Карантин

Эль Шеминг, 2020

Болезненный разрыв Линетт с мужем приходится на время, когда на мир обрушивается эпидемия нового вируса. К просьбам оставаться дома жители относятся несерьезно, как и сама Линетт. В день, когда Линетт решает, что ей достаточно страдать из-за развода и пора начинать новую жизнь, эпидемия превращается в реальный кошмар и заставляет взглянуть на свои ценности по новому.

Оглавление

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Карантин предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Глава 2

— Мужчина, что с Вами? — спросила я стандартно, наклоняясь и пытаясь разглядеть лицо. Мужчина очень тяжело дышал, будто поднимался на мой шестнадцатый этаж по лестнице пешком. Его внимание было сосредоточено на полу, но в какой момент я перестала слышать его жуткую отдышку. Я не успела еще раз задать вопрос о самочувствии, мужчина с размаху скинул руку, пытаясь ударить меня. Я резко отдернулась назад, так как несмотря на легкое опьянение, которое уже выветрилось, у меня была хорошая реакция человека, занимающегося боксом. Я занималась этим видом спорта для снятия напряжения и поддержания себя в форме, так что мужик напал не на ту бабу. Я не стала выяснять, что за хрень творится в голове у мужчины, поэтому резко пнула его по яйцам, самое больное место, как учил меня и муж и отец. Но мужчина не отреагировал подобающе и протянув руки, взял меня за шею, при этом хрипя, как умирающий. Его хватка была мертвой, я дубасила его кулаками и даже сломала ему нос, с которого фонтаном начала лить кровь, но руки от моего горла он таки не убрал. Меня начинало тошнить, и я понимала дела плохи, он душил меня и при этом прижимался ко мне всем телом, но я смогла все же немного выгнуться и поставить свою ногу ему на грудь и со всей силой швырнуть его. Дальше также пинками в грудь я выставила его за дверь и быстро захлопнула ее. Мужчина начал ломиться ко мне дверь, крича при этом. Я пыталась отдышаться и массировать свою шею. Теперь уже у меня была отдышка, будто я пробежала марафон.

Я медленно подошла к столу на кухне и принялась пить вино прямо из горла, понимая, что произошло еще не самое худшее. Я была богатой, ну может чуть выше среднего достатка, и видимо доставщик рассчитывал поживиться. Я взялась за телефон, собираясь позвонить в полицию, но было все время занято. Обычно оператор отвечал на звонки, но не в этот раз, что было странно. Тут я заметила, что стук в дверь прекратился, видимо мужчина ушел, понимая, что снова я не открою. Я подошла к двери и включила камеру, на площадке было пусто, но затем снова показался мужской силуэт, который робко постучал в дверь, совсем как не тот мужчина. Я присмотрелась в камеру, прищурившись, я была довольно близорукой без линз, которые не одела и так из-за чрезмерной сухости в глазах. За дверью стоял Скотт.

— Заходи быстрее. — открыв дверь, я практически втащила юнца к себе в квартиру.

— Миссис Линетт, все в порядке? — спросил быстро Скотт, — я слышал к вам кто то долбился и поспешил к вам.

— Где этот мужчина? — спросила я сразу.

— Я поднялся на лифте, может он спустился по лестнице? — предположил парень. — Что произошло?

Я сбивчиво рассказала все парню как было, его глаза все округлялись. Наш район был одним из лучших, а дом еще лучше. Тут же, дослушав меня, он вытащил свой телефон из кармана и набрал полицию, но ему ответили также короткими частыми гудками.

— Не понимаю…. — пробормотал себе под нос Скотт.

— У меня тоже самое. — сказала я на это, затравлено глядя на парня и его телефон.

