Дхарма. Записка из будущего. Книга первая

Эдуард Николаевич Герасимов

Девятилетний мальчик, Хари, случайно переносится с помощью магической хроно-сферы из лондонского пригорода 2018 года в 1937 год. Пережив множество захватывающих и опасных приключений, обретя новых верных друзей-волшебников и столкнувшись с коварными магами-демонами, он познает мир магии и ищет дорогу домой в свое время. Если вам пришлись по душе книги о Гарри Поттере британской писательницы Джоан Роулинг, то жизненные ценности героев моей книги также будут вам близки.

Оглавление

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Дхарма. Записка из будущего. Книга первая предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Глава третья. Школа мадам Майи

— Ну вот мы и пришли — с полной убежденностью опытного проводника объявил Том.

Когда они подошли ближе, Хари увидел мрачноватого вида полуразрушенный средневековый замок, окруженный рвом, наполненным заплесневелой зеленой водой и обнесенный высоким забором из колючей проволоки.

— Это что… ваша школа?

— Ну да, а что у вас в ХХI веке они другие?

У покосившейся двери, держащейся на одной верхней петле, на кривом деревянном стуле сидел маленький скелетообразный старик в старом заношенном темно синем сюртуке с черной повязкой на левом глазу и что-то неторопливо хмуро выстругивал перочинным ножом. На шее у него висел на цепочке полицейский свисток.

— Это наш завуч по дисциплине, мистер Гадлинус по кличке «Гад» — на ухо прошептал Том. — Будь с ним настороже. У него есть ворона, мисс Кара, которая за нами постоянно шпионит и доносит ему на всех учеников.

Как-будто в подтверждению этому предупреждению из подворотни тут же лениво вылезла черная слегка ощипанная ворона, хулиганского вида, каркнула и подозрительно покосилась своим левым глазом на Хари и Тома.

— А ты кто такой?! — с вызовом прокряхтел своим скрипучим голосом мистер Гадлинус, тут же вскочив на ноги и указывая на Хари своим скрюченным указательным пальцем.

— Это Хари. Он новый ученик нашей школы. — быстро отрапортовал ему Том.

— А он сам что говорить не умеет? Немой? Или язык проглотил? Чего молчишь, как партизан на допросе?… вперился в Хари мистер Гадлинус — Куришь?

— Нет.

— Прогуливаешь?

— Нет.

— Врешь?

— Ну, возможно. Иногда.

— Не нарывайся! Я за тобой прослежу!… Ну ладно катитесь отсюда и чтоб прямо к директору. Я проверю. — прошипел мистер Гадлинус и поудобнее уселся на свой стул. Ворона Кара горделиво устроилась у него на плече.

Директрисой школы оказалась толстая маленького роста и не по годам энергичная женщина с жабоподобным лицом по имени мадам Майя. Она также как и мистер Гадлинус и носила на шее шнурок с полицейским свистком и с самого начала их знакомства принялась командовать.

— Ты должен поприветствовать флаг школы! — с самого первого взгляда на Хари повелела она и с остервенением последнеого фанатика стукнула себя кулаком в грудь, продемонстрировав как это делается. — Это обязан делать каждый ученик нашей школы всякий раз проходя мимо нашей реликвии!

Флаг был демонстрационно вывешан перед входом в её кабинет и представлял из себя полотнище мрачно-зеленого цвета с красными перечеркнутыми линиями, синей бахромой и барельефом какого-то типа. Позднее выяснилось, что им оказался премьер-министр Фути.

Том незаметно подмигнул Хари, подсказывая, что ему нужно подиграть упертой директрисе, что мальчик и сделал, посмотрев на флаг и мягко ткнув себя кулаком в грудь.

— Ты издеваешься?! Издеваешься над нашей святыней?! Ты что инвалид? Приветствие нужно делать с патриотизмом! — возопила мадам Майя. — За святотатство над нашим флагом! Назначаю вам мистер Хари два часа ОИР после уроков! Вот вам наш устав — она всучила в руки Хари увесистую книгу страниц на пятьсот и добавила. — До завтра выучить наизусть! А теперь кыш! Пошли вон на уроки, лаботрясы!

Мальчишкам не нужно было повторять дважды и они мгновенно с радостью ретировались. По дороге в класс Том объяснил, что ОИР — это общественно-исправительные-работы, и так директриса поступает с каждым новым учеником.

— Тебе прийдется после уроков идти к мистеру Гадлинусу и два часа натирать до блеска школьный колокол, или мыть полы. Но не бойся, я пойду с тобой и покажу как от всего этого быстро отделаться.

Учиться в школе ХХ века оказалось для Хари совсем не просто. В этом «древнем» веке в отличие от его родного «электронного века» в классах не было не только привычных ему компьютеров, айфонов и айподов, но даже простых радиоприемников.

