О, если я забуду тебя, Иерусалим

Шуламита Чепела, 2019

Сборник произведений краснодарской поэтессы посвящен национальной теме. Автор на протяжении многих лет проводила лекции о Холокосте в различных учреждениях культуры и образования, ее стихи о Холокосте читаются во многих уголках мира, неоднократно опубликованы в российских и израильских периодических изданиях, опубликованы на тематических интернет-порталах. Особая тема в творчестве поэтессы уделяется детям, попавшим под смертельную колесницу войны… Для обложки использована собственная композиция автора.

Оглавление

Хана (для тех, кто празднует Хануку)

К чему у женщины любовь всего сильней?

У Ханы семь мальчишек, сыновей,

Семь капель крови, семь живых сердец,

Как бы гордился — был бы жив отец!

Погиб отец — что толку слезы лить.

Одной несладко сыновей растить.

Но что рыдать одной среди дорог?

Помогут люди — и поможет Бог.

Пусть трудно было — это все вчера.

Стояли друг — за друга, как гора,

Учили Тору, вместе в поле шли,

И младшего побаловать могли,

Соседи любовались, и порой

Хвалили Хану — ты у нас герой.

Таких парней ты вырастить смогла!

А Хана в храм дары свои несла.

Конец ознакомительного фрагмента.

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги О, если я забуду тебя, Иерусалим предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Смотрите также

а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я