— Может попробуете позвонить Вашему мужу? — предложил Скотт. Мой муж был адвокатом также как и я, но в уголовном деле. Он защищал преступников, и делал это блестяще. Также помимо уважения тех самых оправданный преступников, он имел много хороших знакомых и среди людей органов, которые пытались их засадить. Этот мир работал только так и никак иначе. И мысль Скотта была правильной в той плане, что Винс мог знать, что происходит в мире. Но Скотт не знал о нашей личной драме, так и о том, что сейчас во время празднования своего дня рождения от меня Винс возьмет трубку в последнюю очередь.

— Я наберу его. — все же сказала я.

— Мне остаться с Вами? — спросил Скотт.

— Нет, все в порядке. — ответила я. — Я назову твою квартиру в случае, если нужны будут твои показания.

В ответ Скотт вопросительно приподнял бровь.

— Расскажешь, как услышал шум от того мужчины. — пояснила я.

— Да, конечно. — ответил Скотт. — Меня может и не быть дома, Миссис Линетт.

— Какие то проблемы с законом? — спросила я, подумав, что Скотт пытается избежать встречи с властями. Скотт был студентом, который жил у своей бабушки, но та в данный момент находилась в санатории. Может Скотт и казался очень прилежных и обходительным юношей, но кто знает, что он устраивает в квартире своей бабули в ее отсутствии. Я в своей молодости так и делала, несмотря на то что была отличницей, спортсменкой и активисткой.

— Неееет. — ответил Скотт возмущено. И мне показалось весьма искренне. — Я помогаю больным пенсионерам по дому. Хожу в магазин, аптеку и разношу все по квартирам.

Мне стало стыдно за свое предположение, этот парень ангел во плоти.

— Много болеющих? — спросила я.

— Не так много, но я прошу всех стариков не выходить из дома, даже здоровых. — ответил Скотт. В нашем доме было уйма пенсионеров, район наш считался спальным и благоприятным. — Что касается остальных, не знаю, но думаю — тоже есть больные, но на них уже нет времени, как бы это грубо не звучало.

— Согласна, ты и так молодец. — сказала я.

— Но вам бы я помог. — поспешно добавил Скотт, преданно глядя мне в глаза, от чего мне стало не уютно. Не то, что бы я стеснялась проявлений симпатий мужчин, но этот был уж слишком молод. — Как Вы, кстати, себя чувствуете? Вы неважно выглядели с утра.

— Хорошо. — кратко ответила я. — Спасибо. Мне не нужна помощь.

— Тогда я пошел. — Видимо Скотт понял, с чего начинался разговор.

Как только молодой парень ушел, я закрыла дверь на замок и снова пошла на кухню, налить бокал вина и позвонить бывшему мужу. Мне жутко не хотелось этого делать, даже после того, как меня чуть не задушили в собственном доме, но мне не хотелось потом объяснять, почему я не позвонила. Я набрала Винсента и попивая бокал слушала гудки, пока они не оборвались, что означало, что меня скинули. Я даже обрадовалась этому, значит не нужно разговорить с человеком, который разбил мне сердце. Конечно, если думать адекватно, то можно было и сообщение написать, я решила действовать по-другому. Я позвонила родственнице, которая находилась там. Она была двоюродной сестрой Винсента.

— Беви, детка, привет. — начала я жизнерадостно.

— Оу, Линетт, привет. — ответила тем же девушка. — Как ты?

— Все отлично. — соврала я. — Винсент рядом? Мне бы поговорить с ним.

— Подожди минутку….. — было слышно, что Беви шла куда то.

— Ты нашла Винса? — спросила я.

— Я наоборот вышла. — ответила Беви. — Он не очень настроен разговаривать.

Мое сердце неприятно екнуло.

— Он только, что когда ты звонила недавно, отключился, со словами:"О Боже, что ей еще надо". — сказал Беви серьезным тоном. Ей было семнадцать и она понятия не имела о тактичности, но было слышно по ее тону, что она не злорадствовала и была на моей стороне, что грело душу, хоть и немного. — Он сказал это при всех.

— Понятно. — сказал я тупо. — Как Сэм?

