Люди с хвостами и без

Цви Миркин

В своём сборнике рассказов «Люди с хвостами и без» Цви Миркин лёгким движением руки совмещает «средневековый» фэнтези, научную фантастику и старую добрую теорию всемирного заговора. Всё, что необходимо узнать о Святом Граале, «зелёных человечках» и рептилоидах, вы найдёте в этой книге.

Оглавление

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Люди с хвостами и без предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Редактор Свен Кузминс

Литературный редактор Анна Трудолюбова

Дизайнер обложки Свен Кузминс

© Цви Миркин, 2017

© Свен Кузминс, дизайн обложки, 2017

ISBN 978-5-4485-8695-8

Создано в интеллектуальной издательской системе Ridero

Писец

Колеблющийся свет свечи освещал небольшую комнату, отбрасывая тени на стены и на конторку, за которой сгорбился писец. Лежащий перед ним лист пергамента постепенно покрывался текстом. Писец внимательно вглядывался в написанное, обдумывая каждое слово. Хорошо отточенное гусиное перо ходило по пергаменту, выводя буквы святого языка.

Начертав несколько абзацев, писец положил перо и встал. Свиток был почти закончен, но усталость брала своё, и остаток работы писец решил отложить на следующий день. Взяв свечу, он вышел в соседнюю комнату. Там, наскоро выпив чашку кофе, он прилёг на диван и заснул.

Звали писца Шмуэль Бен-Аарон, и он считался лучшим переписчиком Торы не только в своём местечке, но и во всей округе. Сейчас он был занят переписыванием Торы для новой синагоги, которую построили в городке в трёх днях пути оттуда. Ремесленники, собравшие деньги на строительство, оказались достаточно богаты, чтобы заказать свитки для синагоги не у местного писца, имевшего весьма дурную репутацию, а у Бен-Аарона.

Разбудили его первые лучи солнца. Пожалев, что накануне забыл закрыть шторы, писец встал, наскоро приготовил завтрак, прочёл благословение над хлебом и принялся за еду. Доев, он собрался начать работать, но вдруг раздался стук в дверь.

За дверью стоял сосед — молочник Шимона. Выглядел он весьма возбуждённым.

— Что случилось, друг мой? — поинтересовался Бен-Аарон, несколько раздосадованный неожиданным вторжением.

— Ты себе не представляешь! — Шимон говорил, захлёбываясь. — Ты тут сидишь в своей берлоге, а в городе такое происходит!

— Да что там такое? — недовольно поинтересовался Бен-Аарон.

— Знаешь большой глиняный карьер за городом?

— Знаю, конечно. Что в нём может быть интересного? Там же ничего не происходило с тех пор, как лет двадцать пять назад биндюжник Мотл пытался закопать в нём труп жены, которую убил за то, что изменяла ему с Гершелем, габаем1 синагоги.

— Ну, это когда было… А сейчас там скелет нашли!

— Ну, и что в этом такого? Видимо, не один Мотл считал, что там удобно трупы прятать.

— Да нет, ты ничего не понимаешь! — ответил Шимон, размахивая руками. — Это очень странный скелет. Непонятно чей.

— Ясно, что непонятно чей, — ответил Бен-Аарон, начиная раздражаться. — На скелетах же не пишут имена тех, кому они принадлежали.

— Да не в этом дело! Скелет вообще непонятно какого существа!

— А чей же?

— Да вот непонятно. Неизвестный какой-то скелет.

— Ну а я тут при чём?

— А меня за тобой послали — ты же человек учёный. Я как раз тем, кто в карьере работает, молоко привёз, когда скелет нашли. Меня и попросили за тобой сбегать, а Мойше-плотник побежал за раввином и за учителем.

Шмуэлю очень не хотелось отвлекаться, но вежливость не позволяла ему отослать Шимона куда подальше. Кроме того, если позвали ещё и раввина с учителем, то дело, похоже, было нерядовым.

Посетовав, что его отвлекают от важнейшей работы, Шмуэль накинул сюртук и пошёл за Шимоном. Пока они дошли до окраины местечка, он успел три раза прослушать историю находки странного скелета. Рабочие как обычно добывали там глину, когда лопата вдруг наткнулась на что-то твёрдое. Сначала показался череп весьма странной формы, а потом и оставшаяся часть скелета, не менее странная, чем череп. Кто-то даже предположил, что это скелет сказочного существа, но был осмеян товарищами, ещё помнившими, чему их учили в начальной школе. Поэтому было решено послать за самыми учёными людьми местечка.

Когда Шмуэль дошёл до места, раввин был уже там. Он стоял на краю карьера и смотрел вниз. На дне перекуривали рабочие, а рядом с ними лежала находка — хорошо сохранившийся скелет.

Залман Леви был раввином местечка уже много лет. Старики рассказывали, что, появившись там, он достаточно быстро завоевал уважение своей рассудительностью и глубоким знанием Торы, а уж для молодёжи он был чем-то само собой разумеющимся — они видели его с раннего детства и не представляли себе местечка без него.

— Ну что, рабби, пойдём вниз, посмотрим? — спросил Шмуэль.

— Давайте, друг мой, дождёмся учителя. То, что я вижу отсюда, выглядит весьма странно, но я не хотел бы делать выводы на скорую руку. Наши мудрецы, да будет благословенна их память, предпочитали не принимать решений без обсуждения. То же, что я вижу внизу, если мои глаза меня не обманывают, требует серьёзного осмысления.

С этим утверждением было трудно спорить. Кроме того, Шмуэль не был уверен, что на таком расстоянии верно разглядел находку.

Ждать пришлось недолго. Через несколько минут прибежал запыхавшийся учитель.

