Дэвид – заместитель шерифа небольшого техасского городка. В прошлом он потерял близкого человека и теперь пытается выяснить обстоятельства его гибели. Внезапно у него появляется загадочный напарник, полностью меняющий представление Дэвида о той трагедии. Чтобы узнать правду, им придётся преодолеть неприязнь друг к другу и рискнуть всем, что у них есть.
Приведённый ознакомительный фрагмент книги В прошлом. Наедине с тобой предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.
Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других
Часть 3 «Родственные связи» 3.1
Дэвид
— Нарисовал фоторобот, представляешь? Гребаный Да Винчи! И ведь мы смогли найти информацию об этом парне. Он был в базе осужденных.
Я заглядываю в твоё лицо и встречаюсь со строгим взглядом карих глаз. Весь пыл, с которым я до этого рассказывал про Палмера, тут же проходит. Начинаю соображать, что сделал не так. Может объятия слишком крепкие, или снова твои длинные волосы придавил? Чёрт, и почему даже в моём воображении быть рядом с тобой так волнительно и непросто.
— Дэвид, тебе обязательно в такой момент говорить о работе? — ты смотришь на меня исподлобья. Отодвигаешься обиженно в сторону, сгребая задом покрывало.
— Но ведь… — пытаюсь возразить я, но не нахожу весомых аргументов. Хочется поправить покрывало назад. Кажется, что тебе неудобно, но ты продолжаешь сидеть на этих складках.
— Ты весь вечер болтаешь о своём новом напарнике. Мне можно начинать ревновать?
— Да всё не так, Джес. Ты ведь знаешь, — так и не найдя нужные слова, я выпускаю тебя из объятий. — Просто он ведёт себя странно, понимаешь? Как будто не от мира сего. Всё время ходит, что-то ищет. Разговаривает сам с собой.
— Кого-то он мне сильно напоминает, — ты криво усмехаешься и поднимаешься. — Но знаешь, он ведь только перевёлся. Очевидно, что он будет глазеть по сторонам и разговаривать сам с собой, потому что больше просто не с кем. У него же нет здесь друзей или знакомых. А твои коллеги… Не обижайся, Дэвид, но они те ещё говнюки.
Без тебя на нашей огромной кровати пусто. Я до сих пор не научился тут засыпать и предпочитаю ночевать на диване в гостиной. Тебе, конечно, я в этом не признаюсь, потому что ты меня за это загнобишь.
— Трудно поспорить, — кивая говорю я. Ты разводишь руками.
— Из того, что ты рассказал о нём, я могу сделать вывод, что он неплохой парень, — ты вновь присаживаешься на край кровати. — Напоминает моего младшего. Почему бы тебе не дать ему шанс?
Я киваю и тянусь к тебе, пытаясь ухватить за бедро. Но ты вновь выскальзываешь из моих рук. Я бессильно падаю назад в ворох подушек. В носу начинает свербить от пыли. Всё же следует хоть иногда убираться. Или по крайней мере накрыть всё что не использую полиэтиленом. Мне в голову вдруг приходит, что я ничего не знаю о твоей семье. Вроде бы у тебя есть младший брат, и кажется он даже коп. Но других подробностей я не знаю. К сожалению. Не понимаю, почему так мало интересовался твоей жизнью. Это сильно угнетает.
Ты взбираешься на меня сверху. Садишься на бёдра и склоняешь на бок голову. Игриво улыбаешься, затем стягиваешь с себя футболку. Выдыхаю протяжно и медленно, глядя на твою обнажённую грудь. Ты касаешься моих джинсов, расстёгиваешь ремень. Какой же я жалкий, раз представляю себе такие вещи. Прикрываю глаза, но картинка никуда не исчезает. Я всё также отлично помню все твои поцелуи, каждое прикосновение.
Мелодия мобильного заставляет меня вздрогнуть. Твой образ стремительно исчезает, оставляя неудовлетворённость и лёгкое разочарование. Приняв их как данность я беру трубку.
— Доброй ночи, Дэвид. Не разбудил? — слышится в трубке голос судмедэксперта.
— Привет, Гарри, — прочистив горло отвечаю я. — Не сплю. Что стряслось?
— Коронер только что закончил с вашим сегодняшним клиентом, — отвечает он озадаченно.
— Только не говори мне, что ты всё ещё на работе, — вздыхаю я.
— Нет. Уже дома. Но был ещё совсем недавно, и всё ради тебя, паршивца.
Я представляю себе немолодое лицо Гарри с его характерной кривой усмешкой. Из всех коллег он с самого начала вызывал у меня наибольшее расположение. Наверное, нас в какой-то степени даже можно назвать друзьями. Если дружба между сорокалетним и шестидесятилетним мужиками вообще возможна.
— Ну, говори, не томи.
— Смерть наступила в результате огнестрельного ранения в голову. Стреляли из пистолета калибром девять миллиметров. Что примечательно, ранение в плечо в отличие от остальных оказалось проникающим.
— Пуля застряла в кости? — в нетерпении уточняю я.
— Так точно, сэр! — с улыбкой в голосе произносит Гарри. — Мы отправим её завтра на баллистическую экспертизу. Но я почти уверен, что стреляли из того же пистолета, что и во время разборок дилеров за территорию прошлой осенью. Пистолет старый, оставляет характерные царапины на оболочке пули.
— Спасибо, Гарри. Ты мне подкинул идею. Я как раз утром встречаюсь со вдовой и сыновьями погибшего. Если мне не изменяет память, одного из них пытались привлечь, как участника тех разборок.
— Рад, что сумел помочь, — довольно отвечает тот. — Кстати, как тебе новый напарник?
— Не знаю пока, — небрежно отвечаю я, размышляя над полученной информацией. — Еще не понял.
Видимо Гарри принимает мою небрежность за раздражение и неожиданно встаёт на защиту Палмера.
— Если хочешь знать, на меня он произвёл впечатление толкового парня. Почему бы тебе не дать ему шанс?
— Да что вы все повторяете мне одно и то же. Сначала Джес, потом ты… — я вдруг осекаюсь, понимая, что взболтнул лишнего.
— Надеюсь, ты просто оговорился, Дэвид, — грустно вздыхает Гарри. — Наверное, просто устал, вот и заплетается язык. Не буду тебя больше тревожить.
— Да, — смиренно соглашаюсь я. — Завтра созвонимся.
Я кладу трубку с ощущением, что меня только что разоблачили. Ты осуждающе смотришь на меня из дверного проёма. Кажется, нужно быть осторожнее.
Приведённый ознакомительный фрагмент книги В прошлом. Наедине с тобой предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.
Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других