Первый урок, на который попал Хари, был урок географии.

Профессором географии там работал самый вредный преподаватель школы, мистер Кащеев, который обладал отвратительным характером, и поскольку почти все ученики его явно недолюбивали, то между собой его звали кличкой «Кащей», или «мистер Зло».

Сначала препод чищнически и мрачно как коршун оглядел Хари сверху вниз, повернулся на каблуках и объявил классу резким саркастическим тоном:

— А вот и наша новая знаменитость!… Прошу любить и жаловать! Новенький ученик нашего класса… Мистер Хари! Прибыл к нам из альмаматер всех наук, великого Оксфорда и сразу же получил статус свободного слушателя… А как же иначе. Ведь он же — сама гениальность! Куда уж нам — простым деревенским жителям сравнится с ним!

Гоблинус, местный заводила всех хулиганов и его дружки-одноклассники дружно издевательски захихикали.

— Ну-с, мистер Хари, может быть вы соблаговолите осчастливить нас и проявить хотя бы отблеск вашего бесконечного интеллекта и покажете нам на карте, где находится Оксфорд, где вы так блистательно учились до настоящего времени?

— А почему вы сидите, когда я с вами разговариваю? У вас что в Оксфорде, не встают, когда отвечают профессору? — строго произнес мистер Злей.

— Нет.

— Но вы всё же встаньте.

Хари медленно с достоинством поднялся со стула.

— Итак, где же находится Оксфорд?

— Ну… Оксфорд находится в Великобритании. — тихо проговорил Хари.

— Да неужели… Надо же какое радостное совпадение. А мы ведь тоже находимся в Великобритании. — саркастически усмехнулся профессор. — Слава — мистер Хари, это еще не всё! Еще нужны и знания! Садитесь и учитесь!…

Следующий урок был — биология. Маленького роста с всклокоченными и торчащими во все стороны волосами, тощая как скелет с огромными очками на длинном носу биологичка, мисс Инфузория, по кличке Амёба начала урок с теории Дарвина о происхождения древнего человека. С фанатизмом конченного маньяка она с протяжными завываниями излагала основные постулаты этой далеко не кем не доказанной теории. Ученики уныло усевшись за партами с непреодолимой тоской выслушивали её диферамбы.

— Чувак, да мой отец — чистокровный итальянский мафиози, и он эту курицу за такую «теорию» в порошок сотрет. — прошипел на пятой минуте урока своему соседу по парте Гоблинус, выдрал из тетради клочок бумаги, быстро что-то написал, свернул записку в трубочку, привязал к лапке своего почтового голубя и незаметно для мисс Инфузории вышвырнул пернатое создание в открытое окно класса…

Через несколько минут со двора школы раздался резкий звук тормозов быстро подъехавшего легкового автомобиля, тревожное карканье вороны Кары, несколько одиночных выстрелов и в заключении эффектно прогремел небольшой взрыв… Дверь кабинета биологии широко распахнулась и на пороге в клубах дыма от взрыва дымовой гранаты показались два мужчины крупного телосложения бандитского вида с обрезами1 в руках.

— Папаня! — радостно воскликнул от лицезрения своего отца младший Гоблинус и в знак приветствия помахал ему рукой.

Старший Гоблинус блатной, пружинистой походкой пошел к закашлявшей от дыма и сжавшейся от страха в углу биологичке и медленно выдал:

— Ну? Это ты тут что ли сказала, что я вроде как произошел от обезьяны?

— Сэр, мы все произошли от обезьяны — пропищала Амёба тоненьким дрожащим голоском. — так сказал великий Дарвин.

— Ну то что ты произошла от макаки, то это и ежу понятно. Давай быстро зови сюда своего Дарвина. У меня разговор к нему есть.

— Но сэр, он же скончался в прошлом веке. — извиняющимся тоном выдохнула училка.

— Вот облом. — Уже замочили. Что ж мы зря ехали?

— Сэр, Дарвин говорил, что Гомосапиенс — «человек разумный» произошел от обезьяны, а вы сэр наверное произошли от другого организма — пролепетала училка.

— Это от какого-такого другого? Обоснуй! — нахмурился отец Гоблинуса.

— От Змей-Горыныча. Потому, что у вас на троих человек мозг общий — пролепетала чуть не плача от ужаса биологичка.

Конец ознакомительного фрагмента.

Оглавление

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Дхарма. Записка из будущего. Книга первая предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Примечания

1

обрез — это наиболее распостраненное огнестрельное ружъё профессиональных ганстеров, бандитов и других криминальных элементов тех времен с обрезанным стволом и прикладом, предназначенное для ближнего боя

Смотрите также

а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я