Арина – дочь дракона

Чермен Магкеев, 2021

Девочка Арина устала быть сироткой и отправилась в другой мир на поиск своих родителей. Как она себя поведет, если вокруг Средневековье, а феодалы грызутся за власть? Обратится к старшему наставнику, и дядя научит плохому. Не толерантно, но действенно, тем более что девочка реально дочь дракона, которого пленили жрецы, и его нужно спасать…

Оглавление

Из серии: Наши там (Центрполиграф)

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Арина – дочь дракона предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Глава 3

Маркграф Грайден из рода Драконов считался долгожителем. При среднем сроке жизни сорок–сорок пять лет он прожил более девяти десятков. Люди знали, что он был прямым потомком Воина-дракона, погулявшего в этих краях более пяти веков назад. О подвигах этого воителя слагали легенды, а современник героя поэт Чия написал сагу о Воине-Драконе. В этом повествовании он отобразил борьбу великого воителя древности за свободу города-государства Каридаростан с захватчиками завоевателя Хатала из королевства Бастор.

С тех пор почти ничего не изменилось. Люди продолжали воевать друг с другом. Короли заключали союзы и, если им было выгодно, били в спину вчерашним соратникам. Сейчас в том регионе опять крупная свара. Бастор вновь пытается подмять под себя Каридаростан и Чинзар. Война всех против всех. Поэтому Великий торговый путь сместился на север. Для того чтобы прийти в империю Калстахия, а оттуда дальше на запад, караванщикам приходилось садиться на корабли в портах султаната Артилия. Плыть по Степному морю до королевства Суролтар. А потом по государству с налаженной инфраструктурой и хорошими дорогами можно было добраться до Жемчужины Востока и Запада главного города империи Калстахиграда.

Маркграф смотрел на древнюю карту и пытался понять, как же так получилось, что их пограничный край стал таким популярным? Очень скоро город-порт его соседа, маркиза ла Парса́р, начнет заполняться разным человеческим отребьем вроде разбойников-пиратов. Наверняка понаедут аристократы и их свита. Обязательно подтянутся торгаши и маркитанты. И весь этот нарыв созреет недалеко от его земель.

На самом деле Грайден не любил общество себе подобных. Он им не доверял, поэтому предпочитал общаться только с теми, с кем часто делил тяготы и невзгоды боевого прошлого. Когда-то его родня жила в Каридаростане, но случилось так, что младший сын потомков легендарного воителя не оправдал надежд соперников воинственного рода — Грайден не свернул себе шею в первые двадцать лет своей жизни. Потомок Воина-Дракона отличался силой, выносливостью и абсолютной беспощадностью к своим врагам. Будучи юношей, он набрал отряд ровесников и начал нарабатывать авторитет. Потом была очередная война с Бастором, где он показал себя талантливым полководцем. И вот, вернувшись в родной город, он узнал, что его сводный брат погиб в стычке с разбойниками, а отец свалился с коня и свернул себе шею. Ближайшие соседи, которые считались почти друзьями, прибыли в поместье и под шумок попытались вынести все ценное, но сын брата воспротивился этому и был убит. Мать мальчика умерла при родах.

Грайден собирал информацию о том, что случилось несколько декад назад. Потом он вышел на след похитителей и убийц. В результате несколько уважаемых родов Каридаростана прекратили существование по причине полной ликвидации. Разумеется, у короля Карадрона IX возникли вопросы к оставшемуся представителю рода драконов. Грайден решил не отвечать на них и, собрав отряд, в составе охраны каравана отправился на восток.

Несколько лет он планомерно продвигался вдоль центрального горного хребта, который делил восточную часть континента на север и юг. На севере от предгорий шли степи, плавно переходящие в дремучие леса. А на юге от хребта лежали разные небольшие княжества и государства, словно бусины, нанизанные на Великий торговый путь. Главная дорога купцов начиналась от Восточного Кайтая. Там жили узкоглазые и невысокие люди. В тех краях было много небольших княжеств, которые постепенно покорялись Южной Империей. Грайден прожил в Кайтае несколько лет и вернулся на запад.

К сожалению, короля Карадрона IX сменил Альтист, а этот правитель совершенно не умел думать самостоятельно. Слушая чужие советы, он приказал схватить Грайдена. Когда воин прорвался из окружения и умчался, оставляя за собой цепочку мертвых врагов, король пришел в ярость. Он приказал принести ему голову потомка великого героя. Чем бы закончилось противостояние, никто не знает, но случилась очередная война, в которой король Каридаростана погиб смертью храбрых. А новому правителю Хастану V было неинтересно гоняться за отважным воином.

