Бастард рода демонов. Аристократ

Элиан Тарс, 2023

Главный герой узнает, что его биологическим отцом был демон и теперь он в опасности. Маги будут преследовать его, пока не уничтожат. Остается бежать, чтобы стать странником в другом мире. В четвертой книге Илья получает долгожданный титул. Но как оказалось герб не дает ему полной защиты, тем более в момент, когда пробуждается новая сила этого мира. Читайте подробности в книге.

Оглавление

Из серии: Бастард рода демонов

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Бастард рода демонов. Аристократ предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Глава 2. Жених

— Хех, быстро ты вернулся, шпендик, — услышал я могучий бас слева от меня.

Повернувшись, увидел замершего в дверном проёме орка с татуировками в виде зелёных змей на морде. Как и положено представителю этой расы, краснокожий незнакомец был высок и широк в плечах, однако носил нехарактерную одежду — элегантный серый костюм-тройку, выгодно подчёркивающий мускулистую фигуру.

Пригнув лысую макушку, он вошёл в дом и протянул мне ковшеобразную ладошку.

— Давай помогу встать, шпендик, — добродушно произнёс он.

— Не стоит, — проворчал я, самостоятельно поднявшись на ноги. Мои глаза оказались на уровне его груди, и пришлось задирать голову.

— Да ладно ты, шпендик, не ворчи. Все свои. Я, так сказать, твой старший товарищ. И на данный момент — Старший муж Тюран. Трагорос, — он вновь протянул мне свою руку — на сей раз, чтобы скрепить знакомство.

— Илья, — отозвался я, ответив на рукопожатие.

— Идём, Илья, приведём тебя в порядок да поедим. Ты, шпедник, так сюда влетел… Уверен, про завтрак до этого и не вспомнил.

— Видел, как я попал сюда? — уточнил я, выходя из дома следом за орком. На его слово-паразит я решил не обращать внимания.

— А то! — придержав для меня дверь, отозвался он. — Я тут со своими ребятами отдыхал, а заодно и за твоими приглядывал — мало ли что. Вот и увидел тебя.

— И даже не попытался остановить? — по пути к особняку мы беседовали, будто старые знакомые. В домике я подобрал свой пиджак и вновь надел его. Думаю, со стороны и не скажешь, что я ранен. К слову, едва оказавшись здесь, в мире Айсерк, где расположена главная резиденция рода Венер, я тут же почувствовал себя легче. Самая желанная женщина совсем рядом! Скоро я снова буду обнимать её, целовать и…

— Удивил ты меня, шпедик. Решившись на членовредительство, — произнёс орк. — Так-то да, думал: чего тебя останавливать? Куда ты денешься? А ты вон на что решился… — он кивнул на мою левую руку, помолчал немного и хмыкнул: — Однако всё равно тут же вернулся. Так что да, большого смысла останавливать тебя не было. Сейчас ещё Тюран тебя накажет, так что в следующий раз будешь больше думать.

От мысли о наказании у меня спёрло дыхание. Чёрт возьми, что за реакция? Страх?

— То есть как «накажет»? — я попытался выглядеть уверенным, но, вроде бы, голос мой дрогнул.

— Оставит без доступа к телу, и будешь мучиться, — хохотнул Трагорос. — Или ещё хуже — встанет и уйдёт посреди дела. В твоём случае это вообще самая страшная кара.

— В моём? — зацепился я за слово. — А ты нормально справляешься с… хм… желанием?

— Ну, меня-то она уже не держит своей Способностью, — самодовольно оскалился орк, — так что я вполне могу удовлетвориться кем-нибудь из служанок, если Тюран не запрещает.

— Ещё один вид наказания? — догадался я.

— Ага, — понуро кивнул орк. — Для таких, как я. Сама не даёт и другим давать запрещает, — он тяжело вздохнул.

Мы уже добрались до особняка и вошли в холл, где нас поклоном встретила служанка-человек.

— Эй, Мышка, метнись в столовую и подай нам нормальный мужской завтрак, — велел орк, не сбавляя темпа. Девушка побежала вперёд нас.

