
Надо сказать, что Дюпон был своенравным молодым человеком, хотя и с довольно мягким характером. Думаю, что хорошее воспитание не позволяло ему выказать свое недовольство в адрес дочери Беккера, при том, что было заметно, как очень хотелось.
Когда студент уже запихивал последние вещи в дорожную сумку, я решил не откладывать важные новости в долгий ящик.
— Ребята, присядем на дорожку, — прокашлялся, чем привлек их внимание. — Хочу сообщить нечто важное… Вчера, когда вернулся в отель, обнаружил, что в мой номер кто-то проник.
— Что вы имеете в виду? — переспросил Фабрис, заправляя в спешке штаны.
— Не что иное, как попытку ограбления.
— Как?! — воскликнула Лисса, пытаясь разобраться в своих ощущениях. — Но кто это мог сделать? — присела на диван, точно осмысливая сей факт.
Студент тоже старался сконцентрировать, но, не удержав равновесия, споткнулся о собственную ногу.
— Не знаю, кто именно за всем этим стоит. Однако очевидно, что искали то, что привез Питер из Вены, — намекнул более, чем прямолинейно.
— Вы вызвали карабинеров? — поинтересовался Дюпон.
— Да, но, к сожалению, они не нашли следов взлома, а следовательно даже не стали снимать отпечатки, — печально вздохнул. — И самое странное, что записи с камер оказались тоже чисты.
— Но как такое возможно? — открыто демонстрировала негодование Лисса, сверля меня прожигающим взглядом.
— Ох, если бы мог знать. К счастью, из номера ничего не пропало, — похлопал по портфелю, в котором хранились документы…
— А как звали жандармов? — неожиданно перебил меня парень. — Они предъявили удостоверения?
— Я был так взволнован, что даже не подумал об этом, — поняв, что сглупил, расстроенно спрятал в ладони лицо. — Один представился офицером Дюпре, а второго вроде звали Луи.
— Хорошо, думаю, этого будет достаточно.
— Для чего?
— У меня есть знакомый в полиции, — объяснился Фабрис. — Он может проверить.
— А ты уверен, что на него можно рассчитывать? — не верила девушка.
— До этого Жан ни разу не подводил, — пожал плечами юноша и удалился в попытке дозвониться до друга.
Когда студент скрылся на лоджии, дочь Беккера продолжила меня донимать:
— Вы рассказали карабинерам о том, что за нами следят?
— Сначала хотел, но затем передумал, поняв, что так привлеку к себе ненужное нам внимание.
О том, что накануне в баре отеля заметил странных парней, я преднамеренно умолчал. Мне хотелось сперва во всем разобраться, чтобы не разводить раньше времени панику.
— Можем выезжать, — сказал Дюпон, вернувшись и, перекинув увесистую сумку через плечо, направился к выходу.
Мы подскочили, направляясь за ним. Но Лисса у двери его внезапно остановила.
— Придержи коней! — схватила юношу за ворот джемпера, не терпя возражений. — Что сказал Жан?
— Он перезвонит, — фыркнул тот, даже не обернувшись, и продолжил обуваться. — Ему нужно проверить отчеты.
— Какие отчеты?
— У жандармов своя система, где все фиксируется, — немного поколебался Фабрис, а затем жестом пропустил нас и закрыл дверь в квартиру.
Не став дожидаться лифта, мы быстро спустились по лестнице и когда уже проходили мимо консьержки, она вдруг окликнула нас.
— Куда-то уезжаете? — спросила та с не скрытым интересом.
— И вам, добрый день, мадам Фелини! — ввязался в беседу Дюпон. — Должен предупредить, что меня не будет несколько дней.
Женщина лишь окинула его долгим взглядом и недовольно хмыкнула.
— Вам почтальон принес рано утром письмо, — произнесла с таким важным видом, будто бы делала одолжение.
— Спасибо, — сказал Фабрис, получая конверт.