В результате Грайден во главе отряда переплыл Степное море и перешел на службу в королевство Суролтар. Его навыки наездника и великолепного мечника привели к знакомству с королем Киралором II. Правитель нанял отряд охранять наследника. Проблем не наблюдалось до того момента, как паладины и жрецы Единственного бога не устроили заговор, во время которого попытались возвести на престол второго сына короля. Если бы не воины из отряда Грайдена, то у жрецов бы могло что-нибудь получиться. Но не судьба.

Телохранители наследника совершили то, для чего их нанимали, — они сохранили старшего сына правителя, спрятав юношу в потайной комнате. А потом случилось страшное — младший сын короля поскользнулся и упал с лестницы. О том, что его уронил Грайден, люди шептались, но доказать никто не смог. Наследник не только захватил власть, но и смог ее удержать. Командир его личных телохранителей проявил талант полководца и умудрился при помощи ополчения разбить несколько дружин аристократов.

Наследник стал королем королевства Суролтар и стал именоваться Киралором III. Он назначил Грайдена главнокомандующим. Находясь на этом посту несколько лет, потомок великого героя реорганизовал армию и усмирил мятежных аристократов. О его свирепости слагали легенды. Его именем пугали детишек. Дошло до того, что молодая жена сына короля потеряла ребенка, стоило ей узнать, что Кровавый Жнец вернулся из похода. Это странное прозвище Грайден получил во времена покушения на наследника, — его доспехи, имитирующие чешую дракона, были покрыты коркой засохшей крови, которую он не успевал смыть, потому что постоянно участвовал в отражении атак. После того как Киралора III короновали, кто-то из придворных льстецов насчитал более сотни паладинов, которых поразили парные мечи Грайдена. Сам, тогда еще молодой мужчина, поверженных врагов не считал. Он думал, что честно заслужил этот знак отличия — легендарное имя воина. Спустя много лет это страшное прозвище сыграло с ним злую шутку, и новый король попросил не пугать его беременную супругу. Чем бы завершился этот конфликт, никто не знает, но, на счастье Киралора IV, случилось нашествие орды.

География королевства не предполагает частого общения с любителями кочевой жизни. На юге три моря — Степное, Срединное и Имперское — тянулись до самой империи. На севере сеть озер объединялась половодными реками. А между этими водоемами располагался горный хребет с одним перевалом, ведущим на обширные просторы степей. Сама природа позаботилась о том, чтобы избавить народ Суролтара от общества агрессивных дикарей. Но в тот год орды всадников преодолели перевал и вторглись в королевство.

Грайден собрал войска и погнал врагов обратно. Он так энергично взялся за уничтожение ханских родов, что представители кочевой аристократии дали ему имя Беспощадный Дракон. Он использовал тактику выжженной земли. Его воины скашивали сухую траву на территории, занимаемой его карательным корпусом, а потом десять всадников устраивали пожар в степи. После нескольких уничтоженных кочевий совет ханов попросил мира и клятвенно заверил Беспощадного, что они забудут дорогу к перевалу.

Вернувшись в королевство с победой, Грайден получил величайшую почесть — его удостоили звания Защитника Суролтара и дали титул маркграф. Во владение ему определили долину, из которой можно пройти на перевал и отправиться в степи. Король заявил, что только такой умелый полководец сможет защитить королевство от алчных кочевников. Предполагалось, что это великая честь, но каждый во дворце понимал, что Кровавого Жнеца просто сплавили подальше от столицы.

Территорию, которую определили Грайдену во владение, считали очень обширной. Шутка ли, от берега большого озера на севере до берега моря на юге. Три дневных перехода с севера на юг, а с запада на восток два дня пути. Некоторые свободные княжества не могли похвастаться такими размерами. Единственная сложность — всю подконтрольную территорию занимали горы. Более-менее пригодной для жизни была долина перед перевалом, а остальная площадь — голые скалы, на которых даже мох редко рос.

