Стена молчания

Элеонора Мандалян

Малыш, как зовут героя дельфины – юноша, выросший в дельфиньей стае и не осознававший, что он – человек, до своей первой встречи с людьми. Дельфины спасли его от гибели еще младенцем (но не сумели спасти его родителей), вырастили, научили всему, что умели и знали сами. Научили своему языку и языку людей, который всегда понимали, только не могли говорить на их частотах. Малыш жил счастливой, полнокровной жизнью в океане и ему казалось, что так будет всегда. У него есть привязанности – «братья», подруга, Вожак стаи, которых он любит всей душой. Встреча с людьми все изменила. Вожак открыл ему его историю и показал место на берегу, откуда он родом. Юноша в смятении. Он считает океан своим домом, а стаю – родной семьей, но люди влекут его все сильнее. Уединяясь на своем крошечном острове, он учится ходить и говорить «по-человечьи». Он заводит контакты с людьми, встречает девушку, которая сама ищет с ним дружбы, и принимает, наконец, нелегкое для себя решение. Вожак считает, что он должен вернуться к людям и рассказать им о дельфиньем народе, разрушив злосчастную стену молчания, препятствующую их взаимопониманию.

Оглавление

  • ***

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Стена молчания предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Иллюстрации автора

Небо ласково светилось, отражалось в прозрачной воде, растворялось в ней. Малыш не мог понять, где небо, а где океан. Они смыкались вокруг него в одно радостное искристое блаженство…

Он резвился, кувыркался, нырял, вертикально уходил в сумрачные глубины и с разноцветным фейерверком брызг взлетал в солнечную синь.

Мелодичный протяжный свист, разломивший надвое тишину, нарушил единство неба и воды.

Брат зовет!

Выпрыгивая и извиваясь, Малыш помчался на зов. Поравнявшись с Братом, спросил:

— Что случилось?

— Поспешим на Круг. Тебя ждут.

Они поплыли рядом, скользя у самой поверхности. Малыш старался подражать движениям Брата, но все равно отставал.

Уже издали они увидели беспокойные черные спины, пенившие воду. Не успел Малыш приблизиться, Главный защелкал челюстями:

— Вся стая в сборе и ждет тебя. Четыре Брата уплыли на поиски. Ты беспечен и слишком самостоятелен… Я недоволен тобой.

Вернулись остальные Братья. Теперь вся стая была в сборе. Образовав ровный круг, хвостами наружу, головами в центр — к Главному, стая замерла.

— Я должен сказать, — начал Главный, — на нашей Родине наступила весна. Глубинные течения принесли добрую весть. Время возвращаться.

Отовсюду послышалось радостное пыхтение. А Малыш даже перекувырнулся.

— Спокойно! — Главный ударил хвостом по воде. — Я продолжаю: завтра, когда Луна встретится с Солнцем, мы отплываем. Всё… Смотри, Малыш, не проспи.

В назначенный срок вся стая в четком порядке отправилась в путь. Впереди Главный, рядом с ним Малыш. За ними — все остальные. Заглядевшись на стаю серебристых рыбешек, Малыш сбавил темп, и тут же на него налетели сзади. Он оглянулся. То была Жемчужина — любимица стаи. Ее прозвали так за бело-розовое брюшко и перламутровые бока. Она вся светилась и переливалась в лучах солнца. Малыш знал, не оборачиваясь, что рядом с ней, как всегда, Черныш — темно-серый, со спиной цвета зимней ночи, сильный, ловкий, бесстрашный, он будто специально создан, чтобы оттенять нежность подруги. Черныш и Жемчужина — самая неразлучная пара в стае, и Малыш любил поддразнивать их за это.

Убедившись, что Главный сосредоточенно следит за маршрутом, Малыш как бы невзначай отстал и вклинился между Жемчужиной и Чернышом. Жемчужина, растерявшись, стала беспокойно оглядываться в поисках друга. Черныш раздраженно запыхтел, вспенил хвостом воду и, поднырнув под Малыша, отбросил «соперника» в сторону. Плюхнувшись в воду на расстоянии двух дельфиньих тел, Малыш весело перекувырнулся и непременно рассмеялся бы над своей невинной проделкой и над глупым ревнивым Чернышом, да только он… не умел смеяться. И даже не знал, что это такое.

Путь афалин[1] на юг был долог и утомителен. Все выбились из сил, но Главный неуклонно вел их вперед, не разрешая останавливаться даже ночью, и лишь время от времени выпрыгивал из воды, чтобы по Луне и звездам уточнить направление пути.

И вот, наконец, стая почуяла знакомый запах южных вод, увидела родные рифы.

— Мы дома! — торжествующе провозгласил Главный. Стая сгрудилась вокруг него, истощенная, измученная, но счастливая.

— Мы дома! — как эхо повторили дельфины.

— Главный, отпусти меня на остров. Я так истосковался по нему на чужбине, — попросил Малыш.

— Плыви, если очень хочешь. Но будь осторожен. Ты всю зиму не выходил из воды. Твое тело отвыкло от воздуха и солнца.

— Не беспокойся за меня, Главный, — весело присвистнул Малыш и хлопнул старого дельфина по гладкой, лоснящейся спине.

Вожак ни от кого не стерпел бы такого фамильярного обращения, но Малышу разрешалось многое. И стая это знала… Четыре Брата молча отделились от остальных, намереваясь последовать за ним.

— Не надо, Братья, — попросил Малыш. — Мне хочется побыть одному.

Проплывая мимо Черныша и Жемчужины, Малыш игриво подтолкнул обоих. Те задрали головы, весело свистнули ему в догонку, но тут же забыли о нем. Занятые только друг другом, они не замечали никого вокруг.

