Сара и роль мечты

Холли Вебб

На своих первых профессиональных пробах Сара прошла во второй тур! А поскольку учится она в музыкально-театральной школе, то получается – она обошла своих подруг. Сара очень боялась, что подруги обидятся на неё, тем более что после этой победы – пока ещё не полной – все окружающие начали вести себя странно. Главная конкурентка, ученица другого класса, из злобной и язвительной девчонки вдруг превратилась в милую и приветливую особу, а подруги будто начали сторониться Сары. Как же Саре разобраться с этими проблемами? Да ещё и в преддверии второго тура?

Оглавление

Из серии: Школа моей мечты!

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Сара и роль мечты предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Глава вторая

Долгожданный понедельник

На большой перемене, после сдвоенного урока естествознания, они все вчетвером побежали в столовую. Саре нравились уроки естествознания, но сегодня все её мысли были заняты предстоящими пробами, и она даже не слушала, что говорила учительница. И не она одна. Весь класс буквально гудел от волнения, и на перемене все дружно решили, что нужно съесть что-то сладкое, чтобы восстановить силы.

— Ну как можно так скучно рассказывать о взрывающихся лягушках! — воскликнула Хлоя, которая недолюбливала миссис Тейлор. — Может, учителя посещают какие-то курсы, где их учат быть нудными?

— Похоже на то, — согласилась Бетани. — Для такого занудства нужна специальная подготовка. Я вот думаю, что мне взять: батончик мюсли или коврижку? — В столовой «Дебюта» продавали исключительно здоровую пищу, из всех сладостей — только зерновые батончики и медово-овсяные коврижки с изюмом. — Какой у нас следующий урок? История? Тогда точно коврижку.

Они уселись за стол и снова заговорили о пробах для «Мэри Поппинс». Никто не мог думать ни о чём другом.

— Интересно, а как будут проходить пробы? — сказала Сара. — Наш класс отдельно — шестой отдельно? Или мы будем все вместе?

— Кстати, о шестом классе. Смотрите, кто здесь. — Хлоя брезгливо поморщилась. — Лизбет.

И действительно, Лизбет уселась за соседний столик. Высокая блондинка, она была бы очень симпатичной, если бы не ходила с таким выражением лица, словно рядом что-то воняет. Как обычно, вокруг Лизбет вились девчонки из её «свиты», которые всегда соглашались с каждым её словом и тщательно копировали её вечно презрительное выражение.

Лили принялась сосредоточенно открывать свой батончик мюсли. Она терпеть не могла Лизбет. В первый день в «Дебюте» Лизбет и её шайка наговорили Лили много обидного, и теперь Лили старалась избегать встреч с этой компанией.

— Уверена, — заявила Лизбет на всю столовую, — роль достанется мне. — Её приспешницы энергично закивали в ответ. — Внешность для этой роли у меня идеальная, а мистер Харви считает, что и голос выдающийся. Он сам так сказал.

К несчастью, Бетани не сумела сдержаться и презрительно фыркнула. Мистер Харви никогда не сказал бы ничего подобного — но может, у него есть брат-близнец, который преподаёт пение в шестом классе? Тот мистер Харви, которого знает вся школа, скорее сказал бы, что Лизбет поёт как простуженная ворона — именно так он и заявил в понедельник Кармен из их класса. И добавил, что Элла, её сестра-близняшка, поёт ещё хуже. Сёстры вроде не особенно и огорчились, но на том занятии больше не пели, а только открывали рот.

Лизбет резко обернулась к Бетани и прищурилась. Сейчас она напоминала готовую к атаке змею — только что не шипела и не плевалась ядом.

Бетани нервно проглотила кусок коврижки. В отличие от Лили, она не так сильно боялась Лизбет, но связываться с ней всё равно не хотела. Все в школе знали, что Лизбет лучше не злить. Но было уже поздно.

— А, это вы, — ухмыльнулась Лизбет. — Маленькая мисс Феррарс и её компания неудачниц. Я могла бы и догадаться. — Она повернулась обратно к своим подругам: — О чём вообще думала школьная администрация, когда пригласила на пробы для «Мэри Поппинс» эту мелочь? Миссис Перселл, наверное, сошла с ума.

Надя, «лучшая подруга» Лизбет, хотя на самом деле никакая не подруга, а главная подхалимка, исправно захихикала:

— Я знаю, зачем их пригласили. Чтобы мы лучше смотрелись на их фоне. Уж их-то точно никто не возьмёт в мюзикл в Вест-Энде.