— И где в случае чего вас искать?
— Простите? — переспросил тот удивленно.
— Ранее вы говорили, что уедете на все лето из города, — оправдалась консьержка.
— О нет, мадам, я точно вернусь, — успокоил ее любопытство студент, вынимая из кармана ключ от авто.
Уже на улице я обнаружил, что мы поедем на довольно стареньком потрепанном «Фольксвагене» цвета бергамот. Все наши вещи с трудом уместились в багажник, и Лисса, в открытую намекая на низкий уровень комфорта транспорта, бестактно спросила:
— А мы точно на этом доедем? — пнула она легонько ногой поверх пыльной покрышки.
— Напрасно ты так! — покачал Дюпон осуждающе головой. — Или у тебя есть другие идеи?
— Нет, нет, если ты, конечно, гарантируешь нам безопасность, — задала риторический вопрос, закусив нервно палец.
Фабрис ничего не ответил, и, не медля ни минуты, уселся за руль.
— Да, я не часто езжу на этой «малышке», — кинул он дочке Беккера, глядя на нее в зеркало над лобовым стеклом. — Ну и что? Все же она может дать фору большинству новомодных машин, — провел студент бережно рукой по приборной панели.
Та, умостившись на заднем сиденье, потупилась на руки, проверив, не испортился ли маникюр.
— А от кого же письмо? — спросил я, решив разрядить обстановку, и уселся рядом с молодым человеком. — Может вести от Питера? — предположил, потирая ладони.
Фабрис достал конверт, который до этого небрежно бросил в бардачок.
— Адресат не указан, — произнес тот, резко бледнея, заметив с обратной стороны нечто пугающее. — Что-то я не пойму, — добавил и странно на меня посмотрел.
Вырвав из его рук послание, понял, в чем дело. На тыльной части конверта увидел символ, который ни с чем нельзя было спутать. Знак, принадлежащий масонскому обществу — всевидящее око провидения, помещенное в пирамиду.
Осторожно вынув бумажный листок, бегло пробежал глазами, не став читать вслух. Брови мои поплыли вверх, когда выяснил, что текст содержит угрозы.
— И что там? — нетерпеливо заерзала Лисса.
— Во что же мы влипли, — с грустью подметил парень.
— Да что там такое, черт побери?! — выругалась дочь Питера. — Дайте уже сюда, — потянулась она к злосчастной записке.
— Беккер в опасности, — лишь одними губами произнес я и почувствовал, как пелена застилает глаза.
Лисса все же добилась своего и отобрала письмо. Вот, что в нем говорилось:
«Уважаемый, мистер Дюпон, скажите своей подружке, что профессор у нас. Если она не вернет то, что ей не принадлежит, то ему не поздоровится. Пусть приезжает в Руан и приходит одна к восьми вечера по адресу: Rue Verte 45, отель «Bonaparte», комната 22. И без глупостей! Мы все о вас знаем. Не пытайтесь обвести нас вокруг пальца».
Обернувшись к девушке, увидел истинный ужас на ее миловидном лице. Какое-то время та находилась в оцепенении.
— Это что же получается? Отца взяли в заложники? — смахнув слезинку с ресниц, часто заморгала она. — Давай, Фабрис, жми на газ, — уже рявкнула на водителя, не стесняясь.
— Хорошо, хорошо, — поднял он к верху ладони в жесте примирения, а затем провернул ключ зажигания и «Фольксваген» взревел.
Дюпон выдавливал максимум из своего автомобиля. И надо сказать, что двигатель у его «малышки» оказался по истине мощный.
Влившись в поток проезжающих мимо машин, быстро добрались до центра, выехав к площади Согласия. А уже от Триумфальной арки взяли курс на северо-запад страны. Как только Париж остался далеко позади, тревожная атмосфера в салоне машины стремительно нарастала.