Элияху Бен-Шимон, он же, в просторечии, Илья Семёныч, был личностью весьма необычной. Для начала, надо заметить, что учился он не в хедере, как большинство жителей местечка, а в гимназии близлежащего губернского города, в котором жил у родственников после смерти родителей. После гимназии он даже ухитрился попасть в университет, а после него вернулся в местечко, где как раз открыли начальную школу. Нельзя сказать, что уважаемые жители местечка во главе с раввином Залманом приняли его — равно как и открытие начальной школы — особо благосклонно, но Элияху ухитрился не только установить с ними нормальные отношения, но даже убедил их не мешать тому, чтобы дети ходили и в начальную школу тоже. Это, правда, не отменяло некоторых разногласий, в основном по темам, связанным с естественной историей.

— Добрый день, господа, — быстро сказал он. — Ну-с, что там случилось?

— Да вот, господин учитель, загадка какая-то, — ответил раввин. — Скелет странный нашли.

— Сейчас посмотрим, сейчас посмотрим, — сказал учитель и быстро направился к спуску в карьер. Раввин и Шмуэль Бен-Аарон, не торопясь, двинулись за ним.

Достигнув дна карьера и подойдя к рабочим, учитель сказал:

— Ну, господа, покажите-ка мне, что вы там нашли.

— Да вот, — ответил один из рабочих, вынимая изо рта самокрутку. — Лежит.

Рассмотрев скелет, учитель присвистнул.

— Да, ну и дела…

В этот момент подошли раввин и переписчик Торы. Посмотрев на скелет, раввин сказал:

— Странно, весьма странно. Ни в Торе, ни в Талмуде о таких существах ничего не сказано.

— Безусловно, — согласился с ним Шмуэль. — Две ноги, руки какие-то уж очень длинные — до бёдер достают…

— И хвоста нет, — задумчиво добавил раввин. — Может, это какая-то мистификация?

— Может, и мистификация, — сказал учитель. — В общем, на первый взгляд, на неё и похоже. Но я, господа, должен сказать вам, что в последнее время газеты писали о том, что в разных странах находили кости странных существ. Целых скелетов пока что никто не находил, но, судя по описаниям и попыткам реконструкции, существа были весьма похожи на то, чей скелет мы сейчас видим.

— И что же это должно означать? — поинтересовался раввин. — Мы, господин учитель, кстати, знаем, что Вы у себя в школе на уроках естествознания рассказываете. Должен Вам заметить, что рассказы эти не всегда полностью совпадают с описанным в Торе.

— Взгляды на мир могут быть разными, — примирительным тоном сказал учитель. — Учёные предполагают, что эти скелеты принадлежали существам, оказавшимся тупиковой ветвью развития. Жили они миллионы лет назад, а потом по неизвестной причине вымерли. Некоторые утверждают, что это произошло из-за природного катаклизма, я же, видя этот скелет, смею предположить, что они были просто гораздо менее приспособлены к жизни, чем та ветвь, к которой принадлежим мы с вами.

— О каких миллионах лет Вы, господин учитель, говорите, если в Талмуде точно указано, когда Всевышний сотворил мир? — присоединился к разговору Шмуэль. — Произошло это несколько больше, чем пять тысяч лет назад, и ни о каких миллионах лет и речи быть не может.

— Позвольте, я совсем не собираюсь спорить с Торой. Боже упаси! Но Вы же не будете отрицать, что желательно найти какое-то объяснение этой находке…

— И как же Вы её объясните, господин учитель?

— Понимаете ли, рабби, в последнее время учёные приходят к выводу, что изначально Земля была населена существами разных типов. Часть этих существ вымерла по какой-то неизвестной нам причине, после чего доминировать стали существа, подобные нам. Видимо, мы сейчас столкнулись с останками представителя одного из этих типов. Это то, что я могу Вам сказать — я знаком с некоторыми публикациями на эту тему, но не являясь по образованию биологом, воздержусь от далеко идущих выводов. Поэтому я предлагаю тщательно упаковать находку и отправить её для изучения в университет.

— Знаете ли, господин учитель, то, что Вы сейчас рассказали, напоминает детские сказки, — ответил Шмуэль, немного подумав. — Фольклор всех гойских2 народов полон историями о злобных существах, похожих на млекопитающих, с которыми сражаются благородные герои — а существо, останки которого мы с Вами рассматриваем, похоже именно на млекопитающее из легенд и детских сказок. Но, всё же, сложно поверить тому, что эти сказки и легенды являются чем-то большим, чем фантазия.

— Я никоим образом не опираюсь на сказки и легенды. В последнее время было найдено не так мало таких останков — и некоторые учёные на основании их пришли к выводу, что мы, ящеры, не всегда являлись господствующей на Земле формой жизни, — учитель, увлекшись, говорил очень быстро и, делая паузы, втягивал воздух безгубым ртом. — Видимо, изначально, когда условия на Земле были совсем другими, её населяли исключительно млекопитающие. Когда же они вымерли по неизвестной нам причине, освободившееся место заняли ящеры.

Переписчик Торы задумчиво помахал хвостом и трёхпалой лапой поправил ермолку на безволосой голове, покрытой серо-зелёной чешуёй. Он не мог не признать за объяснениями учителя определённой логики, но ему было крайне сложно поверить в противоречившее тому, чему его учили с самого детства. Видимо, о том же думал и раввин, мощный хвост которого мелко подрагивал.

Оглавление

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Люди с хвостами и без предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Примечания

1

Должностное лицо в еврейской общине, ведающее денежными и организационными делами.

2

Гои — принятое в иврите и идише обозначение для неевреев.

Смотрите также

а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я