Вспыльчивая Хлоя уже явно собиралась взорваться, но Сара, заметив, как побледнела Лили — даже не побледнела, а позеленела, словно её сейчас вырвет, — наступила Хлое на ногу.

— Не надо! — шепнула Сара в ответ на недоумённый взгляд Хлои. Она указала глазами на Лили, и Хлоя всё поняла.

Все четверо дружно встали и вышли из столовой, изо всех сил стараясь сохранять достоинство и не особенно торопиться. Уже в дверях Хлоя всё-таки обернулась и сердито взглянула на Лизбет и её хихикающих подружек.

— Если ей дадут роль, я её придушу, — пробормотала Хлоя, когда они вышли в коридор.

— Проблема в том, что она умеет прикинуться душечкой, когда надо очаровать учителей. И не только учителей, — угрюмо проговорила Сара. — И она и вправду отлично подходит на роль Джейн Бэнкс, если для спектакля будут подбирать детей, похожих на тех, кто играл в фильме. — Саре очень нравился фильм-мюзикл «Мэри Поппинс». Там столько чудесных песен! Лучшие песни, конечно, достались самой Мэри Поппинс, волшебнице-няне. Но Джейн и Майкл Бэнкс тоже пели немало.

— Да. Но если честно, вы с Лизбет внешне очень похожи, — хихикнула Бетани и легонько ткнула Лили локтем в бок. — Скажи!

— Ничего мы не похожи! — возмутилась Сара и сделала вид, будто её сейчас стошнит.

Лили слабо улыбнулась, и все посмотрели на неё с сочувствием. Лизбет её уже просто достала.

На уроке пения мистер Харви включил режим «Мэри Поппинс», и всё занятие они отрабатывали «Ложку сахара». Он сказал, что именно эту песню им предстоит петь на прослушивании в понедельник, и поэтому все ребята старались на совесть.

Саре нравилась «Ложка сахара», и пела она с удовольствием. Мистер Харви в кои-то веки не критиковал её из-за каждой мелочи, как всегда на занятиях. Может быть, он не хотел лишний раз трепать нервы ученикам, которые и без того волнуются перед важными пробами, подумала Сара. Её основная проблема сейчас была в том, что ей хотелось не только петь, но и танцевать! Она буквально подпрыгивала на стуле, а когда мистер Харви велел всем отложить ноты и встать рядом с пианино, она не смогла удержаться и под конец песни крутанулась на месте. Сообразив, что это было не воображаемое кружение, она тут же залилась краской, но все весело рассмеялись, даже мистер Харви.

— Приятно видеть, как человек поёт в своё удовольствие, — заметил он. — Запомните, ребята: когда поёшь с радостью, результат всегда будет отличный. Вот почему я хочу, чтобы вы знали песню назубок. Тогда в понедельник вы сможете просто расслабиться и спеть ради собственного удовольствия.

Сара переглянулась с подругами, не веря своим ушам. Ладно, сегодня она спела песню в своё удовольствие — но ведь в понедельник всё наверняка будет иначе. В понедельник она, наверное, умрёт от волнения и страха! Какое уж тут удовольствие!

В четверг на занятии по степу миссис Драйвер тоже готовила их к предстоящим пробам. Она сказала, что это похоже на вступительные испытания в «Дебюте», когда дети танцуют небольшими группами, повторяя шаги за преподавателем. Никаких сольных партий на первом этапе не будет. Кто-то из кастинг-команды покажет им короткий танец, и надо будет его повторить. Поэтому всё занятие они отрабатывали связки движений, повторяя за миссис Драйвер самые разные последовательности шагов.

— Запомните, девочки: это спектакль! Вам нужно произвести впечатление! Улыбайтесь и всем своим видом показывайте, что вам весело!

Сара вдруг поняла, что она сосредоточенно хмурится, пытаясь удерживать в голове последовательность движений. Очень трудно запоминать все шаги — и при этом не забывать улыбаться! Растянуть губы в неподвижной, словно приклеенной к лицу улыбке тоже не вариант. Улыбка должна быть расслабленной, настоящей. Сара улыбнулась, вспомнив, как в их старой школе её подруга Лулу танцевала в рождественской постановке. Лулу изображала снежную фею, но после спектакля бабушка Сары сказала, что она улыбалась, как в рекламе зубной пасты.

Конец ознакомительного фрагмента.

Оглавление

Из серии: Школа моей мечты!

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Сара и роль мечты предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Смотрите также

а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я