Сэм был тем, кого я любила больше всего на свете, несмотря ни на что. Это пламя в моем сердце и жизни. Это мой двухлетний сын. Однако, к своему стыду, даже ради него я не могла сдержать свою боль и ярость от измены мужа. Поэтому было принято решение, что какое то время Сэм поживет с мамой Винсента, которая была ему лучшей матерью, сейчас точно.

— Он отлично, но здесь тоже есть то, что тебе не понравится. — сообщила Беви. Она была прямо полна плохих новостей. — Когда Сэм подарил подарок папе, все поняли, что это ты купила и упаковала его. Новая девушка Винсента тогда ничего не сказала, но она была недовольна. Винсент распаковал подарок и надушился этими духами, они, кстати, классные, это Антонио Бандерас?

— Да, — ответила я быстро, слушая это дерьмо. — Он ими лет десять пользуется.

— В общем его баба сказала, что запах ей абсолютно не понравился, и лучше эти духи оставить у его мамы, вдруг кому пригодятся, что он так и сделал. — закончила Беви.

— Что? — я была в ярости. — Он отверг подарок собственного сына?

Мне было плевать, что это мне в лицо на самом деле плюнули, что он с легкостью поменял аромат, который ему самому нравился еще с молодости. Он обидел собственного ребенка ради прихоти новой бабы.

— Сэм не понял ничего, Линетт. — поспешила сказать Бэви. Девушка еще не общалась со мной в гневе.

Я ничего не ответила, потому что у меня начали течь слезы. Я вытерла их, отхлебнула вина и со всех сил сконцентрировалась, чтобы продолжить разговор.

— Что ж, ладно, Беви. — вроде по моему голосу было непонятно мое состояние. — В любом случае я хотела узнать о моем Сэми.

Я попрощалась с Беви и начала рыдать навзрыд. Сначала я жалела собственного ребенка, о том как мой малыш"потерял"обоих родителей, так как в их жизни вклинилась хитрая потаскушка, потом я начала жалеть себя, меня ведь чуть не убили сегодня, а мне даже обратиться некуда.

Я и не заметила, как все еще рыдая, уже попивала текилу из бара, где она должна была остаться на этот вечер, но планы сами собой поменялись. Я все пьянела и пьянела, чувствовала, как концентрация внимания постепенно уходила, это был идеальный момент, чтобы остановиться, но мозг был еще способен соображать, а значит вспоминать все, что было между мной и Винсентом, и как все это внезапно закончилось. Так что я напивалась дальше.

В этот момент раздался звонок, я удивлено посмотрела на время и также удивлено обнаружила, что было еще рано.

— Алло. — ответила я серьезным голосом маме Винсента. — Все в порядке?

— Да, Беви упоминала о твоем звонке. — сказала Мэри. — Прости, я забыла предупредить, что завтра в детском саду будет театр. Может ты сходишь с Сэмом? Винс, конечно же, не может, а ты и так мало времени проводишь с Сэмом.

Последнее было сказано с упреком. Наши отношения со свекровью были аналогичны многим таким отношениям. Я всегда недостаточно хорошо ухаживала за ее единственным сыном. И мой алкоголизм, как она называет мои трудности в последнее время, только убеждал ее в том, что я была неподходящая пара для Винсента с самого начала.

— Да, я схожу. — ответила я. — Во сколько театр?

— В три. — ответила Мэри. — Придется отпроситься с работы, ты точно сможешь?

— Я взяла выходной. — соврала я. На самом деле я собиралась позвонить завтра с утра боссу и сказать, что все таки подхватила простуду.

— Ты пьяна? — спросила резко меня бывшая свекровь.

— Да, — ответила я честно. — Сегодня кое-что произошло…..

— Конечно, милая. — согласилась Мэри, не дослушав. — Надеюсь ты понимаешь, что в садик нужно будет придти трезвой?

