Вина коровы. Часть 1

Хайме Лопера, 2018

Эта книга стала одной из самых популярных и продаваемых книг в Латинской Америке, а также включена в учебную программу многих образовательных заведений различных стран, переведена на несколько языков. Это сборник коротких историй, притч и философских рассуждений о человеческих ценностях, которые управляют нашей повседневной жизнью. Название книги было выбрано по причине того, что иногда мы, люди, поступаем точно так же, как герои одного из рассказов под названием «Вина коровы». Мы точно так же ищем виноватых в том, что происходит с нами ежедневно, иногда даже обвиняем в этом животных, лишь бы снять с себя ответственность. Каждый рассказ книги несет в себе свой отдельный смысл и урок, который поможет читателю посмотреть на себя со стороны, задуматься о своей собственной жизни и прожить ее осмысленней и счастливей. Каждый рассказ – это также персональное приглашение к личностным переменам в сторону человечности, благоразумия и осознанности. Книга будет полезна всем тем, кто занят собственным развитием и образованием, родителям и их детям, преподавателям и ученикам независимо от уровня их образования, а также как мотивирующий материал, расширяющий кругозор. В формате PDF A4 cсохранён издательский дизайн.

Оглавление

Совершенство Бога

В Бруклине в Нью-Йорке есть школа для детей с медленным развитием. Некоторые проводят все свои школьные годы там, в то время как другие переводятся в обычные учебные заведения. На ужине, проходившем в школе, отец Роберта, одного из детей, выступил с речью, которую никогда не забудут все, там присутствовавшие.

— Где же совершенство Бога в моем сыне Роберте? Все творения Господа идеальны. Но мой сын не может понять вещи, которые понимают другие дети. Мой малыш не может запомнить события и образы, которые могут запомнить другие. Так где же совершенство Бога?”

Аудитория была поражена этим вопросом, который задал человек, казавшийся очень подавленным.

— Я думаю, — продолжил он, — что, когда Бог допускает, чтобы в мире появлялись такие дети, его совершенство заключается в том, как окружающие к ним относятся.

Позднее он рассказал одну историю про своего сына:

«Как-то вечером мы вдвоем гуляли в парке, где группа детей играла в бейсбол.

— Как ты думаешь, они позволят мне поиграть с ними? — спросил Роберт.

Я знал, что спортсмен из моего сына был никакой, и что другие дети не захотят брать его в команду, но я понял, что ему очень хочется поиграть вместе с ними, ведь он был уверен, что такой же, как и все. В течение всей его жизни мы делали все, чтобы он чувствовал себя именно так.

Я позвал одного из мальчишек и спросил, может ли Роберт поиграть вместе с ними. Он посмотрел на своих друзей по команде и, не получив никакого ответа, принял решение сам:

— Мы проигрываем шесть очков и сейчас разыгрываем восьмой иннинг. Я не вижу никаких препятствий, почему он не может участвовать. Я думаю, он сможет играть в нашей команде, и мы постараемся поставить его отбивающим в девятом иннинге.

Я застыл с открытым ртом и вопросительным выражением лица, а Роберт очень обрадовался. Я хотел, чтобы его поставили на последнюю базу, перед самым окончанием восьмого иннинга. Но дети не придали этому значения.

Игра становилась все интересней. Команда Роберта забрала девятый иннинг и теперь была с занятыми базами и двумя аутами. Лучший игрок бежал на базу, а Роберт готовился вступить в игру.

Позволит ли команда, чтобы Роберт встал на позицию отбивающего, рискуя при этом проиграть всю игру? К моему удивлению, Роберт уже стоял там. Все думали, что это был конец, ведь он даже не знал, как правильно держать биту. Каким-то образом, но он стоял с битой в руках. Питчер приблизился на несколько шагов к нему и плавно бросил мяч так, чтобы ребенок хотя бы смог попасть по нему. Роберт промахнулся. Тогда один из игроков его команды подошел к нему, чтобы помочь держать биту. Питчер подошел еще на несколько шагов ближе и плавно бросил мяч. Роберт и его напарник ударили по мячу, который тут же отскочил в руки питчера.

Тот мог бы бросить мяч на первую базу, осалив Роберта и тем самым сразу же выведя из игры, но вместо этого он кинул мяч как можно дальше от первой базы. И тут все начали кричать:

— Роберт! Беги на первую, беги на первую базу!

Он никогда в своей жизни не бегал на первую базу, но все стали показывать ему, куда бежать.

Пока Роберт бежал, игрок другой команды уже держал мяч в своих руках. Он мог бы бросить его на вторую базу, оставив Роберта не у дел, но он понял замысел питчера и запустил мяч что было сил подальше от второй базы. Теперь все кричали в унисон:

— Беги на вторую, беги на вторую базу!

Роберт бежал, а другие дети бежали рядом с ним, подбадривая его.

Когда Роберт коснулся второй базы, игрок противоположной команды перестал бежать к нему, вместо этого он указал на третью базу и закричал:

— Беги на третью!

По мере того как он приближался к третьей базе, игроки обеих команд бежали рядом с ним, крича вместе:

— Роберт, беги на четвертую!

Роберт прибежал на четвертую и остановился точно на надписи «Дом», где восемнадцать мальчишек подняли его на плечи, заставив почувствовать себя героем — ведь он пробежал четыре базы и выиграл всю игру для своей команды.

— В тот день, — сказал отец Роберта со слезами, текущими по щекам, — те восемнадцать мальчишек показали мне высшую степень совершенства Бога».

Какой урок преподнесли нам эти дети своим отношением к ребенку, непохожему на них?

Кем являетесь вы — тем, кто принимает в игру или исключает из нее?

Часто ли люди совершают добрые поступки ради других?

Смотрите также

а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я