Осознав, что его наглым образом отстранили от власти, Грайден не стал впадать в ярость. Он понимал, что ему надо кормить его воинов. Брать пищу у жителей долины было бесполезно, так как им и самим едва хватало, чтобы не умереть с голоду. Первоначально он закупал зерно и муку на равнинах у барона из рода ле Хорстан, но для этого нужны деньги, которые быстро закончились. Грайден попытался обратиться к королю, но тот прислал послание. В нем говорилось, что пограничные территории освобождаются от налогов и поборов исключительно для того, чтобы маркграфы собранные средства пускали на содержание войск. Оказавшись в такой ситуации, Грайден совершил то, что никто до него не делал: он договорился с ханом Арултаем, и они совершили совместный поход на север в раздробленные княжества за озерами. Степняки не способны вести долгие боевые действия. Их тактика набегов была известна местным князьям, и они даже научились противостоять ордам кочевников. Когда маркграф предложил хану идти в поход зимой, Арултай только посмеялся над «круглоглазым» — так узкоглазые кочевники называли жителей запада. Теоретически родиной Грайдена было королевство Каридаростан. Коренное население этого ближневосточного региона также обладало округлым разрезом глаз, так что на это обращение маркграф не рассердился. Он предложил воинам хана самим решать, хотят ли они отправиться в поход под предводительством Беспощадного Дракона?

Желающих было немного. В основном бедняки, у которых даже заводных лошадей не было. Маркграф предупредил, что если они хотят идти с ним, то должны полностью подчиняться приказам, иначе он их сожжет. Надо сказать, что Грайден вызывал мистический ужас у многих кочевников. Он сумел провести несколько сотен степняков по обледеневшей реке в соседнее с Суролтаром княжество. Пройдя его территорию вдоль берега озера, кочевники вышли в степь, нагруженные добычей. Хан Арултай признал неправоту и поинтересовался, почему Беспощадный не брал пленников? Маркграф покачал головой и сообщил, что ему людей кормить нечем, так зачем лишние рты?

За долю добычи хан дал тучные стада, и проблема голода в пограничной долине отошла на второй план. С тех пор так и повелось, маркграф расселил в предгорьях наиболее бедных представителей степняков и с наступлением холодов отправлялся в походы на северные земли. Некоторые ханы попытались последовать его примеру, но их войска почему-то либо гибли на подходах, замерзая в степи, либо натыкались на княжеские войска. Дошло до того, что к имени Беспощадный добавилось прозвище Зимний. Никто не мог понять, отчего походы Грайдена проходил так удачно? Он словно знал какую-то тайну, которая помогала ему добиваться успеха. Спустя много лет постаревший хан Арултай наконец смог узнать секрет Дракона:

— Я хожу к тем, с кем летом договорился о поставках, и они не выполнили условий соглашения. Получается, я в своем праве и иду за тем, что принадлежит мне. То есть я знаю, что там что-то есть. Я не беру больше, чем смогу унести на лошади. Никаких пленников, они замедляют колонну и зимой просто погибнут. И главное, я не задерживаюсь, чтобы насиловать женщин. Мужчина со спущенными штанами — это не воин, а мясо. Твоих, пойманных на горячем, в первый раз я просто наказывал плетью, а вот тех, кто попадался повторно, выдворял из колонны. Если они настолько самостоятельные, что способны сами о себе позаботиться, да будет так! Вольному воля! Ты, наверное, часто расспрашивал воинов о наших походах, и к какому выводу пришел?

Пьяный хан сощурил глаз, икнул и произнес:

— Если бы ты был рожден нашим соплеменником, то мне почему-то кажется, что смог бы объединить наши племена в единую орду. Ты бы повел отважных воинов на завоевание мира! Ты бы придумал, как преодолеть центральный горный хребет, чтобы добраться до разжиревших княжеств Кайтая. Я благодарю Небо за то, что ты чужак и не сможешь стать нашим Учи-Каганом. Если ты захватишь мир, на кого потом ходить в походы?

Это было давно. С тех пор минуло много лет. Старый хан умер, и его место занял Ширкутай — старший сын Арултая. Новый хан проявил неуважение к Беспощадному соседу. Он говорил, что степи широкие и его люди прокормятся без подсказок Дракона. Кочевье разделилось. Многие степняки остались с Таргитаем — младшим сыном старого хана, который поддерживал маркграфа. Хан Ширкутай повздорил с братом и увел половину воинов и их семей. Спустя пару лет заезжий торговец принес весть, что те, кто отправился за старшим братом, погибли в стычке с более многочисленным кочевьем.