Малыш был голоден. Шутка ли! Целый день безостановочного пути. Им-то что. Они носятся без устали, избороздили все моря и океаны. А ему каково? «Главный слишком уж строг, — подумал Малыш с досадой. — Какая разница, когда вернуться домой — сегодня, завтра или через одну лунную фазу?»

Стараясь не поднимать волны, он неслышно скользил под водой. Стайки рыб проплывали мимо: у одних слишком острые плавники, другие неприятны на вкус… Малыш напряг мышцы, подобрался и резко метнулся в сторону. Мгновение — и пойманная рыба билась в его крепких, как кораллы, зубах. Что-что, а рыбу Малыш умел ловить не хуже остальных. Он проглотил ее почти не разжевывая.

Наконец над поверхностью воды показались очертания острова… его острова. Это был совсем крохотный кусочек суши среди безбрежности океана. Пологие скалистые берега, едва заметный среди густой зелени ручеек да несколько деревьев на самой вершине.

Малыш выбрался на берег. Тело вдруг стало непомерно тяжелым и непослушным. Он сумел только немного отползти от воды и растянулся на камнях.

…Шелест деревьев удивительно приятен, приятнее, чем плеск волн. Почему? Эти деревья всегда непонятно волнуют, притягивают его, рождают нежность и тоску. Малыш потянулся. По телу разливалась усталость, окутывала, баюкала… Веки сомкнулись. Он не заметил, как уснул. Сначала ему снились зеленые волны, стаи рыб, разноцветные актинии, потом деревья, что шелестят на вершине острова. А потом выплыл огромный огненный шар. Он все увеличивался и приближался. Это уже не солнце вовсе, а чудовище. Малыша обдавало его горячее дыхание. Чудовище протягивало лапы, сдирало с него кожу… Лапы подбирались к самому горлу, вонзались острыми когтями, душили…

— Малыш! Очнись! Ты погибнешь! — раздался свистящий шепот.

Он с трудом разомкнул набрякшие веки. Рядом с ним, тяжело дыша, лежал Младший Брат, который приполз по берегу, чтобы спасти глупого Малыша.

Малыш попытался приподняться, но со стоном свалился на раскаленные камни. Как он мог так беспечно заснуть на берегу!

— Но ведь и ты высыхаешь! — сказал он Брату, морщась от боли. — Ты сможешь сам добраться до воды?

— Попробую, — ответил тот слабеющим свистом.

Тело Малыша горело. Дельфин беспомощно бился рядом. Он истратил все силы, чтобы доползти до Малыша. Малыш попробовал поднять его, но не смог. Тогда он подполз к Брату со стороны воды и, изловчившись, перекатил его через себя, затем снова подполз со стороны воды и проделал то же самое. И так до тех пор, пока оба не достигли моря.

Малыш сунул голову в волны, судорожно глотнул. Брат лежал рядом на мелководье, он был в шоке. Волна тихо перекатывалась через его тело, оживляя сморщившуюся поврежденную кожу. Малыш придерживал голову дельфина, чтобы не дать ему захлебнуться.

Убедившись, что Брат в безопасности, он растянулся рядом и тоже отдался волне. Напряжение мышц и нервов ослабело, тело свела боль, перед глазами поплыли круги… он потерял сознание.

Черныш увлекал Жемчужину все дальше и дальше от стаи. Она покорно плыла за ним, хотя и знала, что это небезопасно. Проворный и гибкий, он кружил вокруг нее, оберегая и заигрывая. Стайка рыб, словно сотканная из лунных брызг, метнулась в сторону. Черныш ловко поймал одну, подбросил вверх и поднес своей подруге. Та проглотила рыбу и в знак благодарности ткнула его носом в бок. Ах, этот Черныш! Он совсем разбаловал ее. Она даже разучилась сама охотиться, стала изнеженной и ленивой. Без Черныша ей теперь никак не обойтись.

Черныш и Жемчужина одновременно насторожились: вся вода вокруг гудела и содрогалась. Черныш послал тонкий звуковой сигнал и почти тут же получил ответ, указавший ему источник шума и его направление. Выпрыгнув несколько раз из воды, он возбужденно сообщил Жемчужине:

— Пароход! Догоним? Давай наперегонки!

— Черныш, оставь его, — взмолилась Жемчужина. — Я боюсь и парохода, и людей. Он такой большой, тяжелый и пыхтит на все море.

— Но если хорошенько попрыгать перед пароходом, люди иногда бросают лакомые кусочки, которых не найти в море. Самый лучший я отдам тебе.

— Мы вполне можем обойтись рыбой…

— Какая же ты трусиха. И лентяйка! — с досадой воскликнул Черныш. — А я хочу попрыгать перед пароходом. Ты — моя подруга и должна слушаться меня… Вперед!

— Черныш, — жалобно позвала Жемчужина.

Но он не ответил. Он был уже далеко. Могла ли она не последовать за ним? Что ей делать одной в этом бесконечном океане, полном опасностей и неожиданностей? Черныш прав, назвав ее трусихой. Ее сила в нем. Он храбр и мужествен за двоих. Скорее! Скорее догнать Черныша. Она издала призывный сигнал и, получив ответ, устремилась за ним.

Когда Жемчужина приплыла к пароходу, Черныш уже прыгал у самого борта. И как высоко! Да уж, прыгать он умел выше всех в стае, чем очень гордился. Поэтому он так любил подплывать к пароходам и демонстрировать свою ловкость этим руконогим существам.

Конец ознакомительного фрагмента.

Оглавление

  • ***

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Стена молчания предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Примечания

1

* Афалина — морское млекопитающее семейства дельфиновых.

Смотрите также

а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я