Повесть «Подводные береты» Э.Успенского об удивительных существах – дельфинах. И хотя повесть сказочная, про дельфинов в ней почти всё правда: умные, храбрые и добрые обитатели моря готовы сотрудничать с человеком. Если, конечно, он ведёт себя как человек, а не человекообразный. И самые лучшие дети вырастают под присмотром дельфинов, ведь душа и совесть у них на всю жизнь остаются дельфиньи. Для младшего школьного возраста.
Приведённый ознакомительный фрагмент книги Подводные береты предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.
Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других
Глава третья
«Павлова, на выход!»
Как описать солнечную тёплую погоду в середине лета в районе Ялта — Форос в середине моря? Когда уже не видно берега и его красок, а только вода, вода, вода, вода… небо, небо, небо, небо… да солнце. Только синяя вода, только синее небо, только пылающее солнце. Нет, я не умею это описывать!
Не умею, а всё-таки попробую.
Вода, вода, вода, вода, вода, вода, вода, вода, вода, вода и ещё много воды, воды, воды, воды.
Небо, небо, небо, небо, небо, небо, небо, небо, небо, небо и ещё много неба, неба, неба, неба.
СОЛНЦЕ.
Плывёт себе и плывёт Павлова в сторону сброшенного предмета и радаром впереди себя пространство осматривает.
На животе у неё фотокамера, на спине что-то вроде пулемёта. И всё это больших доисторических размеров.
Вот на неё надвинулось большое планктоновое облако.
Видимость глазами уменьшилась до метра. И тут она услышала незнакомый голос:
— Привет, старуха… Ты что, на дачу собралась?
Павлова оглянулась и увидела справа недалеко от себя красавца Тристана.
— При чём здесь дача? На какую такую дачу?
— А при том. Зачем на тебе вся эта мебель?
— Это не мебель! — ответила Павлова. — Это приборы такие. А почему я тебя не заметила? Почему я тебя не слышала радаром?
— Потому что на мне антирадарный жилет. Я — Тристан, из Америки. Я морской разведчик.
— Я — Павлова из России. У меня приказ тебя обезвредить.
— Меня не надо обезвреживать. Я и не вредный вовсе.
— Вот так сюрприз! — сказала Павлова. — А они там думали, что ты атомная бомба или торпеда. И что ты будешь разведывать?
— У меня задание сфотографировать подводную лодку, переходящую в самолёт. Это трудно?
— Это пара пустяков. Они по утрам проводят испытания. Их штук десять здесь кружится.
— А что нам делать до этого?
— Понятия не имею.
— Знаешь что, давай я тебя сфотографирую на память.
— Здесь?
— Здесь. Мой аппарат всё снимает даже ночью.
— Ну уж нет, — сказала Павлова. — Если фотографироваться, то на фоне пейзажей. Чтобы было что друзьям показать.
— Отлично. Плывём к пейзажам.
— Подожди, — сказала Павлова. — Я эти хомуты сниму.
Тристан помог Павловой расстегнуть пряжку на животе, и всё неудобное техническое оборудование благополучно отправилось на дно.
Чтобы найти и достать его, дельфинам понадобилось бы не больше трёх минут. Они видят дно и буквально осязают все предметы на нём, просто не сходя с места. Гораздо труднее для них снова напялить на себя всю эту обязаловку.
Павлова пошла шпарить по волнам в сторону берега.
— Э, нет, — сказал Тристан, — так я за тобой не угонюсь. Мне с этими шкафами надо расстаться.
— А как же фотография?
— Фотографии делают перед расставанием. А мы только встретились.
Ультрасовременное снаряжение Тристана последовало вниз вслед за оборудованием Павловой.
Курортный берег Фороса представлял собой сплошной праздник. Отовсюду неслась музыка: с пароходов, из парка, с танцплощадок и просто от отдельных лиц с магнитофонами.
По всей длине берега висели лозунги:
«ДА ЗДРАВСТВУЕТ ПРАЗДНИК НА ВОДЕ!»
«ВСЕ КАК ОДИН УЙДЁМ ПОД ВОДУ!»
«ДОРОГИЕ ФОРОСЦЫ! НЕПТУН ОЖИДАЕТ ВАС ПОД ВОДОЙ!»
«МОЛОДЁЖЬ! ВАШЕ МЕСТО НА ДНЕ!»
