Королевство в огне. Судьбоносное путешествие

Эдгарс Власовс, 2021

Королевство Реноран стоит на грани войны. На дорогах зверствуют разбойники, а деревни сгорают в безжалостном пламени. В это смутное время молодой парень Йост, вместе со своим дядей Веренором должны сопроводить волшебницу Белатриссу Дэвон до города магии – Бердена. Йост ещё не знает – насколько это путешествие изменит его жизнь.

Оглавление

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Королевство в огне. Судьбоносное путешествие предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Глава первая

— Пошевеливайтесь, бездари! Телегу нужно разгрузить до полудня! — проорал Кавин. — Если не успеете, монет не получите.

Йост нахмурился, но промолчал. Это была редкая в городе работа с достойной оплатой. Он и еще трое носильщиков перетаскивали из груженых повозок мешки с зерном на склад купца Альфреда. Йост разгрузил уже две повозки и, как остальные, устал. Яркое солнце над Антором не облегчало их труд. Стояла середина лета, и жара была невыносимой. От мостовой поднималось теплое марево, и стены крепости казались оплавленными, как глина в печи.

Смуглый парень, что нес мешок с зерном рядом, оступился и упал. Зерно рассыпалось по мостовой из разорванного мешка. Кавин подскочил к нему и дал мощную затрещину.

— Идиот! Ты будешь неделю отрабатывать это зерно! — Он занес руку для следующего удара.

— Довольно! — донеслось со склада, и Кавин остановил руку на замахе. Показался Альфред, грузный мужчина средних лет с пышными усами.

— Что здесь происходит? — Он посмотрел на Кавина и незадачливого работника.

— Учу недоумка, — проворчал Кавин. — Он рассыпал ваше зерно, господин Альфред.

— Мы с тобой это уже обсуждали, не смей бить работников, — грозно произнес Альфред. — Ты давно не боцман, и тут не твой вонючий корабль. Понял меня?

— Да, господин, — процедил Кавин сквозь зубы. Его крупное лицо побагровело, на потном лбу пульсировала вена. Казалось, что он сейчас задушит купца своими загорелыми ручищами, похожими на стволы деревьев. Альфред вернулся на склад, где следил за внесением в торговую книгу прибывших грузов.

Мрачный как туча Кавин заметил взгляды Йоста и остальных и проорал:

— Чего уставились, недоумки!? Быстро за работу! А то никто сегодня не получит ни медяка!

Разгрузка повозок шла до вечера. Только когда они опустошили последнюю, Кавин отпустил их. Получив пятнадцать медных монет, Йост направился домой. На город снизошла долгожданная вечерняя прохлада, солнце опустилось за горным хребтом. Йост пробирался по узким улочкам, пока не вышел на окраину. Дом дяди Веренора, в котором жил Йост, стоял в отдалении, у самой стены. Старая постройка из темного дерева с серой крышей, над которой возвышалась оборонительная стена города, из-за чего дом почти всегда находился в тени. Йост отпер дверь. Внутри он зажег свечу и пошел в глубь дома, на довольно унылую маленькую кухню. У очага стоял глиняный горшок с остатками вчерашней каши. Он наложил немного в свою миску и стал есть.

Спустя некоторое время дверь открылась вновь, и вошел Веренор. Выглядел он не старше пятидесяти, и в крепких руках все еще была сила. Волосы цвета вороного крыла, точь-в-точь как у Йоста, криво остриженная борода. Было в его внешности что-то благородное. Худое лицо с резкими чертами и усталые глаза темно-зеленого цвета, как воды реки Рамр. «Он вполне мог бы сойти за лорда или рыцаря», — в который раз подумал Йост.

Веренор устало сел на скамью и вытянул ноги, раскуривая свою старую деревянную трубку. Он редко расставался с нею и мешочком табака.

— Как прошел твой день, Йост? — спросил он.

— Как и все остальные. Заработал немного, разгружая повозки.

— Очень хорошо, — удовлетворенно сказал Веренор, — нам скоро понадобятся деньги. Я нашел нам работу.

Ухмылка не сходила с его губ.

Йост нахмурился.

— На складе у Альфреда работа не из легких, да и платят мало, но терять даже такую работу ради пары десятков быстрых медяков я не хочу.

— Ха, ты не понимаешь, я договорился с одним человеком. Нужны люди, знакомые с окрестностями, сопровождающие, охранники, если хочешь. И платят золотом.

Он был крайне доволен собой.

— Золотом? — удивленно спросил Йост, этот факт сильно заинтересовал его. — Ты договорился провести до Бердена заезжего барона?

Веренор ухмыльнулся.

— Нет, не барон, но тоже человек не маленький. Нам нужно сопроводить Белатриссу Дэвон, волшебницу из Бердена. Приехала к нам, в Антор, по какому-то поручению вместе с одним из караванов, а теперь собирается возвращаться обратно, — проговорил Веренор, заправляя трубку новой порцией табака.

— Волшебница? Дядя, ты сошел с ума? С каких пор мы водимся с магами, ты же помнишь, что это они готовили заговор против герцога? — удивился Йост.

Маги. Йост поежился от одной мысли о них. Он сам ни разу не встречался с магами. Ходили слухи, что они коварны и только кажутся нормальными на вид. Они овладевали сознаниями простых людей, подчиняя своей воле и заставляя выполнять свои извращенные приказы. Некоторые говорили, что маги воруют детей для своих темных ритуалов. А не так давно герцог Грюм казнил своего придворного мага, обвинив его и прочих волшебников в заговоре.

— Я прекрасно помню ту историю. Но не все маги злодеи, есть и хорошие. И госпожа Дэвон из их числа. Она предложила нам по пятнадцать золотых монет каждому. Подумай, племянник, такие деньги ты не заработаешь, даже если проработаешь на складе весь год.

— Пятнадцать? Это же целое состояние! — изумился Йост. Он немного пришел в себя и спросил: — Но как ты нашел ее, и зачем вообще магу сопровождающие?