— Лисса, ты же понимаешь, что люди, с которыми связался отец, очень опасны? — пытался отговорить ее от встречи с преступниками. — Тебе не стоит ходить одной в тот отель. Мало ли что взбредет в голову этим головорезам.
Та лишь громко вздохнула и отвернулась к окну.
— Но что же нам делать? — спустя минуту заговорила она. — Я не могу рисковать жизнью отца!
— Тебе не придется. Мы обязательно вытащим Питера, — обнадежил я девушку.
— Нужно заранее все разузнать об этой гостинице, тогда, возможно, придумаем план, — внес существенное предложение студент.
— Неплохая идея, — поддержал. — Кстати, Жан не звонил?
— Нет, но я ему обрисовал всю ситуацию.
Тем временем, мы уже подъезжали к заповеднику Вексен. Поля сменялись лесами, а на живописных цветочных лугах кое-где виднелись холмы. Изредка вдали от дороги пробегали олени и прочие диковинные животные. В тот миг вспомнил, что уже много раз хотел наведаться в этот природный парк, но как-то все руки не доходили.
— А что на счет синего «Вольво»? — прервала мои размышления дочка Беккера.
— Какого еще «Вольво»? — повернулся, чуть не свернув шею, к Лиссе Фабрис.
— Паскаль опасается, что за нами следят…
— Так и есть, с учетом сегодняшних обстоятельств, где они дали ясно понять, что все о нас знают, — то ли оправдался, то ли, наконец, сделал выводы для себя.
— И вы пытались от меня это скрыть? — чуть громче обычного выдал, нахмурившись Дюпон.
— Нет, не совсем, — виновато промямлила девушка, — просто мы и сами в этом не были до конца уверены. Зато теперь ты все знаешь, — будто свалив камень с плеч, с облегчением сказала она.
— Но ведь они же могли сменить транспорт? — насторожился студент.
— Вполне вероятно, — поежился, отметив, почему и сам до этого не додумался.
В какой-то момент мной овладело беспокойство, но я не подал виду.
— Тогда смотрим в оба! — велела нам спутница.
В течение нескольких секунд мы наблюдали за обстановкой по сторонам.
— Не вижу за нами «хвоста», — успокоил водитель. — Хотя пока рано расслабляться… До Руана еще полпути.
— Надеюсь, они оставят нас в покое, когда получат то, что им нужно, — затравленным взглядом посмотрела на меня Лисса.
Остаток пути мы провели в молчании. За окном собиралась гроза, и крупные капли зловеще затарабанили по крыше, стекая обильными ручьями по стеклам. Летние дожди всегда были прекрасны в моем понимании. С детства радовался таким, казалось бы, простым, но одновременно душевным вещам.
Я прокручивал в уме разные варианты дальнейших событий, стараясь предугадать даже самый невероятный сценарий, но при этом надеялся на лучший исход. Время неумолимо бежало, а адреналин в крови все больше зашкаливал. В то время пока обо всем размышлял, мы добрались до города без происшествий.
— Давайте где-нибудь пообедаем, — ища место для парковки, предложил парень. — Как раз узнаем у местных, как добраться до отеля.
— Не думаю, что смогу есть, — словно упрекнула его девушка.
— А я бы с охотой перекусил, — не стал отрицать. — В любом случае нельзя решать серьезные вопросы на голодный желудок.
Дюпон, прочитав мои мысли, притормозил у ближайшего кафе, которое находилось на углу большого торгового центра. На вид заведение было приличным.
Внутри небольшой ресторанчик под названием «У Регины» действительно оказался довольно уютным, с минимальным количеством посетителей, которые совершенно не обращали на нас никакого внимания.
Между столиками сновали приветливые официантки в строгих блузках и пышных юбках, поверх которых были надеты кружевные передники.
Конец ознакомительного фрагмента.
Приведённый ознакомительный фрагмент книги Во власти Великого Архитектора предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.
Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других