«ПОСЕТИТЕ ДЕЛЬФИНИЙ ЦИРК МАРКА АЛМАЗНОГО!»
— Послушай, Павлова, — спросил Тристан, — как мне к тебе обращаться? Не звать же тебя по фамилии.
— Дядя Яша, наш завхоз, зовёт всех нас «рыбки». Он обычно кричит по утрам, когда еду приносит: «Рыб, рыб, рыб! Рыбки! А ну, Рыбка, быстро ко мне!» Мой тренер Васильев зовёт меня Анна.
— Аннет, значит, — понял Тристан. — Так вот, Аннет, я бы с удовольствием посетил дельфиний цирк.
— Ну и посетим, — согласилась Павлова.
Проплыв вдоль побережья, они увидели на правом краю большой кусок моря, огороженный трибунами. Трибуны были забиты зрителями — взрослыми и детьми, и радостный их рёв волнами катился в сторону моря.
В дельфинарии шла игра в волейбол. Дельфины в белых жилетках перекидывали мяч через сетку к дельфинам в красных. Они ловко подныривали под мяч и осторожно клювом толкали его вверх. Порой какой-нибудь красавец дельфин умудрялся в изящном полёте ударить мяч носом и переправить его к противнику. Иногда мяч залетал на скамейки к зрителям.
Тристан подплыл к трибунам сзади и стал стучать клювом по стенке.
Тотчас несколько детских голов высунулось, и дети стали смотреть на Тристана и Павлову сверху. Этих голов становилось всё больше и больше.
— Ой, смотрите, ещё дельфины!
— Морские! Настоящие!
К Тристану и Павловой полетели яблоки, булочки, конфеты. Постепенно половина зрителей переключила внимание с домашних дельфинов на диких. Ребят становилось всё больше и больше. Даже трибуна слегка погрузилась в воду и стала скользкой.
Тристан стал плавниками просить мяч. И как только мяч прилетел к зрителям, они немедленно переправили его Тристану.
Игра тем временем сменилась. Дельфины в белых и красных жилетках заиграли в баскетбол.
Тристан отплыл подальше, так что ему хорошо стало видно баскетбольную корзину, прицелился, мотнул огромной башкой и отправил мяч в сторону баскетбольного щита.
Мяч подлетел к самой корзине, но в корзину не попал. Он заметался короткими ударами между корзиной и щитом.
— Ура! — завопил целый стадион детей.
— Повторить! — кричали взрослые.
Мяч снова передали Тристану.
Ещё бросок. И опять неудача!!! Если можно считать неудачей бросок в район корзины почти с двадцати метров.
— Ещё раз! Ещё раз! — ревели трибуны.
В третий раз Тристан бросил мяч точно в корзину. Мяч долго вращался в сетке, потому что попал туда под очень острым углом.
Стадион зааплодировал. Старший тренер подошёл к краю трибуны с ведром рыбы, бросил Тристану и Павловой несколько самых сочных рыбин и крикнул:
— Эй, может, вы заплывёте сюда!
Он стал жестами приглашать Тристана и Павлову заплыть в дельфинарий.
— У нас тут весело. И еда классная.
Тем временем с другой стороны дельфинария вышли в море два катера, между которыми была натянута волейбольная сетка.
«Мало того, что забрали лучших тренеров! — думал Алмазный Марк. — Мало того, что запретили ходить в море за рыбой. Они ещё не разрешают производить отлов дельфинов. Хорошо, что эта пара сама сюда пожаловала».
Два катера с растянутой сеткой приблизились к Тристану и Павловой.
— Что будем делать? — спросила Павлова. — Перепрыгивать или подныривать?
— Зачем? — сказал Тристан. — Сделаем всё совсем по-другому. Вперёд!
Он разогнался, как мощная торпеда. Перед самой сеткой он выпрыгнул из воды и таким мокрым бревном шлёпнулся в сетку всеми своими тремястами килограммами. Мало того, что он шлёпнулся всем весом, он ещё сделал резкое движение, почти удар, нижней частью туловища.
Разумеется, оба ловца, державшие сетку, потеряли равновесие и вылетели из катеров прямо в воду под невероятно радостный вой трибун.
«Надо будет записать этот трюк в мой тренерский опыт, — решил про себя Марк Алмазный. — И надо будет запомнить эту пару. Мне нужны такие ребята».