— Нас свел общий знакомый. Зачем ей попутчики? Тут все просто, она не знает окрестности. Ей также пригодится охрана. Магия, конечно, — мощное искусство, но старый добрый меч и лук надежнее. Когда она узнала, что я бывший старший лесничий покойного лорда Бертара, наша сделка состоялась.

Веренор откинулся спиной к стене и прикрыл глаза, выпуская клубы дыма изо рта.

Наступила тишина. Йоста разрывали сомнения, но оплата полновесным золотом…

— Когда? — спросил он со вздохом.

— Через два дня, завтра нужно купить снаряжение и присмотреть лошадей. Не разучился еще обращаться с мечом? — сказал дядя, вставая со скамьи.

— Нет, — процедил Йост. Его служба в армии завершилась не так давно, и как обращаться с оружием, он помнил прекрасно.

— Очень хорошо, а сейчас советую хорошенько выспаться, завтра нас ждет длинный день, — произнес Веренор и направился в свою комнату. Комнатой этот закуток можно было назвать с натяжкой, но все же лучше, чем спать на скамье в прихожей.

Йост погасил свечу и улегся на старый тюфяк. Он долго не мог заснуть, обдумывая слова дяди. Работа наемником, скорое путешествие в компании с магом — звучит невероятно. В конце концов усталость взяла верх, и Йост уснул.

Наутро, позавтракав остатками каши, они отправились в город. Их путь лежал в квартал ремесленников, где торговал хороший друг Веренора и лучший оружейник Антора — мастер Лотар. На улице была приятная прохлада раннего утра, солнце только поднималось и не пекло так сильно, как в полдень. Антор впечатлял: внешняя городская стена, высотой в семь метров и опоясанная шестью башнями, была надежной защитой. Главные городские ворота выходили на большой тракт, Малые находились на противоположной стороне от Главных и использовались в основном крестьянами, поля которых раскинулись вокруг Антора. Речные ворота вели прямо к пристани на реке Рамр, рядом с ними расположился рыбный рынок. Подходя все ближе к Главным воротам, Йост окинул взглядом бедные домишки и палатки, что крепились к оборонительной стене. Из сторожки у ворот вышел усатый стражник в стальной кирасе и шлеме и преградил им путь.

— Куда путь держите в столь ранний час? — пробасил он, опираясь на свою алебарду.

Веренор снял капюшон.

— Не узнал меня, Кван? Стареешь.

— Веренор! Старый хитрец, не признал в капюшоне! — воскликнул тот, улыбаясь. Как приметил Йост, зубов у него не хватало.

— Что-то случилось, Кван? Раньше путников не допрашивали у ворот, — удивленно произнес Веренор.

— Случилось не случилось, не мое это дело, — сказал Кван и уже тише добавил: — Но вчера вечером прискакал гонец из столицы, и не успел я в караул выйти, как приходит распоряжение от капитана — мол, нужно теперь всех подозрительных людей допрашивать и обыскивать при входе в город.

Веренор нахмурился:

— Интересно, очень интересно. Спасибо, Кван, легкой тебе службы.

Кван склонил голову в знак благодарности и отошел к сторожке. Как только они прошли мимо ворот, повернув на главную улицу города, Йост спросил:

— Что происходит, дядя?

— Не знаю, Йост, — задумчиво проговорил тот. — Не буду гадать, думаю, мы скоро узнаем.

Они пошли дальше по главной улице, которая упиралась в ворота замка Антора, цитадель герцога Грюма Бертара, сына покойного герцога Нотара, у которого служил в свои лучшие годы Веренор. Замок красивым было не назвать. Двенадцатиметровые коричневые стены, одна из которых упиралась в воды Рамра, скрывали двор с казармами и конюшней. Главная башня, донжон, в форме цилиндра расширялась к верхушке, которую покрывала черепичная крыша. К башне крепились постройки поменьше, соединенные галереями между собой. Замок был словно небрежно вылеплен из обожженной глины руками неопытного. Квартал ремесленников располагался неподалеку от крепости. Они шли по улице, вымощенной булыжником. Редкие прохожие встречались на пути, город только-только пробуждался. Ближе к центру здания выглядели куда богаче: двухэтажные, а то и трехэтажные каменные дома с черепичной крышей и выбеленными стенами. Здесь жили купцы и другие зажиточные горожане. Наконец показался квартал ремесленников, несмотря на ранний час здесь уже кипела жизнь: кузнец ковал подковы, гончары обжигали глиняные горшки в печах, столяр очищал от стружки какой-то деревянный брусок. Веренор уверенным шагом направился к лавке оружейника, Йост плелся за ним.

— Приветствую, мастер Лотар, — произнес Веренор, заходя в лавку оружейника.

— Веренор! Давненько не навещал ты мою лавку. Неужто потерял свой лук? — ехидно улыбнулся Лотар. Он был человеком небольшого роста с выпирающим пузом, его лысая голова почти что блестела в солнечном свете.

— Лук мой в порядке. Помнишь моего племянника Йоста? Ему нужно подобрать оружие.

— Конечно, помню. Привет, парень, а ты сильно вырос с последней нашей встречи.

— Здравствуйте, мастер Лотар, а вы почти не изменились, — поприветствовал его Йост.

— Выбирай оружие, я пока навещу конюхов, может, найду не совсем уж заезженных лошадей, — сказал Веренор и быстрым шагом вышел из лавки.

— Ха, старик до сих пор не утратил былой прыти, — улыбнулся Лотар, — ну давай, парень, найдем оружие тебе по руке.

Йост разглядывал витрины и стеллажи, время от времени выбирая что-то и вертя в руках. Копья и алебарды отпали сразу, слишком громоздкое и неудобное оружие.

— Может, цеп или фальшион? — предложил Лотар.

— Думаю, что меч подойдет лучше, я знаком с основами фехтования на мечах.

Взгляд Йоста привлекло необычное оружие, подвешенное на стене прямо за прилавком. Оно было похоже на серп, внешняя часть которого была заточена, лезвие было полностью черное с гравировкой из причудливых завитков.

