Королева легенд

Фрост Кей, 2022

Эльфийский принц пообещал Рен весь мир, а она покинула его глубокой ночью… Рен некуда идти, за ее голову назначена награда. Девушка вынуждена скрываться и объединиться с Орденом Королевства Мифов, чтобы уничтожить эльфийского короля и вернуть трон. Но у всего есть цена. Она должна убить своего мужа… Принц Аррик поклялся никогда не влюбляться, не говоря уже о чувствах к жаждущей мести драконьей принцессе. Но Рен не выходит у него из головы. Ради нее он готов пойти на риск, раскрыть секреты и сокрушить отца. Когда по воле судьбы Рен снова оказывается в плену у мужа, она должна будет избрать путь, который разобьет сердца, унесет жизни и принесет долгожданное искупление.

Оглавление

Из серии: Young Adult. Драконьи Острова

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Королева легенд предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Глава седьмая

Рен

Рен мечтала убить Ганна. Она собиралась выпотрошить его аккуратно и медленно, а затем скормить внутренности плотоядным рыбам под верлантийским дворцом.

Если она, Лейф и Брэм выберутся из таверны живыми.

Пират исчез, словно его и не бывало, толпа собиралась загнать Рен в угол и схватить.

— Лейф, — пробормотал Брэм, заслоняя принцессу, — напомни мне потом убить тебя.

Лейф засмеялся как сумасшедший. Это напомнило Рен о том, как он вел себя в подземельях, когда девушка посчитала его действительно ненормальным.

— Если ты сможешь убить меня, значит, мы выживем, — ответил Лейф, прежде чем вытащить кинжал из-под плаща и с предельной точностью нацелить его на ближайшего врага.

Оружие пролетело мимо щеки мужчины, разрезало ее и приземлилось на выщербленную деревянную стену бара.

— Ты промахнулся, — сказала Рен, доставая собственное оружие.

— Нет, — ответил Лейф, и когда нападавший отскочил в сторону, схватил принцессу за запястье и подтащил к отверстию, которое осталось от брошенного кинжала. Лейф подарил улыбку Брэму. — Прикрой нас.

— Как будто у меня есть выбор! — прорычал Брэм. Он, как обычно, ворчал.

Рен бежала, полагаясь на инстинкты, используя локти, колени и ножи, чтобы пробраться к двери вместе с Лейфом. Молодой человек словно вода просачивался сквозь толпу, почти никого не задевая. Это было невероятно. Он выглядел изящно, как дракон.

Аврора бы оценила.

Эта мысль почти остановила Рен. Горе разрывало сердце. Почему всякий раз, когда она оказывалась в опасности, ее настигали призраки прошлого? Мама, драконы, Роуэн.

Ты должна взять себя в руки, иначе погубишь своих друзей.

Рен с Лейфом вылетели из таверны, она дрожала, глаза наполнились слезами. Утренний свет, отражающийся от волн, почти ослепил ее, но не было времени привыкнуть к нему. Лейф потащил Рен через любопытную толпу, взгляд которой, куда бы они ни пошли, был обращен на волосы принцессы. Легкие Рен горели, когда Лейф заставил ее двигаться быстрее, ботинки шлепали по скользким булыжникам дороги.

Принцесса попыталась натянуть капюшон, но они бежали так быстро, что он спадал.

— Нам нужно… — прерывисто начала Рен. Лейф вскарабкался на крышу хлипкого здания, и она подтянулась, последовав его примеру. — Нужно скрыть мои волосы. — Грудь Рен тяжело поднималась и опускалась. Ей нужно больше тренироваться, чтобы не отставать от Лейфа.

— Нужно оставаться незамеченными, пока толпа о нас не забудет, — крикнул Лейф через плечо, перелезая на другую крышу и взбираясь на соседнее, гораздо более высокое, здание. — Я знаю одно место в доках.

Рен не спросила, что это за место и откуда Лейф его знает. Учитывая поступок Ганна, Рен не очень-то хотелось верить Лейфу и принимать во внимание его предложения, но принцесса должна была признать, что другого выбора, кроме как следовать за ним, у нее не было.

Наконец, Рен натянула капюшон на волосы и со стоном последовала за Лейфом, руки горели, когда она карабкалась за другом. Как только Рен доберется до Ганна, торговец пожалеет, что появился на свет.

Мерзавец.

Внизу на улице люди кричали и шумели. Все это слилось в непонятный гул в ушах Рен. Хорошо, что никто не полез за ними на крышу, значит, толпа не знает, куда направились принцесса и Лейф. Пока Рен оставалась незамеченной, скрываясь за трубами и грязным дымом от каминов, была надежда, что они могут спастись.