— Конечно, Мэри. — сказала я, пропустив сарказм мимо ушей. Я не стала бы огрызаться на Мэри в любом состоянии, в пьяном или трезвом, эта женщина сейчас заменяла моему сыну мать.

Отключившись, я отложила остатки текилы обратно в бар. Я и так не была уверена, смогу ли я придти в норму даже к трем часам дня, не опохмелившись. Я была не в том возрасте, чтобы алкоголь не отражался на следующие пару дней.

Расправив пастель, я залезла под душ, стараясь быть более осторожной. Но в этот раз обошлось без пьяных падений, и немного протрезвев, я облегчено мазалась кремами. Тут неожиданно зазвонил звонок в дверь, и я внутренне вся напряглась. Что если это тот мужчина, решил закончить начатое? Или решил отомстить за сломанный нос? Я осторожно подошла к двери и с облегчением увидела Скотта.

— Скотт? — открыла я дверь. Хоть я и была рада, что это был именно он, все же была озадачена его приходом, к тому же я была в полотенце.

— Миссис Линетт…. — он смутился, когда увидел, в каком виде я его встретила. Кажется на сегодня я показала его во всех своих проявлениях. — Вы смогли поговорить с полицией?

— К сожалению, нет. — ответила я искренне. — Я не смогла дозвониться до мужа.

— Его номер тоже занят? — спросил Скотт.

Я не нашлась сразу с ответом, мне не хотелось посвящать соседа в свои дела с мужем, свекровью и так далее.

— Миссис Линетт? — повторил Скотт после затянувшейся паузы. — С мистером Винсентом все в порядке?

— Да, но у него много работы. — ответила я наконец.

— Миссис Линетт, вы понимаете, чем это чревато? — Скотт не повышал голоса, но я чувствовала, что меня отчитывают. — Вы хоть позвонили в ту компанию доставки?

— О Боже…. — пробормотала я. Мне это и в голову не пришло. Меня так сильно задел разговор с Беви, что я выкинула из головы все адекватное, оставив только жалость.

— Вас ведь снова могут попытаться ограбить, — предположил Скотт. — Или того хуже, тот мужчина будет подживать Вас где-нибудь на улице.

Мне стало страшно после слов Скотта, и я жестом попросила его войти с порога в квартиру, от чего парень покраснел.

— На самом деле я тоже надеялся на помощь Вашего мужа, миссис Линетт. — сказал Скотт, после того, как я захлопнула за ним дверь. В ответ я лишь вопросительно посмотрела на него, уже прикидывая, как буду изворачиваться во лжи, говоря о делах Винсента.

— Многие, кого я посещал, не открывают двери и не отвечают на телефонные звонки. — пояснил взволновано Скотт.

— Ты про стариков? — спросила я на всякий случай, зная ответ.

— Да, я пытался заглядывать в окна с улица на сколько это возможно, один раз мне даже показалось, что я видел что то, но во всех окнах не был включен свет, так что мне вполне могло показаться. — рассказал Скотт. — Но самое худшее, что никто из спецслужб не отвечают. Я звонил снова в полицию, в газовую службу, в скорую, везде все одно и тоже.

Сейчас Скотт окончательно меня напугал, и я с ужасом подумала, что ночевать то мне одной.

— Может завтра ситуация прояснится. — предположила я.

— Будьте осторожны, миссис Линетт. — предупредил парень. Сообщите как узнаете что-нибудь.

Я кивнула парню и пожелав спокойной ночи, закрыла за ним дверь. Тишина собственной квартиры стала пугать, поэтому я быстро включила телевизор доя фона и решила позвонить Эми. Задней мыслью я даже думала напроситься к ней в гости, но с ужасом думала, что тогда мне придется выходить из квартиры и идти до такси.

— Эми, привет еще раз. — начала я быстро. — Ты не представляешь, что со мной сегодня произошло.

— Линетт…. — Эми плакала в трубку.

Оглавление

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Карантин предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Смотрите также

а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я