США. Центр FEMA. 70 км к западу от Вашингтона.
Коэн разговаривал по веб-каналу с северо-восточным управлением FEMA, одновременно листая на мониторе последние сводки по снежному бурану, когда нервно прозвучал зуммер и в отдельном окне в углу экрана появилось как всегда озабоченное лицо директора «Базы» по безопасности.
— Какого черта, Диксон? У меня совещание.
— Сэр, вы просили в приоритетном порядке докладывать по «Доставке пиццы».
Один из собеседников директора на другом конце веб-канала не стесняясь хохотнул.
— Прошу прощения, господа. Перерыв пять минут, — недовольно буркнул Коэн и, остановив совещание, вывел директора по безопасности на полный экран. — Докладывайте.
— Нештатная ситуация, сэр. Потеря контакта. Потеря сигнала маяка, сэр.
Директор Коэн вcем телом подался вперед, чувствуя, как внутри что-то оборвалось.
— Продолжайте.
— В 10.21 «Доставка пиццы» доложил о проходе первой контрольной точки, поворота на трассу номер семь. Следующая контрольная точка, поворот на Клейтон-Холл Роуд, пройдена в штатном режиме в 10.28. Сигнал маяка пропал непосредственно после пересечения поворота на Клейтон-Холл. Третья контрольная точка не пройдена. Сигнал тревоги не поступал. Связь по всем каналам отсутствует.
Коэн выругался.
— В 10.35 на контроль выехала оперативная группа в составе восьми человек на двух машинах. Расчетное время прибытия в точку последнего контакта 11.00. Использование авиатехники невозможно по погодным условиям. Спутник также бесполезен из-за облачности, но мы пытаемся подобрать режим, чтобы получить хоть какую-нибудь картинку.
— Мистер Диксон, — Коэн говорил медленно, четко артикулируя каждое слово, и в его голосе чувствовалось нарастающее напряжение. — Курьеры с позывными «Доставка пиццы» везли в офис вице-президента США документы чрезвычайной важности и чрезвычайной секретности. Документы, напрямую касающиеся национальной безопасности страны. Мой прямой приказ службе безопасности «Базы», использовать все имеющиеся в вашем распоряжении ресурсы, включая полицию штата и округа, для прояснения ситуации и в случае необходимости поиска документов.
— Приказ ясен, сэр, — казалось, Диксон чуть удержался, чтобы не козырнуть в камеру на другом конце канала.
— Выполняйте! Доклад, каждые десять минут.
Коэн откинулся на спинку кресла и, пытаясь сдержать растущее чувство тревоги, словно в немой молитве сложив ладони, поднес их к губам. Посидев в оцепенении минуту, он встряхнулся, встал, взял со стола личный телефон и, подойдя к широкому окну, набрал личный номер вице-президента США Рэймонда Кроуфорда.
— Слушаю, Патрик, — бархатистый, с раскатистыми переливами голос Кроуфорда как всегда звучал спокойно и уверенно.
— Господин вице-президент… Сэр, — Коэн чуть помялся, подбирая слова. — У нас возникла ситуация…