— С Брэмом все будет в порядке? — спросила Рен, когда они остановились, чтобы перевести дух после подъема на крышу особенно высокого здания.

Казалось, Лейф вообще не устал — негодяй. Он забирался куда угодно, это было в его природе; а вот для Рен это был навык, который она была вынуждена улучшать последние два месяца. Мышцы все еще не привыкли к такому. Рен никогда не любила лазать по скалам, предпочитая плавать.

Лейф кивнул, затем посмотрел на улицы, расположенные далеко внизу.

— Парень — монстр в ближнем бою. Я бы не стал о нем беспокоиться — по крайней мере, не дал бы ему об этом знать. Он это ненавидит. С другой стороны… — Лейф усмехнулся. — Покажи ему свою тревогу. Хочется посмотреть, как он отреагирует на то, что принцесса Драконов беспокоится о его благополучии.

Рен разочарованно покачала головой и скорчила гримасу.

— Я не понимаю тебя, Лейф. Тебе действительно небезразлична судьба участников восстания, или ты торчишь здесь, потому что это весело?

— А не может и то, и другое быть правдой? — протянул он.

— Не знаю. Разве может?

Ты одновременно любишь и ненавидишь принца. Разве он не может чувствовать того же, какое лицемерие…

Рен раздраженно выдохнула. Убедившись в том, что на улицах стало спокойно, Лейф переключил внимание на Рен. Он нежно сжал руку принцессы.

— Я не рассказывал тебе, как присоединился к восстанию, да?

–…нет. — Она склонила голову набок и махнула Лейфу рукой, чтобы он продолжал.

— Меня похитили, когда мне было восемь, и привезли в Верланти в качестве раба. Я сбежал, и мятежники нашли меня полумертвым на обочине дороги. Не помню этого, кто-то рассказал мне обо всем — в то время я был в бреду, и, поскольку мне некуда было идти после того, как они спасли меня, я остался здесь. Я лояльно отношусь к повстанцам… Просто это не то место, где мне хочется провести всю свою жизнь. И, возможно, из-за моего чувства юмора не всегда видно, что я забочусь о людях, которые спасли меня. — Он нерешительно пожал плечами. — Но я понимаю.

Рен сжала руку Лейфа, чувствуя себя отвратно из-за того, что подвергла сомнению намерения друга. У него была нелегкая жизнь, от слова совсем. Рен никак не могла понять, как Лейф вообще справляется с ситуацией. Может она ждать от друга взаимности?

А ты сама справляешься? Тебя преследует прошлое, и ты продолжаешь пытаться забыть его, чтобы не сломаться. И продолжаешь видеть…

Рен застыла, заметив темнокожего мужчину на улице.

Роуэн.

Это иллюзия.

Она протерла глаза и пригляделась снова. Он все еще был там.

— Отведи меня туда. Сейчас. — Ее голос повысился на октаву.

— Рен?

Она вскочила на ноги, пошатываясь, как пьяная.

— Мне нужно идти. Это Роуэн. Это…

— Твой покойный муж? — пробормотал Лейф, проследив за взглядом Рен.

Принцесса смотрела на незнакомца, который стоял внизу, разговаривая с человеком с еще более темной кожей. Рен не доверяла своему голосу. Она просто кивнула, когда мужчина у нее перед глазами пришел в движение. Рен взглянула на Лейфа, который изучал ее, плотно сжав губы.

Он решит, что я сумасшедшая. Я вижу призраков, вот и все.

— Тогда давай спросим твоего покойного мужа, почему он выглядит не таким уж и мертвым, — сказал Лейф, выпуская руку Рен и ведя ее туда, откуда легче всего выбраться.

Они спустились так тихо, как только могли. Хотя мышцы Рен сильно болели, она следовала за изменившим направление Лейфом, чтобы оказаться на очень узкой боковой улочке, на которой едва ли хватало места протиснуться. Принцесса опустила руку друга и бросилась вперед, но Лейф поймал ее. Она нахмурилась. Что он делает? Лейф приложил палец к губам, затем переплел свои пальцы с пальцами Рен и осторожно покрался в конец улицы. Принцесса протиснулась вперед и выглянула из-за его головы.

Мужчина исчез.

Роуэн пропал.

Ты сходишь с ума.