Мы шли по коридору первого этажа в левом крыле особняка. Я хотел бы сперва подняться наверх и, видимо, из-за этого часто оглядывался на лестницу, что и заметил Трагорос:

— Её пока нет. Так что можешь расслабиться и поесть. Хех, хотя расслабиться у тебя получится только в постели с ней… Бедняга. Терпи, — орк ободряюще хлопнул меня по плечу.

Какое-то время шли молча. Я внезапно осознал, что голоден, и что пустота в животе немного гасит другой инстинкт.

— О, привет, шпендик! — едва мы вошли в столовую, орк поздоровался с сидевшим за длинным обеденным столом эльфом. Остроухий с колючими иссиня-чёрными волосами был облачён в обтягивающую оранжевую маечку. Глядя на него, я вспомнил, что мой пиджак и брюки уже ждали меня с утра в комнате. Стало быть, всем своим мужчинам Тюран лично подбирает наряды.

— Сколько тебе говорить, не называй меня так, — холодно проговорил эльф.

— Да ладно ты, шпендик, я всех так называю. Гляди, ещё одного шпендика привёл, в нашем ряду прибыло. О! А вот и нашу еду несут.

Отворилась боковая дверь и, толкая перед собой сервировочный столик, в комнату вошла та самая служанка-человек, у которой Трагорос заказал «мужской завтрак». Что ж, по мнению орка, представителям нашего пола с утра стоит есть исключительно жареное мясо и запивать пивом.

— Какая красотища-то! Сейчас слюнями подавлюсь! Садись, давай, шпендик, а то остынет, — он с силой хлопнул меня по спине и водрузил свой зад на красивый стул из резного дерева. Из пары десятков мест орк выбрал то, что соседствовало с эльфом. Остроухий поморщился.

Дважды уговаривать меня не пришлось, и буквально через минуту мы с Трагоросом жадно впивались зубами в мясо.

— В общем, шпендик, — прожевав и запив пивом, обратился он ко мне, — этого шпендика зовут Гираардаар. Он, как и я, твой старший товарищ, — эльф нехотя кивнул.

— Илья, — я кивнул ему в ответ и назвал своё имя.

— Видишь, шпендик, — это уже эльфу, — нас снова трое.

— Надолго ли? — хмыкнул тот.

— А что, — орк ехидно прищурился, — переживаешь за меня?

— Мечтай, — фыркнул эльф, двумя пальцами за ножку приподняв бокал вина.

Переводя взгляд с одного на другого, я невольно вспомнил похожую парочку, с которой нам давным-давно пришлось сражаться на базе дяди Гены. Однако посторонние мысли быстро оставили меня, и я попытался понять, о чём эти двое говорят.

Ох, Тюран… как же я по тебе соскучился, то… Когда ты уже вернёшься, а?

— Пей, не останавливайся, — произнёс эльф, внимательно глядя на меня. — Полностью не поможет, но немного легче станет.

Я благодарно кивнул и молча осушил кружку. Орк тут же вновь наполнил её до краёв.

— Значит, были и другие мужья-женихи у Тюран? — спросил я, закусив мясом. — Много?

— Хм… — Трагорос почесал лысую голову. — Официально ты у неё шестым будешь. Неофициально — чёрт его знает. Проще блох на бродячей собаке пересчитать, чем это.

— И где ещё трое? — тут же поинтересовался я.

— Один ушёл в Великую Инквизицию, другой пропал, третий погиб на задании, — спокойно ответил орк.

— Она любит ставить перед мужчинами сложные задачи, — хмуро произнёс Гираардаар.

— Угу. Я вот недавно еле вернулся с одного дельца… — поддержал товарища орк. — Пару недель потом в постели провалялся! Ну, ничего, шпендик. Как видишь — жив-здоров, — он ударил себя в грудь. — А наша жена, должен тебе сказать, умеет наградить за успех, — он расплылся в довольной улыбке.

Итак, оба этих разумных — Осевые Аристократы. Оба пошли за Тюран по той же причине, что и я. Оба не наследники, иначе моей невесте так просто прибрать их к своим рукам (и не только рукам) никто не позволил бы.

Да, она выбирает младших сыновей. Её подход, естественно, обостряет отношения с родами, откуда выходят её мужья. Однако обостряет недостаточно сильно, чтобы начать войну. Дальше же через новоявленного мужа она умудряется сгладить углы — торговлей или другими видами сотрудничества.

Но зачем они ей?