А дружба Таргитая и Грайдена продолжала крепнуть. Однажды они отправились в совместный поход за Степное море в султанат Артилия. Так как на небольшие суда много воинов не посадишь, маркграф совершил беспрецедентную акцию. Вдоль восточного берега моря выдвинулись конные воины хана. Сам Грайден выкупил у жителей озер несколько ладей и перетащил их посуху до моря. Потом приблизился к пограничному городку. Эта крепость охраняла границу номинально, так как горный хребет, разделяющий континент на юг и север, завершался скалистым полуостровом в море. Пройти по узкой тропинке вдоль берега довольно сложно. С северной стороны хребта располагалась торговая фактория. Но ничего ценного там не было, так как купцы совершали сделки с ханами и иными степняками, находясь на кораблях. А с южной части хребта стояла пограничная крепость. Пользы от нее не было никакой, так как за всю историю существования это каменное сооружение никто не штурмовал. Там просто жили разжиревшие воины пограничной стражи. Иногда бараки, расположенные рядом с казармой, арендовались различными работорговцами. Те переправляли купленных у степняков невольников из северных земель дальше на юг.

Грайден тогда придумал план по захвату и разграблению побережья султаната. Он порекомендовал хану Таргитаю отправить гонцов в торговую факторию с вестью, что ему удалось захватить караван невольников. Хан должен сообщить купцам, что хочет быстрей избавиться от рабов, так как отбил добычу у соседа. Ушлые торговцы привели к пирсам фактории несколько больших кораблей, рассчитанных на перевозку пленников. Ладьи маркграфа заблокировали суда торговцев в небольшой бухте, и степняки захватили морской транспорт. Вечером того же дня конные сотни переправились на южную сторону хребта и, стерев с лица земли пограничную крепость, двинулись дальше вдоль побережья.

Этот рейд завершился благополучно, так как Грайден дал команду степнякам Таргитая, и те без пререканий повернули на север к пограничной крепости. Обратно в степь переправились на судах работорговцев. Добычу погрузили на корабли и вернулись в родное кочевье, расположенное в предгорьях недалеко от владений маркграфа.

Когда в следующем году хан обратился с просьбой вновь вести его на юг, Грайден покачал головой и посоветовал приготовиться к походу, но пока подождать. Некоторые ханы решили, что Таргитай открыл отличную дорогу в султанат. Они попытались проделать аналогичный фокус, но участники похода попали в ловушку и были разбиты. Вот в их кочевья и отправился союзник маркграфа. Невольников из разбитых улусов Грайден забрал себе и расселил в предгорье с восточной стороны малого хребта. Там открыли месторождение железа, и Карадай — сын маркграфа от сестры хана Таргитая — занялся его разработкой. Он загорелся идеей выдавать готовую продукцию, так как торговать железными слитками гораздо выгодней, чем рудой. Увы, но для этого надо ставить специальные печи. Нужно дерево, чтобы их топить. К тому же оставалась вероятность набега степняков. Конечно, слава Беспощадного Дракона долго будет пугать ханов, но все течет, все меняется. Осознав, что построить завод по переработке железа он не может, Карадай показал деловую жилку и выкупил корабли работорговцев у маркграфа. Так как суда были достаточно вместительными, то в них легко помещалось много руды. Были построены причалы на берегу моря и проложена к ним дорога от самих шахт. Когда первый караван из пары судов отправился в султанат, бастард маркграфа сам сопровождал эту партию товара. В Артилии, используя официальную власть, подкупленную нечистоплотными купцами, молодого племянника хана ограбили.

На следующий год Грайден привел в султанат корабли, набитые вооруженными северянами. Обычно мореходы, отправляясь в поход, шли вдоль берега, но потомок дракона знал некоторые хитрости и повел флот напрямую, используя карту и звезды. Крупный город, в котором его сыну от сестры хана чуть не отрубили голову, был полностью разграблен. Градоначальник и его ближайшие подчиненные, приказавшие пленить Карадая, — казнены. Купцы, отобравшие руду, — повешены вверх ногами на реях. Справедливость восстановлена. Можно возвращаться.