— Я уверена, что видела его, — прошептала Рен на ухо Лейфу, чувствуя себя сумасшедшей и ошеломленной. — Он был там. Он был… — Горе сдавило ей горло, она с трудом сглотнула. Роуэн мертв, и все же она продолжала всюду его видеть. Неужели она все-таки сломалась? — Я видела его, — выдавила Рен.

Но можешь ли ты доверять своему разуму?

— Я верю тебе. И не говорю, что этого не было. Но его там б ольше нет, а нас все еще ищут. Так что давай убедимся в своей безопасности, прежде чем попытаемся найти его.

Рен замерла, глаза наполнились слезами, когда она посмотрела на Лейфа.

— Ты, правда, веришь мне?

Лейф повернул голову, уставившись на принцессу.

— Люди всегда видят больше, чем говорят, но не признаются в этом. Мы называем людей сумасшедшими только потому, что не хотим, чтобы то, что они видели, действительно существовало. А потом презираем их и забываем. Но ты… ты присматривала за мной в верлантийских подземельях и спасла мне жизнь, хотя тебя снова могли схватить. Для тебя не имело значения, был я «ненормальным» или нет.

— Не понимаю, как это связано с тем, что я видела, — сказала Рен, вытирая слезы. — То есть ты думаешь, что я ненормальная?

Он тихо рассмеялся.

— Это значит, что я доверяю тебе. И если ты видела Роуэна, то я знаю, что так должно было произойти или, по крайней мере, твой разум верит, что это произошло. В любом случае, мы будем его искать.

Грудь Рен сжалась, и она приняла эту боль. Лейф действительно на ее стороне. Хоть бард и являлся одним из повстанцев, которые не были уверены в ее надежности, для Лейфа это не имело значения.

Он был ее другом. Возможно, единственным.

— Спасибо, — пробормотала она, чувствуя волнение и в то же время спокойствие.

— Тебе не нужно меня благодарить. Теперь мы семья. Ты и я.

Рен несколько раз моргнула, пытаясь сдержать рыдания. С того момента, как принцессу взяли в плен, она чувствовала себя такой одинокой и брошенной на произвол судьбы.

— Я всегда хотела, чтобы у меня был брат, — сумела выговорить она.

Лейф кивнул.

— А я хотел сестру.

Они обменялись теплыми взглядами, прежде чем Рен посмотрела на дорожку внизу.

— Ты сказал, что знаешь место в доках, — сказала Рен, улыбнувшись Лейфу. Она натянула капюшон так низко, как только могла. — Отведи меня туда, пожалуйста. Не думаю, что мы сможем выйти через ворота.

Они направились к докам, как можно быстрее и тише. Лейф стащил Рен с причала, украдкой оглядевшись вокруг. Она приготовилась к удару о воду — они оказались на очень узком песчаном участке, еще более узком, чем улица, на которой эти двое только что прятались.

Рен подняла бровь. Такого она не ожидала.

— Это то место, о котором ты говорил?

— Я не говорил, что это хорошее место.

Рен не могла с ним поспорить.

По крайней мере, нас здесь никто не видит. Они должны проплыть мимо, чтобы заметить нас.

С тяжелым вздохом Рен прислонилась к каменной стене под причалом и сползла по ней, оказавшись на влажном песке. Ее ноги опустились в море, плащ и брюки быстро впитывали воду, но ей было все равно. Рен измучилась, а звук воды немного снял напряжение с мышц. Даже за тысячи миль от своей родины она чувствовала себя как дома. Океан соединял ее с корнями.

— Это испытание, через которое Ганн заставил тебя пройти, — сказал Лейф, плюхнувшись рядом с ней и скрестив ноги. Он выглядел энергичным и бодрым, как всегда. Лейф почесал за ухом. — Но он мог хотя бы раз оказать мне услугу и пропустить эту часть.

— Подожди, что?! — возмутилась Рен, свирепо глядя на барда. О чем, черт возьми, он говорил? Она обвела рукой вокруг себя. — Это все было чертовым испытанием? Проверкой на что?

— Ганн не будет работать с тем, кого легко поймать. Его сообщники должны быть так же хороши в умении спасаться от разъяренной толпы.

Рен подумала о том, что пират выскользнул из таверны, используя ее как отвлекающий фактор. В животе разгорелся огонь.

— Брэм знает?

— Нет.

Она сморщила нос, подумав о Ганне. Пират совершил ошибку, вступив с ней в игру.

— Он пожалеет, что связался со мной. Я отомщу ему.

— Конечно, ты отомстишь. — Выражение лица Лейфа было диким. — Он не знает, во что ввязался. Так каков наш план, принцесса Драконов? Мы устроим хаос?