А пара плыла всё дальше и дальше от берега под настырный крик белых чаек и тихий плеск волн.
— Знаешь что, — сказала Павлова. — Мне надо снова надеть мою мебель. Иначе на базе будет скандал. И тренеру влетит.
— А мою? А моя мебель?
— Твою пока оставим на месте. А то ты такое нафотографируешь — одни щепочки останутся и осколочки.
Дельфины направились к месту сбрасывания сбруи и с трудом напялили на Павлову её оборудование — фотоаппарат, миноискатель и намордник для перекусывания якорных цепей.
После этого они быстрым солдатским шагом поплыли дальше.
— Вот мы и подплываем, — сказала Павлова. — Видишь, впереди на горах белая роща? Эта роща поднимается на гидравлических столбах, а под ней пещера.
— И там медведи спят, — проявил свои знания о России Тристан.
— Какие медведи? Там аэродром. Там подводные лодки, переходящие в самолёты. Они оттуда вылетают.
— А как же я туда доберусь? — спросил Тристан.
— Зачем?
— Чтобы их сфотографировать или взорвать. У меня же приказ на руках.
— Взрывать ничего не надо. И добираться туда не надо. Я же тебе говорила, что у них по утрам учебные полёты. Рано утром сюда приплывёшь и фотографируй сколько хочешь.
— А ты?
— У меня по утрам занятия. «Поимка и задержание диверсантов».
— Вот и приходи сюда на практические занятия. Будешь меня задерживать сколько хочешь.
— Мы отрабатываем поимку аквалангистов. Ты же не аквалангист.
Они быстро плыли дальше и дальше.
— Стоп! — вдруг резким голосом сказала Павлова. — Ни с места.
— А что? Что случилось?
— Впереди синий луч.
— Что это такое — синий луч?
— Это охранное устройство. Если ты пересечёшь синий луч, вон из той будки вылетит тепловая торпеда. И начнет тебя преследовать.
— Меня?! — закричал Тристан. — Да меня ни один катер не догонит.
— Катер не догонит, а торпеда догонит, — возразила Павлова. — Она с форсированным двигателем, и на неё натянута акулья шкура.
— А как же вы? — спросил Тристан. — Вы же пересекаете луч.
— У нас есть фосфоресцирующая фольга на груди. Это и пароль и пропуск в одно и то же время.
— Значит, я должен остаться здесь? — спросил Тристан.
— Здесь ты пропадёшь с голоду. Здесь очень плохо с рыбой. Пойдём со мной. Тебя же надо накормить — такого здоровяка.
— Но как я пройду?
— Тебе придётся меня обнять. Мы пройдём одним телом.
— О'кей!
Тристан очень много чего знал про повадки и выдумки ребят средних лет. И он подумал про себя: «Как школьники в метро».
Очевидно, в предыдущей своей жизни Тристан был школьником. (А может быть, Тристан так много знал про школьников потому, что младший сын морского технолога Старского Джонни постоянно читал ему книжки о городе и показывал видео-кино-мультфильмы и детективы.)
— Уж чего-чего, а обниматься я умею, — сказал Тристан и облапил Павлову. (Хотя это неправильно так говорить про дельфинов. Ведь у них плавники.)
— Но, ты не очень, — сказала Павлова. — Не очень-то обнимайся.
— Я же для дела, — возразил Тристан.
— Сейчас ты у меня схлопочешь тоже для дела!
— Но-но, — сказал Тристан, — без рук.
Они миновали синий луч.
— Послушай, — сказала Павлова, — какая у тебя запасная версия?
— Какая такая запасная версия?
— Ну, если тебя поймают, что ты будешь говорить? Что шёл лодку взрывать?
— Кто меня поймает? — удивился Тристан.
— Наши, наши тебя поймают. У шпионов бывает запасная версия. Ну, допустим, ты бабочек ловил или приплыл бабушку навестить.
— Ага, с ракетной установкой на пузе и со шпионской камерой на голове.
— Твою установку никто не видел, а камеры и геологи используют.
— Я знаю, — сказал Тристан. — Я буду геодезический дельфин. Однажды на практике мы работали с геодезистами. Мы измеряли магнитное поле Земли.
— О'кей, — согласилась Павлова.
Приближалась сторожевая вышка секретного пионерского лагеря «Белочка».
Приведённый ознакомительный фрагмент книги Подводные береты предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.
Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других