Глупый вопрос — как раз ради дальнейших связей. Но это вторично. Главное — ради Индивидуальных Способностей.

Тюран… как же ты прекрасна, а! Когда думаю о тебе, моя душа поёт. Сердце бьётся, дыхание учащается…

— Выпей, что б тебя! — рявкнул орк, едва ли не силой влив мне в глотку пиво.

Я едва не подавился, закашлялся и недобро взглянул на Трагороса. Он лишь хмыкнул и вновь наполнил мою кружку. Вздохнув, я выпил ещё немного пива. Почувствовал лёгкость во всем теле.

— Но ты это, шпендик, если будешь использовать алкоголь, не забывай о последствиях, — «Старший муж» наставительно поднял указательный палец. — Если выпить мало, потом ещё сильнее накатит. Маленько пить хорошо, когда уверен, что скоро вернётся Тюран, и знаешь, что ты не наказан, — он противно усмехнулся. — Если же супруги нашей долгое время не будет, или тебя лишили доступа к телу, пей так, чтоб вообще ничего не соображать, валяться, словно коряга трухлявая, да ходить под себя, — от слов орка эльф в очередной раз поморщился. Глянув на него, Трагорос добавил: — За последнее не волнуйся — служанки тут расторопные, проснёшься уже в чистенькой постельке да с поменянными портками, ха-ха-ха!

Я хотел узнать больше о своих «старших товарищах»: сколько они здесь? Какие у них Способности? Устраивает ли их такая жизнь? Хотел узнать и о Тюран, об особенностях её Способности. И, конечно же, о её врагах. Ну не может же быть, чтобы у клана, глава которого столь вызывающе себя ведёт, насильно вербуя заинтересовавших её Аристократов, было всё спокойно на внешнеполитической арене?

Однако ничего толком узнать у меня не получилось. Похоть и алкоголь застилали мозг. Я не мог тонко сформулировать свои вопросы. Да что уж там, я и прямо в лоб-то не мог спросить — слишком долго не видел самую прекраснейшую женщину Оси, мою ненаглядную, желанную Тюран… Что б она сдохла!

Потому мне только и оставалось, что вливать в себя кружку за кружкой. И да, плевать я хотел на то, что обо мне подумают служанки да «старшие товарищи». Потому и вырубился прямо на столе. Провалившись в небытие, я хотя бы не натворю глупостей в горячке обострения своего «Венерического» заболевания. Да уж… подхватил Венеру, что б ей…

* * *

Пробуждение выдалось жарким. Раньше женщины не раз будили меня весьма приятными способами. Однако эти воспоминания из прошлого полностью блёкнут перед моим настоящим. Действительно, кто вообще сможет потягаться в мастерстве любви с богиней этого славного чувства? И дела.

Где-то на середине нашего страстного путешествия в голове мелькнула мысль, что мы находимся в моей комнате. Однако кто перенёс меня из столовой, абсолютно не важно.

Больше никакие посторонние думы не тревожили меня. Интересовала лишь та, что передо мной. Её бархатная кожа, большая упругая грудь, пухлые губки и соблазнительные изгибы…

И, конечно же, её божественные умения!

— Ну что, не жалеешь, что вернулся, мой маленький беглец? — мы в очередной раз закончили. Но вместо начала следующего раунда решили завершить этот великолепный забег. Полностью обнажённая, Тюран лежала на мне сверху и говорила, касаясь губами кончика моего уха.

— Ни капли, — выдохнул я, совершенно не понимая, соврал сейчас или же сказал правду.

— Я знала, что ты вернёшься. Верила в тебя, малыш. Но всё равно расстроилась. Ты расстроил меня, малыш.

— Прости, — сказал я, лишь бы немного её порадовать.

— Прощаю, — Тюран приподнялась на руках и заглянула мне в глаза. Её нежные соски коснулись моей груди. — Но только на первый раз. Ещё раз огорчишь меня, малыш, и будешь наказан. Понял?

— Да, — ответил я и приподнялся, чтобы её поцеловать. Венера ловко спрыгнула с кровати и, глянув на меня через плечо, хитро улыбнулась:

— Хватит развлечений, малыш. Одевайся, — она махнула рукой на платяной шкаф, — я велела обновить твой гардероб, чтобы он больше подходил для ожидающего нас путешествия.