— Знаешь, какой корабль принадлежит Ганну? — спросила Рен, осматривая окружающую обстановку, которая виднелась из крошечного укрытия в доках. Море мягко плескалось у ее колен, сообщая, что начинается прилив. Оставалось около пятнадцати минут до того, как вода накроет полоску песка, на которой они сидели.

Легкая дрожь пробежала по спине принцессы. Это напомнило ей о верлантийских подземельях.

Лейф кивнул, указав направо.

— Это самый дальний от причала, самый респектабельный корабль из всех, веришь ты…

— Ганн сказал, что он торговец, который лишь иногда ведет себя как пират, — проговорила Рен, разглядывая корабль. — Значит ли это, что он торговец?

Бард пожал плечами.

— В этих землях слова почти всегда взаимозаменяемы. Но я могу отвести тебя на корабль.

— Хорошо. Тогда давай уйдем, пока не начался прилив… не начался…

Она медленно моргнула, когда водная рябь двинулась в их направлении. Прилив? Маловероятно. Рен поджала губы.

–…Рен?

Она его не слушала. Волнение воды не имело никакого отношения к приливу. Сначала она подумала, что это косяк блестящих маленьких рыбок, но из моря высунулось несколько шипов с узкими кончиками, и она почувствовала, как что-то толкнуло ее в ботинок. У Рен перехватило дыхание.

Не может быть.

Принцесса встала на колени и начала опускаться, пока не оказалась по пояс в воде. Тяжело дыша, она протянула дрожащую руку к морде, которая маячила под поверхностью моря.

Чернильно-синий дракон уткнулся носом в ладонь Рен, и ее сердце дрогнуло.

Лейф позади нее втянул в себя воздух и подобрался ближе к каменной стене.

— Это… как это существо продолжает находить нас?

— Что ты имеешь в виду… продолжает находить нас? Это первый раз, когда я вижу его с тех пор, как мы сбежали. — Рен провела пальцами по гладкой чешуе дракона и промурлыкала мягкую приветственную мелодию, на которую зверь ответил взаимностью и сильнее прижался к ладони принцессы.

Когда Лейф не ответил, Рен спросила, не отрывая глаз от существа:

— Чего ты недоговариваешь?

— Зверь, возможно, следовал за нами по пятам — из одного портового города в другой, — признался бард. — Я не говорил тебе, никому не говорил, потому что беспокоился о том, что дракониха привлечет к нам внимание. А мы — к ней.

— К нему, — поправила Рен, поглаживая длинный нос зверя. Принцесса едва могла разглядеть неестественные глаза под водой, они пристально смотрели на нее. — Трув — мальчик. — Это имя не выходило у Рен из головы с тех пор, как дракон спас ей жизнь.

Она оглянулась на Лейфа.

— Ты должен был рассказать мне.

Друг Рен закатил глаза.

— Чтобы нас сразу поймали?

— Я думала, ты любишь загадки.

Лейф вздохнул.

— Это так, но из-за дракона нас прикончат. Его сразу заметят.

Лейф рассуждал справедливо, но Рен не показала, что согласна с ним.

— Продолжай наблюдать, — сказала Рен своему другу, переключая внимание на Трува. Принцесса начала петь, раздались гудение и трели, которые мог понять только дракон. Он зарычал ей в руку, почти мурлыча, и закрыл глаза. Рен провела руками по его морде, охваченная безумным желанием снова забраться на спину зверя и навсегда сбежать из Верланти.

Подальше от Аррика, королевской семьи, мятежа и призрака Роуэна, который не хотел оставлять ее в покое.

Рука Лейфа, оказавшаяся на плече Рен, вернула ее к реальности. Сегодня или в ближайшие дни — спасения ждать бесполезно.

— Мы должны идти, — пробормотал он, явно испытывая себя неловко из-за того, что прервал песню принцессы. Трув открыл глаз и посмотрел прямо на барда, не делая ни малейшего движения, чтобы напугать или напасть на него.

Лейф прав. Бегство ничего не решит. Рен поднялась на ноги, в последний раз проведя по носу Трува, и дракон растворился в море, будто его никогда и не было.

У принцессы перехватило дыхание от желания заплакать. Но она не могла. Есть работа, которую Рен должна выполнить, и люди, которых нужно защищать.

Трув вернется. Она широко улыбнулась, показав Лейфу зубы. Он с готовностью ответил Рен, когда она вышла из воды и отжала плащ.

— Давай поймаем пирата.

Оглавление

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Королева легенд предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Смотрите также

а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я