— А что это такое? Никогда прежде не видел такой клинок.

— О, это очень редкий меч. Мне продал его один торговец из Южных королевств. Называется он хопеш. К сожалению, не продается, я его приобрел для коллекции.

— Ясно, — в голосе Йоста было легкое разочарование. — А как насчет этого? — Он указал пальцем на длинный меч, который был прислонен к витрине.

Лотар передал ему меч. Он легко лежал в руке, длинная рукоятка, отделанная кожей, позволяла держать его двумя руками. Обоюдоострое лезвие с небольшим желобом по центру клинка и простая гарда. Меч был на удивление легким для своих размеров. Йост покрутил его в руках, сделал пару выпадов и финтов, после чего улыбнулся и сказал:

— Этот.

— Полуторный меч, в простонародье известен как меч-бастард, прекрасный экземпляр, гномья работа, Альденская сталь. Простоват, на мой вкус, но клинок отменный. Прошу за него семь золотых, но тебе, как племяннику Веренора, продам за пять, — подвел итог Лотар. По его выражению лица было видно, что он доволен выбором Йоста.

— Дорого, нужно подождать дядю и посоветоваться, — произнес Йост, с сожалением понимая, что такая крупная сумма для них неподъемна.

— Подождем. А ты расскажи-ка мне, где научился обращаться с мечом. Веренор обучал?

— В самом начале да, но больше я научился в армии, — неохотно ответил Йост.

— Ты служил? На вид тебе не больше двадцати, сезонный призыв или просто ушел? — заинтересовался Лотар.

— Мне девятнадцать, это долгая и неинтересная история. Давай сменим тему.

— Я настаиваю, думаю, что это будет очень интересно, тем более что Веренор мне ничего об этом не рассказывал.

— Из меня дрянной рассказчик.

— Расскажешь свою историю, и я скину цену на меч, — губы Лотара растянулись в улыбке.

— Ладно, — сдался Йост и облокотился о стену, — если так хочешь узнать, то слушай.

***

Йост стоял на плацу со своим полком. Их подняли раньше обычного и отправили на построение. После года службы он знал, что скорей всего герцог Грюм собственной персоной прибыл на смотр. Йост служил в пехотном полку, как и остальные четыреста его братьев по оружию. Капитан Хаген, молодой офицер с крутым нравом, которого солдаты недолюбливали за высокомерие, стоял напротив строя. У каждого в руках был обычный пехотный меч и щит с изображением герба рода Бертаров — красный замок и река на черном фоне.

— Смотри, — шепнул Йосту Дентон, стоящий справа, — идут.

Йост проследил за взглядом Дентона и тоже их увидел. Герцог Грюм собственной персоной, его лицо было не перепутать, многие говорили, что он похож на хорька, и Йост каждый раз поражался сходству герцога с этим мелким зверьком. Одет он был в черно-красный камзол. Его сопровождали двое мужчин. Рыцаря, по правую руку от герцога, было просто узнать, это был Красный Лем, командующий войсками герцога и его верный советник. Лем считался одним из лучших фехтовальщиков всего королевства. Он был облачен в полный комплект латной брони, отделанную алыми деталями; рукой в железной перчатке Лем держал свой шлем с такой же алой гравировкой, как и на остальной броне. Йост никогда раньше не видел Красного Лема без шлема и теперь понимал почему. Красивое от природы лицо портил страшный шрам, тянущийся от макушки головы до правой щеки, который, по рассказам солдат, он получил на дуэли с эльфом. Третьим был незнакомый Йосту человек, средних лет, с очень яркими голубыми глазами. Его суровое, словно высеченное из камня, лицо было чисто выбрито, а волосы цвета сосновой коры аккуратно подстрижены. Он был выше Лема и Грюма. Троица прошла через плац и остановилась рядом с капитаном Хагеном. Тот опустился на одно колено перед лордом Грюмом в церемониальное приветствие, затем поднялся и сказал:

— Милорды, полк построен и готов к приказам.

Герцог повернулся к Лему и что-то тихо сказал, тот кивнул и вышел вперед.

— Воины! — его низкий голос разнесся по плацу. — Вашему полку поручено подавить восстание презренных мятежников из Бругге. Вы и еще два полка отправитесь через три часа маршем до города. Это восстание крайне печалит нашего господина, герцога Бертара. Командовать походом будет капитан Хаген. Лорд Бертар ждет от вас скорой победы. Остальное вам расскажет капитан уже в походе.

Лем повернулся к Хагену:

— Капитан, подготовь их к походу, и отправляйтесь незамедлительно. Два других полка уже получили свои приказы, вы встретитесь в оговоренном ранее месте.

Хаген горделиво выпятил грудь, было видно, что он доволен, ведь ему выпал шанс показать командующему, что он достоин звания капитана, а может, и повышения.

— Будет исполнено, командующий! — громко ответил Хаген и повернулся к солдатам: — Воины! Построиться и марш в казармы, собирайте свои пожитки. Каждый должен получить у фуражира комплект брони, подготовить провизию и снаряжение. За дело!

Они построились по отрядам и отправились следом за своими сержантами исполнять приказ капитана. Красный Лем, Герцог Грюм и неизвестный Йосту лорд остались с Хагеном что-то обсуждать. Йост дернул Дентона за плечо:

— А кто такой этот высокий лорд?

— Не узнал? Это же лорд-управляющий Рован Алренский, герой войны за Реноран, знаменитый полководец. Он приезжает, когда происходит что-то серьезное в королевстве.

Йост вспомнил, что Дентону двадцать один год и служит он уже три года. Самому Йосту только недавно стукнуло семнадцать, и хоть по возрасту он был самым младшим в их отряде, но в росте уже сравнялся с Дентоном и не уступал в силе другим пехотинцам. Они дошли до казарм и начали собирать свои скромные пожитки в наплечные мешки. После сержант Мавен отправил их загружать припасами повозки обоза. Когда все было готово, они с Дентоном получили по комплекту кожаной брони. Правда, броней это можно было назвать с натяжкой. Нагрудник из плохо обработанной бычьей кожи, такие же наручи и поножи.