— Романтического? — с надеждой спросил я. Своё время я хотел тратить лишь на неё одну. Такую красивую, такую манящую…

— Нет, — твёрдо произнесла она. — Жду тебя во дворе через полчаса.

Она подняла с пола розовый полупрозрачный халатик и, накинув его, вышла из спальни. Через несколько секунд хлопнула внешняя дверь моих покоев.

Я грязно выругался и растянулся на кровати. С минуту тупо глядел в потолок, а затем внешняя дверь вновь хлопнула. Тут же вскочил на ноги, будто пёс, обрадованный возвращению хозяина. Однако уже через мгновение вошедший оказался в радиусе десяти метров от меня, и я смог почувствовать его прану. Всего лишь Ветеран. Это точно не Венера…

— Господин! — хоть дверь спальни была открытой, девушка постучалась и не заглядывала внутрь. — Госпожа прислала меня помочь вам умыться и одеться. Могу войти?

— Заходи, — огорчённо выдохнул я.

Мой обнажённый вид ни капли не смутил служанку — наверное, и не такое повидала в этом доме. Она прошла в ванную комнату, сообщила, что принимать ванну, к сожалению, у меня нет времени, и Тюран велела воспользоваться душем. Спорить я не стал, девушка настроила воду, а после помогла мне с водными процедурами. Конечно же, я мог прекрасно справиться и сам, но почему бы не воспользоваться привилегиями? Обидно только, что не испытал ровным счётом никакого удовольствия от намывания меня прелестной служанкой. Любая женщина позавидовала бы умению моей невесты кодировать мужчин от измены. Пока муж новый и интересный, он должен принадлежать только ей одной — проклятой Тюран! Но какой восхитительной и прелестной…

Пока я мылся, в гостиную моих покоев подали ужин. Облачённый в бархатный халат, я наспех перекусил и пошёл одеваться. Что ж… на сей раз мне выдали приятную на ощупь нижнюю рубаху, коричневые штаны и такую же куртку. Эти две вещи будто были из одного комплекта — снаружи жёсткие, кожаные, внутри удобные. В них не будет жарко на солнце и не холодно на ветру да в прохладе. И штаны, и куртка самую малость наполнены праной — Тюран преподнесла мне не просто красивую одежду, а артефактный доспех.

Высокие сапоги до колена и болотного цвета плащ с капюшоном тоже «фонили» энергией. Невеста явно озаботилась моим выживанием. Интересно, куда мы направляемся? Ввязываемся во что-то очень опасное? Безусловно. Кроме того, меня немного нервирует шум, доносящийся с улицы. Мои окна выходят на парк, а не на двор. Но, похоже, я слышу возбуждённый гомон сотен глоток. Мне кажется? Нет. Я абсолютно прав.

— А ты знаешь, куда мы собираемся? — спросил я у служанки, застёгивающей мой плащ.

— Нет, Господин, — мотнула она головой. — Но я слышала, что прибыли Стражи и Дружинники Госпожи Тюран, Госпожи Диты, Госпожи Афри, Господина Трагороса, Господина Гираардаара, Госпожи Астарты, а также трёх мужей Госпожи Астарты, — протараторила девушка и поджала губы.

— Кто такие Дита, Афри и Астарта? — спросил я, подумав, что мои знания о клане, частью которого я стану после свадьбы, простираются не дальше, чем знания о том, на что способна глава клана в постели. Очень возбуждающая глава клана…

Я до боли прикусил губу и внимательно посмотрел на служанку:

— Госпожа Дита — наследница Госпожи Тюран. Госпожа Афри — вторая дочь Госпожи Тюран. Госпожа Астарта — младшая сестра Госпожи Тюран, — выпалила девушка и вновь опустила глаза.

— Ты боишься меня? — предположил я.

— Нет, Господин, что вы, — замотала она головой. — Просто… поговаривают, что началась война.

— Боишься войны, — утвердительно произнёс я. Она же кивнула в ответ. — При том, что ты — Ветеран?

— Мне не очень много приходилось сражаться, — призналась девушка. — Я, в основном, тренировалась под надзором Господина Эгидаара, одного из Стражей Госпожи Тюран и её личного камердинера.

Всё ясно, девица — Дружинница. Но не активный боец, а своего рода резерв.