Обратно маркграф вернулся настолько загруженный добычей, что Таргитай выразил возмущение тем, что его степняков не позвали в поход. Хан понимал, что на кораблях нет места для коней. Это можно денек потерпеть качку, а когда несколько декад мотает по волнам, никакая лошадь не сохранит боеспособность. К тому же всадникам на узких улочках приморского города делать нечего, а степняки без коней не самые хорошие воины. Ко всему прочему так получилось, что тем летом хан не ходил в поход, так как привык полагаться на мудрого и удачливого союзника. С некоторых пор Таргитай начал замечать за собой, что не хочет рисковать, как это было раньше. Теперь он поглядывал на Беспощадного, и если тот не советовал ввязываться в авантюры, то хан принимал его слова без лишних вопросов. Этот союз был выгоден обоим…

И вот сейчас Грайден смотрел на карту близлежащих королевств и потихоньку свирепел: постоянные войны в Басторе и Каридаростане привели к тому, что торговый путь сместился на север и теперь проходит через Степное море и городок маркиза ла Парса́р. Маркграф понимал что, несмотря на жестокость и коварство степняков, они честнее, чем благородные аристократы и жрецы Единственного бога. А этих белоплащиков в расширяющемся городке маркиза будет очень много. Он это по личному опыту знал.

Лет десять назад, когда средь бела дня в небесах зажглась яркая звезда, храмы Единственного бога лихорадило. Жрецы кричали о жутком Знамении, предвещающем очередной конец света и воцарение Врага людского в мире. Инквизиторы даже к нему в долину пришли. Они требовали от маркграфа ответа, откуда у него доспехи такой странной формы и какое отношение он имеет к Врагу людскому? Может быть, он его эмиссар? Может, маркграфу пора погреть старые косточки в очистительном огне? Жрецы настолько обнаглели от безнаказанности, что попытались распоряжаться в его замке. Эти убогие не знали, что Грайден набирал в отряд настоящих безбожников. Им что жреца прикопать, что инквизитора. Но кое-что из их задушевной беседы он вынес — оказывается, паладины Единственного бога обнаружили ведьму, которая призвала в мир двух демонов. Заручившись благословением Высших сил, воины бога попытались схватить пришельцев, но те оказали активное сопротивление и порубили нападавших. После этого Враги людские несколько дней убегали, и, вот когда их опять обнаружили, те призвали мать. Демоница в черном балахоне и с боевой косой проредила инквизиторов.

Один из верховных жрецов призвал божественный свет, и, хотя по официальной версии демоны были уничтожены, на самом деле демоница в балахоне позвала мужа. В небе произошел катаклизм с яркой звездой средь бела дня. Жрец перестал получать поддержку Единственного бога, так как тот был занят отражением вторжения главного Врага людского. Демоница с боевой косой что-то проворчала про какого-то Могучего. Потом, перебив большую часть паладинов и инквизиторов, благополучно исчезла в каком-то странном чародейском круге, напоминающем дверь. Двух демонических отроков и юную ведьму она забрала с собой.

А Грайден помнил, что в день, когда зажглась звезда, кое-кто из его людей видел, как она упала с небес где-то в его горах. Маркграф даже отправлял охотников поискать место падения, но поход по горам ничего не дал. После задушевной беседы с инквизиторами Грайден снова проводил поиск упавшей звезды, но опять безрезультатно. Он предположил, что если это действительно Враг людской или какой иной демон, то он должен себя как-то проявить, а за десять лет ничего плохого не произошло.

Вот только торговый путь пройдет по землям маркиза ла Парса́р. И вроде бы можно порадоваться за хорошего человека. У него жена и двое детей — мальчик и девочка. И это же будет замечательно, что маленький городок соседа станет богатеть. Вроде бы что может быть плохого в том, что маркизу будет хорошо? Но вот есть какое-то чувство, что ждут старого маркграфа в ближайшем будущем неприятности…

От тяжких раздумий его отвлек шум кавалькады, доносившийся из окна. Грайден вышел во двор крепости, которую построили в долине, и увидел, как в ворота въезжает его сосед барон ле Хорстан. Веселый и жизнерадостный здоровяк приходился родственником маркграфу — его тетушка была официальной женой Грайдена. Она умерла во время родов, но подарила отцу крепкого мальчика Гардора. Спустя определенный срок сын женился, но и его жена скончалась, произведя на свет наследника Грэга. Молодой вдовец с горя запил. Во время самостоятельного похода на север он вместе с отрядом угодил в западню и пропал без вести. Маркграф даже не знал, где похоронен его сын.

Грайден очень сожалел об этом, но перед свадьбой он честно предупреждал невесту и невестку, что род потомков героя проклят. У Драконов на свет рождаются только мальчики, а породившая ребенка женщина умирает от сильной кровопотери. У самого Грайдена был только сводный брат, так как его мать умерла во время родов.