Полк построился в колонну по пять человек, впереди восседал на гнедой лошади Хаген. Он облачился в серые доспехи, похожие на доспехи Красного Лема, на голове красовался шлем с красным плюмажем и узкой прорезью для глаз. Колонну замыкали пять повозок с фуражом.

— Отряд, марш! — скомандовал он и пустил коня шагом.

Полк зашагал из ворот крепости к Главным воротам Антора, чтобы потом выйти на тракт и отправиться в сторону Бругге. Йост обернулся, на стене замка стояли Лем и Рован Алренский. Они внимательно наблюдали за солдатами, марширующими по улицам города.

Они маршировали весь день по пыльному тракту. Стояла середина осени, необычайно теплая в этом году. Деревья уже были покрыты разноцветными листьями. Крестьяне на полях провожали полк холодными взглядами. Многие не любили герцога Грюма из-за поднятия налогов и безразличного отношения к подданым. Под вечер солдаты вышли к развилке. Один путь шел прямой стрелой в сторону столицы, другая дорога поворачивала к Бругге. На поле за поворотом разбили палаточный лагерь, на штандартах развевались флаги Антора.

— Смотри! — воскликнул Дентон. — Это же наши, третий пехотный полк копейщиков и первый кавалерийский. Можно понять по символам на знаменах.

«Что же это за восстание такое, что герцог отправил почти тысячу солдат на его подавление? Что-то тут не так», — думал Йост, разглядывая ряды палаток.

Хаген отдал приказ разместиться на ночь и отбыл в капитанский шатер. Усталые после марша солдаты отправились в лагерь, сержанты следили за возведением палаток и распределением пищи.

Отряд, в котором служил Йост, состоял из пяти десятков человек. Они установили палатки и направились к костру, откуда уже исходил аромат готовящегося ужина. У большого котла сидел немолодой мужчина и помешивал ложкой содержимое посуды. Его звали Тортус, он был одним из ветеранов отряда и единственный умел готовить. Солдаты по очереди подходили к Тортусу и получали свою порцию еды. Сегодня это было душистое рагу из овощей и кусочков мяса. Йост получил свою миску и уселся на лавку рядом с Дентоном и другими. Напротив него сидел мускулистый мужчина немногим моложе Тортуса, тоже ветеран. На его наплечнике была изображена башня — знак сержанта. В руке он держал нож, которым аккуратно стругал деревяшку, насвистывая кукую-то мелодию. Все в отряде уважали сержанта Мавена, даже ветераны признавали его мастерство как в бою, так и в командовании. Рядом с сержантом сидели два брата Абель и Крен, ровесники Йоста. Если бы не отсутствующие два пальца на левой руке Крена, то отличить братьев было бы невозможно. В Анторе зачастую пальцев лишали воров и браконьеров, но сам Крен уверял, что получил увечье в бою. Братья славились своим весельем и шутками. Не так давно они умудрились запустить пару свиней в одну из казарм, чем вызвали невероятный переполох во всем полку. Спустя некоторое время, когда все уже поели и просто сидели у костра, отдыхая после утомительного перехода, Тортус, не отрывая взгляда от потрескивающего костра, начал петь. Его низкий голос разносился над лагерем, и старая песня о павших в бою воинах заполняла пустоту ночи. К голосу Тортуса добавился еще один, а затем еще и еще. Йост тоже тихо подпевал. Через некоторое время песня стихла, и отряд отправился по палаткам.

Наутро, после завтрака и сборов, они двинулись дальше. Хаген с двумя неизвестными Йосту капитанами ехал в центре колонны, то и дело перекидываясь с ними парой фраз. В авангарде маршировали три сотни копейщиков, их обмундирование мало отличалось от снаряжения Йоста, только щиты были больше, в руках они сжимали короткие копья. В центре колонны шел полк Йоста, а сразу за ними, в арьергарде, сто пятьдесят легких кавалеристов. Небольшой обоз тянулся следом. Спустя еще день непрерывного марша они оказались в полудневном переходе от Бругге. Капитан объявил о привале, и они начали возводить временный лагерь. Йост и Дентон принялись устанавливать палатку.

— Мы вернемся домой героями, Йост, получим премии за удачный поход. Мавен говорил, что планирует уйти на пенсию после этого похода, он назначил меня своим помощником, а это уже путь к повышению, — в голосе Дентона звучала твердая уверенность, он не испытывал сомнения в отличие от Йоста.

— Меня очень беспокоит, что герцог отправил столько солдат, чтобы усмирить Бругге, ведь это мелкий, провинциальный городишко.

— Ну, командующий же сказал, что Грюм хочет быстрой победы, наверно, поэтому и отправили столько людей. Не волнуйся так, здесь три полка регулярной армии Антора, а против нас какая-то горстка крестьян.

— Я бы не стал недооценивать крестьян, но ты прав.

Йост вздохнул и забил последний колышек в землю. Вечер прошел спокойно, как и предыдущий. Тортус приготовил кашу с мясом и специями по семейному рецепту. Ароматная и вкусная пища улучшила настроение Йосту.

В эту ночь он заснул сразу, но сон был неспокойным. Ему снился горящий в пламени Антор, а сам он стоял на коленях у полуразрушенного дома и прижимал руки к страшной ране в боку у девушки. Она была облачена в легкую броню, рыжие волосы прилипли к лицу, которое Йост не узнавал. Ее глаза были цвета восходящего солнца, а красивые губы кривились от боли. Раздался треск, и стена дома начала заваливаться на них. Йост попытался оттащить ее в сторону, но споткнулся и упал. Груда каменных плит и балок обрушилась на них, погребая в пыльной могиле.