— Господин, простите…

— Да?

— Вам уже пора идти. Позвольте, я провожу вас?

Мы вышли в коридор, прошли до лестницы и спустились на первый этаж. Не знаю, для чего служанка увязалась со мной — Тюран велела проконтролировать? Моя ненаглядная, сладкая невеста. О! А вот и она! Как же она прекрасна! В миллиард раз восхитительнее трёх своих спутниц. Хотя, должен признать, троица тоже весьма симпатична и очень походит на главу своего клана.

— О, малыш, а ты чуть не опоздал, — едва увидев меня, произнесла невеста. Она была облачена… ох, какой наряд, как же этот узенький кожаный топ и коротенькая юбка ей идут!

Стоп! Мы же отправляемся в опасный поход! Какой прок от этого бронелифчика? Хотя… ну точно, я чувствую одинаковую энергию — и исходящую от лоскутков кожи, и ту, что покрывает оголённые участки тела моей будоражащей фантазию невесты. Конечно же, её доспех тоже артефактный и, похоже, защищает Тюран с головы до пят, хоть и прикрывает процентов двадцать божественного тела.

К слову, похожие наряды были и у спутниц главы клана. Правда, может быть, чуть более закрытые.

— Прости, Госпожа, — поклонился я. Где-то на задворках сознания мелькнула мысль «как же я омерзителен в этот момент», но её тут же задавило чувство радости от того, что я сейчас стою рядом с самой великолепной женщиной во всех мирах и своим поклоном непременно делаю ей приятно.

— Это и есть твой новый жених, сестрица? Симпатяжка.

— Других у меня и не бывает, — усмехнулась Тюран. — Идёмте. Нас уже заждались. — Она взяла меня за руку и повела к выходу из особняка.

Двор был заполнен разумными разных рас и полов. Я быстро прикинул, что если на каждый ранг Осевого Аристократа с учётом Стража приходится десять разумных, то только Тюран принадлежат девяносто «душ» из тех, кто сейчас, замолчав, во все глаза смотрят на нас. А ведь три другие Венеры, стоящие рядом с нами на крыльце — Мастер, Наставник и Учитель. То есть на эту троицу приходится ещё двести десять бойцов. А ведь есть ещё три мужа Астарты, коих я сейчас не вижу, и чьи ранги мне неизвестны, а также Мастер Гираардаар и Наставник Трагорос, занявшие место слева от Тюран.

— Мои дорогие друзья, — улыбнувшись, тепло произнесла глава клана и развела руки в стороны, будто стремясь обнять всех присутствующих. — Полагаю, срочный сбор вызвал у вас много вопросов. Что ж, я поспешу ответить на них. Вполне вероятно, что на наш клан в скором времени нападут. Те из вас, кто посчитали, что вот-вот начнётся война, оказались полностью правы.

Тюран взяла паузу, чтобы народ переварил полученную информацию. В глазах некоторых из Дружинников я увидел страх, но испугавшихся было меньшинство. Кто-то смотрел напряжённо, некоторые — удивлённо, многие — решительно.

— Вам не терпится узнать, почему же на нас могут напасть? — продолжала Тюран, — С радостью отвечу: у нашего клана появилась возможность обрести новую силу, что другим кланам не очень-то по нраву. Я, мои мужья, мой жених и моя наследница вместе со своими Стражами и Дружинами выступаем в поход. Те же, кто останутся, будут защищать земли рода. Главы других родов клана предупреждены о надвигающейся опасности и тоже пришлют часть своих бойцов вам в помощь. Главнокомандующей обороной я назначаю Астарту Венер. Для облегчения связи при ней оставляю своего Стража Эгидаара вместе с его Дружиной.

Богиня замолчала, обведя взглядом притихшее войско. Затем медленно подняла вверх кулак и негромко, но отчётливо произнесла:

— За клан.

На мгновенье во дворе повисла звенящая тишина, однако затем она резко сменилась рёвом сотен глоток:

— ЗА КЛАН!!!

— За клан!!! — уже громче прокричала Тюран.

— ЗА КЛАН!!! — вторили ей бойцы.

Моя невеста начала топать и потрясать кулаками; удивительно, но к её танцу постепенно присоединились все присутствующие. Правда, некоторые из Дружинников, как я заметил, сперва тормозили и недоумевающе смотрели по сторонам, но затем начинали повторять незамысловатые движения.