Появление барона в замке говорило об экстренной ситуации, так как Клод ле Хорстан не любил приезжать именно в эту долину. Куда угодно, но только не в гости к маркграфу. Когда у него спросили, с чем это связанно, барон рассказал, что в детстве был пойман Грайденом. Мальчик наблюдал за любовными утехами тетушки и маркграфа. Ушей он не лишился только благодаря способности громко и жалостливо плакать. Но пока тетушка надевала халат, обнаженный Грайден успел так скрутить несчастное ухо, что с тех пор левое было чуть больше, чем правое. Всякий раз, когда барон приезжал в этот замок, его пострадавшее в детстве ухо начинало нещадно гореть. Даже сейчас, спустя столько лет, барон как огня боялся старого маркграфа, и то, что он приехал сюда лично, сильно настораживало Грайдена.

Клод медленно сполз с коня и сморщился от боли. Обычно он был более сдержан, но эта гримаса говорила о том, что барон ранен. Маркграф знал, что нынешний ле Хорстан балагур и бабник, но никак не трус. Ему стало интересно, что же заставило раненого аристократа пуститься в путь?

Тут с коня одного из дружинников барона сняли белокурую девочку лет десяти, облаченную в какой-то странный брючный костюм. Грайден присмотрелся к ребенку и нашел личико этой несомненной аристократки невероятно привлекательным. Блондинистая малышка с серьезным взглядом ярко-зеленых глаз.

— Клод, я и не знал, что у вас кроме мальчиков и девочка есть. Как зовут вашу дочку? — поинтересовался маркграф.

Барон ответил:

— Скорее вашу. Эта девочка помогла нам во время нападения на дороге.

— Какого нападения? — напрягся Грайден.

— Мы получили приглашение на коронацию короля Киралора V и отправились в столицу с семьей, — начал рассказ барон. — Я, жена и три сына подверглись нападению разбойников. И такие умелые попались, что складывалось впечатление — это либо дезертиры, либо наемники, решившие поправить дела на большой дороге. Тут из кустов вышла эта девочка и как зарычит! Вы представляете, она рычала, как истинный зверь. У большинства разбойников штанишки потяжелели, и они ретировались в кустики. При этом какой-то особо здоровый бродяга попытался схватить девочку, так она подпрыгнула и как засветила ему ногой в лоб. Тот с копыт моментально брякнулся…

— Она? — уточнил маркграф. — Ей же от силы лет десять.

— Именно она, — подтвердил Клод. — Кое-как смогли с ней поговорить. Какая-то иностранка. Местных языков не знает. Но при этом по-своему очень выразительно ругается. Когда она осознала, что ее не понимают, начала рисовать картинки в какой-то маленькой книге. А бумага там тонкая. Из ее рисунков я понял, что она дочка Дракона. Ее родители ушли, и она отправилась на их поиски. Только как она оказалась на границе моих земель? Вся такая чистенькая, ухоженная. Вещички из качественной ткани. Я такой даже не видел. И фасон не местный. Но самое главное то, что в девочку из арбалета стреляли, и причем не один раз. Так вот она от болтов увернулась. Мой десятник обратил внимание на то, что, когда стрела подлетала, вокруг девочки вспыхивал какой-то странный ореол. Малышку просто отталкивало с направления полета стрелы. Кто она такая — никак не пойму, но раз уж она спасла меня и моих близких, то меньшее, что я могу для нее сделать, — это помочь отыскать родителей. Вы же много где побывали? Языков побольше меня знаете, может, пообщаетесь с ребенком? А я по мере сил посодействую в поиске…

— Барон, я тоже получил послание короля, и вместо меня отправился Грэг. Я ему даже доспехи отдал, чтобы он покрасовался перед сюзереном, — как-то отстраненно начал говорить Грайден. — Я вот что думаю: а действительно это были разбойники или, может, кто похуже? Клод, прошу припомнить подробности схватки. Наверное, лучше у вашего десятника спросить. Он более приземленный человек. А насчет языка этой девочки могу сказать, что я его слышу впервые, так что везти ее сюда не было необходимости. Я не слышал, чтобы у кого-нибудь из рода Дракона рождались девочки и уж тем более чтобы были живы и мама и папа. Вероятнее всего, ее родители из какой-то побочной ветви, не имеющие никакого отношения к древнему герою. Но девочка хорошая. Я позабочусь о ней. Как, вы говорите, ее зовут?

— Арина — дочь Дракона, — ответил барон.

Оглавление

Из серии: Наши там (Центрполиграф)

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Арина – дочь дракона предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Смотрите также

а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я