Йост проснулся, хрипло дыша. Его трясло, а сердце грозило вырваться из груди. Успокоившись, он вышел подышать свежим воздухом, переступая через спящих Дентона и еще одного молодого солдата. Лицо обдало ночной прохладой, до рассвета оставалось еще пара часов. По периметру лагеря ходили дозорные с факелами, огоньки плясали, порождая причудливые фигуры.

— Тоже не спится? — раздался чей-то голос.

На пне у палатки сидел Мавен и стругал деревяшку, придавая ей форму ворона, тускло горящий факел был воткнут рядом. Йост удивился себе, что сразу не заметил сержанта.

— Да, сержант Мавен, не могу уснуть.

— Хм, и не мудрено, это ведь твой первый боевой поход?

— Да, сержант, до этого были только патрули.

— Ты уже убивал человека в бою?

Мавен посмотрел прямо в глаза Йосту. Он был коротко стрижен и чисто выбрит, его кустистые брови нависали тяжелыми дугами над глазами, а величественный нос, словно скала, красовался на широком квадратном лице. Мавен был немолод, крепко сложен, его русые волосы коротко подстрижены. Он был одним из самых опытных воинов во всем полку.

— Нет, сержант.

Йосту не нравилось, куда вел этот разговор, но он не посмел бы врать Мавену, которого уважал и который стал для него примером для подражания в армии.

— Значит, сегодня ты получишь этот урок. Помни, никогда не недооценивай своего противника. Всегда думай на шаг вперед.

Он положил деревяшку и нож в свою сумку и широкими шагами направился в центр лагеря. Озадаченный Йост остался стоять у палатки. Мавен очень редко давал советы.

Спустя три часа армия свернула лагерь и двинулась на Бругге. На полпути их встретил отряд из восьмидесяти лучников, высланный на помощь бароном Даллетом из Мерроу. «Даллет был кузеном Грюма, видимо, герцог попросил его выслать подмогу, так как крепость Мэрроу находилась неподалеку», — подумал Йост. Они соединились с армией и продолжили путь. Через два часа впереди показался город.

Они разбили лагерь в полукилометре от Бругге и подготовились к битве. Армия оставила небольшой отряд дозорных в лагере и двинулась на штурм города.

Хаген скомандовал стоп, и армия встала, пока капитаны совещались. После короткого разговора капитаны направились к своим полкам. Хаген подъехал к Мавену и повелительным тоном произнес:

— Сержант, ты и твои люди окажут поддержку капитану Шеллону и его копейщикам, на время битвы вы переходите под его командование.

Он развернулся и поехал дальше. Мавен поднял меч, и пятьдесят воинов отделилось от полка и направилось к капитану Шеллону, который уже отдавал команды копейщикам. Шеллон был худым, его лицо выглядело болезненным, с глубоко впавшими глазами и крючковатым носом.

— Солдаты, мы заходим в город по главной дороге и берем на себя отвлечение противника, пока капитан Хаген обходит город с восточной части для удара в тыл, — хрипло проорал он, поднял меч над головой и повел отряд к городу.

Йост мало что понимал в тактике, но такой прием показался ему странным. Они подошли довольно близко к Бругге, и он наконец-то смог рассмотреть город. Бругге, мягко говоря, не впечатлял, он был намного меньше Антора и выглядел неряшливо. Приземистые домишки, не выше двух этажей, с закрытыми ставнями и редкие огороды. Его внимание привлекла церковь. Ее квадратная башня с множеством каменных горгулий разных размеров выделялась на фоне других построек.

Отряд Шеллона уже подходил к границе города. Йост посмотрел на восток и увидел Хагена с бойцами, они обходили город, занимая более выгодную позицию.

Солдаты зашли в город и остановились на окраине по приказу капитана. Шеллон отправил нескольких копейщиков проверить ближайшие дома. Город выглядел покинутым, и на улице не было ни души. Вернувшись из разведки, копейщики что-то передали капитану, качая головой. Шеллон нахмурил брови и крикнул:

— Двигаемся к церкви!

Они двинулись вглубь города. Улица переходила в городскую площадь, на которой стоял тот самый храм, примеченный Йостом. Они замедлили шаг и остановились, путь преграждала баррикада из двух повозок и наваленных бочек. Йост заметил, что войско сильно растянулось, ширина улицы позволяла встать плечом к плечу не более десяти мужчинам. Внезапно раздался визг спущенной тетивы, и один из копейщиков в передних рядах коротко вскрикнул.

— Стрелы! Поднять щиты! — закричал Шеллон.

Туча стрел взметнулась со стороны площади и градом посыпалась на головы солдатам. Хоть капитан и отдал приказ, но не все успели поднять щиты. Улица наполнилась криками раненых, парень, который стоял рядом с Йостом, получил стрелу в грудь и упал как подкошенный. Еще один залп, и стрела попала в щит, которым прикрывался Йост.

— В атаку, недоумки, разобрать баррикаду, они не выстоят в ближнем бою! — в голосе Шеллона слышалась неподдельная ярость.

Они ринулись к баррикаде, прикрываясь от потока летящих стрел. Копейщики начали разбирать баррикаду, внезапно повозки полыхнули — защитники Бругге подожгли их.

— Быстрее, быстрее! — орал Шеллон. — Оттащите этот мусор!

Стрелы свистели вокруг Йоста. Земля под ногами стала мокрой от крови. С восточной стороны раздались крики, видимо, отряд Хагена наконец-то вступил в бой. Обстрел прекратился, лучники Бругге переключились на новую угрозу. Копейщикам наконец-то удалось оттащить одну телегу.

— Мечники, в атаку! — разнесся приказ Шеллона.