— Не стой, танцуй! — толкнув меня локтем в бок, шепнула наследница главы клана. В голове мелькнула мысль: странно, что Дита стоит не рядом с матерью. Разве её место не по правую руку от Тюран? Но тут стою я, а наследница дальше. Сверился с чуйкой. Оказывается, всё нормально: согласно традициям, по правую руку от Аристократа находится тот, кого Аристократ в данный момент выделяет больше других, а если таковых нет, то наследник. По левую же — супруги. — Повторяй движения, — продолжила девушка.

Я тоже присоединился к странному танцу — движения простые. Понять, чем мы сейчас заняты, с моей Способностью не составило труда. Ещё одна древняя традиция, корнями уходящая в те далёкие времена, когда боги, ангелы и демоны только вторглись в Руарк-Поркскую Ось Миров. Раньше этот ритуал исполняли перед каждым сражением, сейчас же обычно один раз, в начале войны. К слову, похожие ритуалы есть и у представителей других рас.

Внезапно пляс прекратился — едва остановилась Тюран, остановились и другие.

— Трагорос, открывай портал! — громко крикнула глава клана Венер. — Мы выступаем!

* * *

— Так что признаю: наш просчёт. Восприняли её как… — Кимира запнулась и глянула на Осевых Аристократов. Однако закончила фразу, сказав именно то, что и собиралась: — как расфуфыренную сучку. Использования праны не почувствовали, а о её Способностях никаких представлений не имели. Фразы, что она использовала, ничем особо не выделялись. Я хочу сказать, что прямых указаний, вроде «прими моё предложение» или «никому не говори, что хочешь принять моё предложение» — ничего такого не было. Лишь банальное: «я была бы счастлива, если б ты стал моим мужем».

— С вами понятно, — произнесла Махамайя Ранза, гордо держа спину прямо и не касаясь ею мягкой спинки кресла. — Однако позвольте узнать, Господин Крокомот, почему вы разрешили этой женщине встретиться с Ильёй? Мне кажется, Аристократ вашего уровня уж точно был в курсе той опасности, которую она несёт?

Адда перевела взгляд на Генрея. Девушка-простолюдинка чувствовала себя некомфортно в обществе трёх Осевых Аристократов, однако твёрдо решила не показывать своё беспокойство и, пользуясь случаем, попытаться понять, как в сложившейся ситуации помочь Илье.

— Что ж, я отвечу на ваш вопрос, Госпожа Махамайя, — спокойно произнёс хозяин замка. — Во-первых, я дал себе зарок никак не влиять на выбор Ильи. Совершенно не важно, каким бы я хотел видеть этот его выбор. Главное, чтобы выбор сделал он сам, опираясь на собственные чувства и опыт. Вы правы, в общих чертах я был осведомлён о её способностях. Однако моих знаний и навыков не хватило, чтобы понять, что Илья оказался под её воздействием. Запретить же ей приходить я не мог. Подобное своеволие нарушило бы решение Ареопага. Кроме того, теоретически Илья мог бы и самостоятельно, без воздействия, принять её предложение.

— При всём уважении, Госпожа Махамайя, — заговорила Инниарла, — Тюран Венер имела те же права на встречу с Ильёй, что и вы. Если бы мы помешали ей, то должны были бы помешать и вам, ведь вы тоже могли бы повлиять на выбор Ильи.

— Но, в отличие от Венеры, я так не поступила, — проговорила Ранза.

— За что я вам благодарна, — коротко поклонилась мать Ильи. — А также благодарю вас, что прибыли в столь трудное для нас время.

— Позвольте вопрос, Госпожа Зерий? — сложив пальцы домиком, произнесла богиня.

— Конечно, Госпожа Махамайя. Но прошу, обращайтесь ко мне по личному имени, а не по имени клана. Всё-таки фактически я не являюсь частью клана Зерий.

— Как будет угодно, Госпожа Инниарла, — кивнула Махамайя Ранза, а Адда в очередной раз позавидовала утончённости манер этой Аристократки. — Скажите, пожалуйста, вы тоже не заметили никаких странностей в поведении Ильи после встречи с Тюран Венерой?