— За мной! — крикнул Мавен и повел Йоста с другими в образовавшуюся брешь в обороне. В просвете стояли мужчины, с копьями и вилами. Мавен ловко уклонился от удара копья и, проскользнув под него, уколом меча в живот сразил копейщика. Оказавшись среди врагов, он сразил еще двоих, расчистив место для прохода. Дентон, Йост и еще шестеро заняли позиции рядом с Мавеном, остальные еще не пробрались сквозь горящую баррикаду. Дым ограничивал обзор, и Йост плохо видел, что творится на площади. Из черной пелены дыма вылетели вилы, Йост едва успел поднять щит, и это его спасло. Четыре железных зубца вонзились в дерево и застряли. Йост дернул щит и ударил напавшего на него бородача в шею. Один удар, и Йост почувствовал, как с противным чмоканьем сталь погружается в плоть, он отчетливо видел глаза, полные страха и боли. Он выдернул меч, и бородач повалился назад, забрызгивая его кровью. Он только что убил человека.

— Йост, твою мать, очнись! — орал Дентон рядом, отбивая удар очередного противника и прикрывая Йоста.

Крик Дентона привел его в чувство, он встал в оборонительную стойку и осмотрелся. Битва шла на всей площади. Половина воинов Шеллона вела ожесточенную схватку с защитниками города.

— Нужно помочь Мавену, — сказал Дентон, переводя дыхание.

Они двинулись к Мавену вместе с тремя солдатами. Йост увидел сержанта и еще одного бойца, оба в крови, их прижали к стене дома копейщики. На глазах у Йоста солдат рядом с Мавеном пал от удара копья. Йост и Дентон с криками ударили копейщиков в спину, застав их врасплох. Короткая стычка — и противники были повержены или тяжело ранены. Мавен устало кивнул в знак благодарности.

— Нужно пробиваться к храму, мы несем большие потери от вражеских лучников, — просипел он.

Раздался свист стрел, словно подтверждая слова сержанта, и смерть обрушилась на пространство у догорающей баррикады.

— Кто-нибудь видел Шеллона? Нужно выяснить, что случилось с Хагеном. — Мавен смотрел, ожидая ответа, но никто не знал, где находятся капитаны.

Они двинулись в сторону своих, по дороге вступая в короткие стычки с неприятелем. Они добрались до группы союзных копейщиков, потеряв по пути двоих.

— Где капитан Шеллон? — спросил Мавен копейщиков.

— Он отправился на помощь капитану Хагену, он потерял почти всю конницу в волчьих ямах, — ответил сержанту копейщик с козлиной бородкой. — Капитан Шеллон приказал держать оборону у входа на площадь.

— Черт, так не пойдет, а ну-ка быстро стройтесь, нужно взять храм как можно скорее, — приказал Мавен голосом, не терпящим возражений.

— Сержант, но капитан приказал… — начал копейщик.

— К черту капитана, беру под свою ответственность, — прорычал Мавен.

Копейщик быстро заткнулся и начал строить своих.

— В атаку, — прокричал Мавен и первым бросился вперед.

Поредевшие ряды солдат герцога ринулись за ним, прорезая путь к храму через трупы горожан. Мавен перехватил копье неприятеля и дернул за древко на себя, насаживая того на свой меч. Они приблизились к входу в храм, у которого стояли лучники и стреляли в западном направлении. Те успели развернуться и выпустить залп по бегущим в атаку солдатам герцога. Дентон дернулся, стрела попала ему в плечо. Он попытался ее выдернуть, и вдруг получил вторую в голову.

— Нет! — закричал Йост и ринулся к другу.

Дентон лежал на камнях в луже крови. Вторая стрела пробила его череп через висок. Было ясно, что ему уже не помочь. Йост остановился, созерцая ужасную картину. Ярость разгоралась в груди. Он бросил последний взгляд на Дентона и ринулся к храму, у которого шел ожесточенный бой. Йост пробился вперед, убив копейщика. Он думал только о мести. Он настиг лучника, убегающего к входу храма, и убил его ударом в спину. Еще двоих он настиг у самых дверей, первого разрубив от ключицы до бедра, а второго ударом щита в голову. Он обернулся в поисках следующей жертвы, но вокруг были только свои. Они улыбались и хлопали друг друга по плечам. Оставшиеся в живых горожане складывали оружие, признав свое поражение. Йост нашел взглядом сержанта и направился к нему.

— Мы победили! — раскатисто крикнул он и, улыбаясь, подошел к Йосту. — Молодец, парень, храбро сражался, ты прирожденный воин.

Йост смотрел на него невидящими глазами, во рту расползалась горечь. Дентон стал ему как брат за время, проведенное в армии.

Мавен понимающе вздохнул и похлопал его по плечу.

— Я знаю, что тяжело терять близких людей, но ты должен жить дальше и радоваться, что не тебя клюют вороны.

— Наверное, вы правы, — выдавил Йост.

К ним ковылял капитан Шеллон, его и без того бледное лицо стало похоже на бумагу.

— Как вы осмелились ослушаться приказа? Вы все отправитесь под трибунал за неповиновение.

Его голос был полон злобы, он опирался на свой меч из-за поврежденной ноги и был весь заляпан кровью.

Мавен встал перед ним.

— Это я отдал приказ, капитан, и мы победили благодаря этому решению, — гордо произнес он.

— Ты знаешь, что тебе грозит за эту выходку, сержант, по прибытии в Антор ты будешь представлен трибуналу, — процедил Шеллон. — А пока ты отстранен от полномочий, заключить сержанта под стражу! — выплюнул он в сторону солдат.

Мавен, не сказав ни слова, протянул меч и кинжал подошедшему солдату.

— Но это несправедливо! — возмутился Йост.

— Закрой рот, рядовой, тебе не разрешали говорить, — опасный огонь загорелся в глазах Шеллона.

— Мы же победили, разве вы не видите? — не на шутку разошелся Йост. — Если бы не сержант Мавен, мы бы все лежали здесь утыканные стрелами!

— С меня довольно! — пролаял капитан. — Мне не будет указывать какой-то мальчишка, отправишься под суд вместе с сержантом. Взять его!

У Йоста также забрали меч и кинжал. Его поставили рядом с Мавеном, тот вздохнул:

— Ну и дурак же ты, не надо было перечить капитану. Мне то терять нечего, а ты совсем молод, вся жизнь впереди.

Йост промолчал, он сгорал от чувства несправедливости. Они победили ценой многих жизней, в том числе Дентона, а их собираются судить за неповиновение. «Это нечестно!», — в его голове была одна мысль. Его с Мавеном отвели к краю площади, усадив у стены дома. К ним приставили троих надзирателей. С этой точки просматривалась вся площадь, и Йост наблюдал, как с западной части города стекаются солдаты из отряда Хагена. Вид у них был жуткий: почти все с ног до головы покрыты запекшейся кровью, раненые и измотанные. Они понесли серьезные потери, Йост прикинул, что почти половины людей не хватало. Хаген был одним из немногих, оставшихся в седле. Его голова была перемотана тканью, покрытой бордовыми подтеками, а правая рука была перевязана. С хмурым видом он вел свою лошадь в сторону храма. Йост заметил движение у входа. Из дверей храма шли люди, их сопровождали копейщики герцога. «Это же горожане», — догадался Йост. Большую часть составляли женщины, дети и старики. Они шли тихо, опустив глаза вниз и понурив головы. Одна женщина громко рыдала, ее плач разносился по площади. Людей было очень много. Как они все поместились в храме, было загадкой для Йоста. Они все выходили и выходили наружу, заполняя площадь. Хаген выехал на своем жеребце вперед.

— Презренные смерды! За ваше неповиновение герцогу Грюму Бертару и поднятие мятежа в его землях вы будете строго наказаны. По приказу лорда Бертара каждый пятый житель города будет казнен.

Тишину, воцарившуюся на площади, нарушали лишь всхлипы женщин. Хаген повернулся к одному из сержантов и отдал приказ. Солдаты начали вытаскивать из толпы несчастных. Они хватали всех, не делая исключений ни для кого. Их поставили на колени, а других оттеснили к краю площади. Солдаты с кинжалами в руках пошли по рядам. Мужчины, женщины, старики и дети валились на землю с перерезанным горлом. Перед храмом разлилось кровавое озеро.

Мавен сплюнул на камни.

— Смотри, парень, смотри. Вот оно, истинное лицо войны. Оно воняет смертями невинных.

Йост крепко сжал зубы, ему хотелось отвернуться, но он смотрел. Смотрел, как люди герцога вершат кровавый суд над простыми людьми. Он наконец-то увидел то, о чем не споют барды и не запишут в летописях. Тот самый лик войны, о котором говорил Мавен, и это было ужасающе.

После окончания бойни Хаген приказал собрать раненых и убитых бойцов и отправиться в лагерь. Йост и Мавен выходили из города одними из последних, под все тем же надзором из приставленных к ним копейщиков. В лагере их заперли в повозке с провиантом. Им принесли еды и оставили. Мавен сел в углу повозки, а Йост остался стоять у входа. Повозка была полностью покрыта деревом, с отделанной железными полосами дверью. В ней перевозили мешки с зерном для армии. Сквозь щели в досках пробивалось немного света.

— Дентон был твоим другом? — вдруг поинтересовался Мавен.

И без того хмурое лицо Йоста стало темнее тучи. Он отчетливо помнил, как смотрел в немигающие глаза мертвого друга пару часов назад.

— Он был мне как брат.

— Дентон был хорошим солдатом, он подавал большие надежды, — тихо сказал Мавен. — Не забывай о нем, и он будет жив в нашей памяти.

— Я его никогда не забуду, — с тяжелым сердцем вымолвил Йост.

Они помолчали какое-то время, каждый думал о своем. Йост нарушил тишину первым:

— То, что сделали с теми людьми на площади, это неправильно. Так нельзя поступать.

— На войне всегда страдают невинные. Грюм решил сделать из Бругге пример того, что происходит с бунтарями. Мы солдаты, мы выполняем приказы.

— Иногда эти приказы ужасны, — сказал Йост.

— Ужасны, но ты ощутишь на своей шкуре, чего стоит неповиновение приказам, — Мавен невесело улыбнулся. — Для нас с тобой самое интересное еще впереди.

— Что с нами будет? — Йост уже знал ответ.

— Наказание за невыполнение приказа — смерть, — промолвил Мавен, потирая рассеченную бровь.

Снова воцарилась тишина. Спустя некоторое время — Йост не мог определить его точно — повозка тронулась. Снаружи слышались мерное поскрипывание колес и всхрапы тяговых лошадей. Они возвращались домой, но в этот раз Йосту как никогда не хотелось видеть Антор.

Весь путь обратно прошел в трясущемся фургоне. Им давали еду и выпускали размяться во время стоянок. По прибытии в Антор их отправили в подземную тюрьму замка. В старых казематах стоял отвратительный запах сырости и плесени. Йоста заперли в одной из камер в начале длинного, плохо освещенного коридора, а Мавена повели дальше. Йост очутился в каменной келье с лежанкой на полу и отхожей ямой в углу. Он сел на дряхлый матрац, все, что ему оставалось, — это ждать своей судьбы. Вечером стражник принес ужин, состоящий из похлебки и кусочка черствого хлеба. Поев, Йост лег на матрац и погрузился в свои мысли. Он до сих пор помнил выражение ужаса на лицах горожан, обреченных на смерть волей герцога. И Дентон… Йост не мог принять гибель друга. Его стеклянные глаза все еще смотрели на Йоста. Он уснул только под утро. Разбудил его звук отпиравшейся двери. На пороге стоял молодой стражник, он безразлично осмотрел камеру и приказал ему выйти. Стражник вывел его из замковых катакомб и проводил до здания военного совета. Это была двухэтажная квадратная постройка с окнами-бойницами. На входе стражник передал Йоста двум гвардейцам. На них были стальные доспехи, у каждого при себе меч в ножнах, лица скрыты за забралами шлемов. Они безмолвно довели Йоста до небольшого зала и встали у входа. Зал был обставлен аскетично: свет, лившийся из узких окон, выхватывал контуры шкафов и стеллажей у стен. В центре, на голом каменном полу, стоял большой прямоугольный стол. За ним, на высоких стульях восседал военный трибунал. Йост увидел капитанов — Шеллона и Хагена, командующего войсками герцога, Красного Лема и еще двух, которых прежде не видел. Один был стар и похож на высушенную жабу. Второй, напротив, очень молод. Йост бы дал ему не больше двадцати, на его круглом лице гуляло выражение крайней скуки. Йост встал перед столом, ожидая своей участи. Лем скрестил руки на груди и внимательно осмотрел его. Потом взглянул на старика-жабу и сказал:

— Кастелян, начинайте.