Инниарла ответила не сразу. Женщина выдохнула и отвернулась, будто ей срочно понадобилось посмотреть на что-то за окном. Адда подумала, что мать Ильи, похоже, за долгие годы жизни среди обычных людей слегка растеряла стать Осевой Аристократки. С другой стороны, даже сейчас Инниарла Зерий благородным видом отличается от самой Адды, Кимиры или же Линси, прибывшей с Махамайей девушкой-Стражем. Сложно описать это отличие словами. Оно как дуновение ветра — лёгкое, незаметное, неожиданное.

— Мне действительно показалось, что с ним, возможно, что-то не так, — наконец-то произнесла женщина, — но я не смогла понять, что именно. Он выглядел и говорил, как обычно. Я убедила себя, что мои тревоги лишь плод воображения взволнованной матери…

Адде стало стыдно, ведь в этот момент она испытала лёгкую гордость, а может быть, и мимолётную радость. Ведь получается, что лишь она и Госпожа Инниарла ощутили незаметные изменения в Илье. Получается, она, Адда, так же близка к нему, как и его мать? Ближе всех других разумных во всех мирах?..

— Госпожа Махамайя, — неожиданно резко произнёс Крокомот, прервав неуместные мысли девушки-оборотня. — Полагаю, этот вопрос можем считать закрытым. Не сочтите за грубость, но позвольте узнать истинную цель вашего визита? Вы хотели узнать, как прошла первая встреча Ильи и Тюран Венер — мы рассказали. Теперь, полагаю, наша очередь слушать.

Богиня двумя пальчиками взяла за ножку фужер с шампанским и пригубила пузырящуюся жидкость.

«Думает, что говорить. Решается!» — догадалась Адда, глядя на высокородную гостью замка Крокомота.

— Что ж, скажу как есть, — Ранза Махамайя обворожительно улыбнулась. — Мой клан несколько расстроен тем, что Илья не принял наше предложение. Однако случившееся уж точно не повод для нас начинать войну с кланом Венер.

— И, тем не менее, вы здесь, — прищурив глаза, Генрей пристально смотрел на главу клана Махамайя. — Полагаю, вы не прочь попортить жизнь клану Венер? Кстати, — не дав ей ответить, продолжил Крокомот, — до меня доходили слухи, что между родом Дрогдомт и родом Дьигз, входящим в состав клана Венер, в мире Шемельт имела место какая-то ссора? Говорят, не поделили месторождение ирьита, чудом до битвы между Дружинами не дошло… — он задумчиво хмыкнул. — В некоторых мирах подобные инциденты называют «Казус белли».

— Вы прекрасно осведомлены, Господин Крокомот, — Ранза равнодушно откинула со лба прядку чёрных волос. — Уже успели изучить клан Венер? Ищете потенциальных союзников?

— Может быть, — сухо ответил Генрей. — Так что же, входящему в ваш клан роду Дрогдомт действительно нужно то месторождение?

— Даже если и нужно, — хмыкнула Махамайя, — это, опять же, не повод ввязываться в войну с Венер.

— Ввязываться в войну, имея союзниками лишь мой Свободный Род, вы хотели сказать? — медленно проговорил Генрей.

Его высокородная гостья несколько секунд молчала, а затем, так же не говоря ни слова, медленно кивнула.

— Что ж, это поправимо, — спокойно произнёс Крокомот. — Я рад, что вы пришли. Что я не ошибся насчёт вас. Надеюсь, так же не ошибся и ещё в одном потенциальном союзнике, тоже заинтересованном в предстоящей войне.

— О ком ты, Генрей? — спросила Инниарла; скрыть удивление ей удалось гораздо хуже, чем Махамайе Ранзе. Однако Адда была уверена, слова Крокомота для неё прозвучали неожиданно. Если этот демон не блефует, а оборотень была уверена, что он сейчас искренен, значит тот, кого Илья называет дядей Геной, предвидел появление главы клана Махамайя. Интересно, каково богине, способной управлять чужим разумом, осознавать, что её просчитали?

— О… — несколько мгновений Крокомот смотрел в пустоту, затем изрёк: — мне сообщили, что он уже прибыл. Как я и ожидал, глава клана Люцифер тоже решил почтить мой скромный замок своим присутствием.

Оглавление

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Бастард рода демонов. Аристократ предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Смотрите также

а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я