Тот достал свиток и зачитал скрипучим голосом:

— Йост из Антора, рядовой первого порядка при втором пехотном полку, вы обвиняетесь в неисполнении приказа и оскорблении старшего по званию. У вас есть что сказать?

Шеллон улыбался.

— Я не ослушивался и не оскорблял капитана Шеллона. Я лишь сказал, что его решение отстранить сержанта было слишком суровым.

Йоста чуть ли не трясло от злости. Этот хитрый лис, Шеллон, переврал всю историю.

— Хм, капитан Шеллон предоставил другую версию, и у него есть свидетели из солдат, которые присутствовали там, — почмокал кастелян.

— Сержант Мавен подтвердит мои слова, — твердо заявил Йост.

— С этим возникнут проблемы, — подал голос Шеллон. — Сержант Мавен был казнен вчера вечером за неоднократное неподчинение приказам и самовольство.

У Йоста сбилось дыхание. Он не мог в это поверить. Но по довольному лицу капитана он понял, что тот говорит правду.

— Так как обвиняемый не может опровергнуть свою невиновность, трибунал переходит к вынесению приговора. — Кастелян достал другой пергамент и хотел начать читать, но в этот момент заговорил Лем.

— Сколько тебе лет, парень? — он говорил негромко, но каждое слово отдавало силой. Лем хмуро смотрел на Йоста, ожидая ответа.

— Семнадцать, господин командующий, — еле смог выдавить Йост.

— Семнадцать… — Лем задумался. — Шеллон, ты уверен, что этот мальчик заслуживает наивысшего наказания?

Он перевел взгляд на капитана, тот сразу как-то сжался и начал бегать глазами по залу.

— Да, милорд, этот мальчишка нарушает воинский кодекс, не выполняя приказы и оскорбляя офицеров. Ему место на виселице.

Слова Шеллона звучали не очень уверенно. На его лбу выступили капли пота.

— Надо подумать. — Командующий почесал подбородок. Воцарилась напряженная тишина.

— Я решил смягчить твое наказание, мальчик, — наконец сказал Лем.

Йост еле сдержал свое удивление и произнес дрожащим от возбуждения голосом:

— Спасибо, милорд, спасибо…

— Я не закончил, — Лем нахмурился. — Ты будешь навсегда отстранен от службы в армии и получишь тридцать плетей.

Йост сглотнул, тридцать плетей — это невыносимая мука, но все же лучше смерти.

— Приказ исполнить незамедлительно, — сказал Лем кастеляну.

— Как прикажете, милорд. — Тот сразу начал писать что-то на новом листе бумаги.

— Трибунал закончен, все свободны, — уже громче вымолвил Красный Лем и бросил гвардейцам: — Отведите мальчишку к помосту и оповестите палача.

Йост видел багровое от злости лицо Шеллона, тот кидал испепеляющие взгляды в его сторону, пока его не вывели из зала. Последнее, что заметил Йост, это улыбку на лице парня с круглым лицом.

Солнце уже было высоко в небе. Йост стоял на коленях на деревянном помосте. С него сняли рубашку и дали кусок кожаного ремня, чтобы зажать во рту. Палач, огромный детина, с волосатыми ручищами в кожаной безрукавке, занес плеть для первого удара. Спина вспыхнула резкой болью. Йост крепче сжал ремень, он еле сдержал крик. Новый удар — на этот раз он замычал от боли. Во рту появился металлический привкус крови. Удар, удар, удар. Плеть со свистом рассекала воздух. Он утратил ощущение времени, осталась только боль. Красная пелена застелила глаза, и он потерял сознание.

***

— Очнулся я уже дома у дяди, — тихо вымолвил Йост. — Он ухаживал за мной, пока раны не зажили, а потом я узнал, что это он уговорил Лема изменить приговор. Вот, собственно, и вся история.

Лотар присвистнул:

— Сильно же тебе досталось! Чтобы через такое пройти, нужно иметь крепкую волю.

Он достал бутылку из-под прилавка и отхлебнул, потом протянул Йосту.

Йост сделал большой глоток, и по всему телу пробежала волна тепла от крепкого эля.

— Спасибо. — Он вернул бутылку Лотару, тот сделал еще глоток и поставил эль обратно под прилавок.

— Вот что, я подумал и решил подарить тебе этот меч, — вдруг сказал Лотар.

— Вы уверены, мастер? — удивился Йост. — У меня есть деньги.

— Твоя история напомнила мне, как однажды Веренор спас меня в передряге, — задумчиво сказал Лотар.

— Расскажите? — заинтересовался Йост.

— Как-нибудь в другой раз, — улыбнулся Лотар. — Да и вон, смотри, он возвращается, только вспомнишь.

Веренор зашел в лавку.

— Вижу, ты выбрал меч, — сказал он Йосту.

— Да, мастер Лотар подарил мне его.

— Подарил? — Веренор посмотрел на Лотара. — Это на тебя не похоже, старый друг.

— Просто решил помочь твоему племяннику в знак нашей с тобой давней дружбы, — оружейник ухмыльнулся.

— Благодарю, — склонил голову Веренор. — Йост, я нашел нам коней, пойдем, посмотришь. Удачной торговли, Лотар.

— Удачной торговли, мастер Лотар, и еще раз спасибо, — сказал Йост, выходя из лавки вслед за дядей.

Оглавление

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Королевство в огне. Судьбоносное путешествие предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Смотрите также

а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я