Праздник в деревне, в которой жил 15-летний Фрижель с дедушкой Эрнальдом, был в самом разгаре, когда огромный Дракон Эндера, считавшийся поверженным много лет назад, появился над крышами домов. И, прежде чем отправиться на битву с чудовищем, Эрнальд вручил Фрижелю таинственный чёрный сундук, взяв с внука обещание отнести сундук в безопасное место, в город Пуаба. Так, сам того не желая, Фрижель оказался в гуще захватывающих и опасных приключений и отправился в путь вместе с верным псом Флуффи, не зная, что он теперь владеет уникальным и очень ценным предметом, за которым охотятся многие в этом мире и которым жаждет завладеть всемогущий чёрный маг!
Приведённый ознакомительный фрагмент книги Возвращение Дракона Эндера предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.
Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других
Глава 4
Но перед Эрнальдом стояли другие, более важные задачи. Фрижель его едва узнавал. Седая борода казалась чёрной в полумраке комнаты, а глаза чернее обсидиана[5] утратили теплоту, которая всегда так обнадёживала и ободряла подростка.
— Мне очень жаль, — сказал ему дед, направляясь к шкафам, — я знаю, ты ждёшь объяснений. Но у меня нет ответов на твои вопросы.
Фрижель встал и посмотрел, как дед шарит руками по полкам. Облака пыли, которые он поднимал, искрились в свете, проникавшем в комнату со стороны лестницы. Он явно что-то искал. Иногда треск рухнувшего дома, охваченного пламенем, или крик дракона настолько пугали Фрижеля, что он вздрагивал. А Эрнальд в эти мгновения застывал на месте, как будто пытался понять, представляет ли этот грохот опасность для них, а потом вновь возвращался к поискам.
— Могу поклясться, что дракон, который напал на нашу деревню, это Дракон Эндера! Хотя Люд Лоу и Аскар Рог его прикончили, и я лично при этом присутствовал. Но я видел его только что собственными глазами, и если это он, то что он делает в этом измерении? И как он смог вырваться из Эндера?[6] И главное — я не понимаю, как получилось, что он жив? Это невозможно! Абсолютно невозможно! А этот вопль, ведь я так хорошо его знаю, я бы никогда не смог… А! Вот он!
Эрнальд только что обнаружил большой серый блок. Крики раздавались совсем рядом. Фрижель услышал быстрый топот: народ бежал из деревни. Фрижель сосредоточился, чтобы вспомнить вопрос, который он хотел задать деду:
— Ты был с ними? В армии Люда и Аскара? Ты видел Дракона Эндера?
Но вместо ответа его дед дунул на блок, обнаружив тем самым его истинную природу. Это был не блок, а сундук. Эрнальд приблизился к внуку.
— Фрижель, ты должен внимательно меня выслушать.
С близкого расстояния этот предмет зачаровывал взор. Фрижель никогда не видел ничего подобного. Казалось, он был вытесан из цельного, очень тёмного камня, от которого исходили мельчайшие фиолетовые искры, поднимающиеся к потолку и растворяющиеся в воздухе на полпути. Флуффи в испуге прижался к ногам Фрижеля.
Эрнальд поставил сундук перед собой.
— Дотронься до него вместе со мной.
Фрижель положил руку на сундук, который в это же мгновение засиял фиолетовым цветом.
— Вот, теперь ты поставил метку, оставив на нём свой отпечаток. Если я не вернусь, отнеси его моему другу Вальмару. Он живёт в большом доме в Пуабе, на востоке королевства, у подножия горной гряды Винмарк. Что бы ни произошло, держи его при себе и не открывай ни под каким предлогом. Я рассчитываю на тебя.
Дед пристально смотрел в глаза внука, когда произносил эти слова.
— Что значит «если я не вернусь?» — спросил Фрижель.
Эрнальд отвёл взгляд. В его голосе послышалась нежность:
— Да не тревожься ты так.
Но в ту же минуту Фрижеля охватило волнение.
— Я собираюсь сразиться с Драконом Эндера.
Флуффи заскулил, а Фрижель стоял как громом поражённый. Или, скорее, его охватил гнев. Он так разозлился, что воскликнул:
— С Драконом Эндера?!
— Я должен тебя защитить, Фриж…
— Меня защитить? Неужели? Точно так же как ты меня защищал все пятнадцать лет? Ты хочешь сказать, что опять собираешься исчезнуть?
Эрнальд опустил голову. Он казался смущённым. Не поддающийся описанию гул вдалеке едва не заглушил голос Эрнальда:
— Всё сложнее, чем ты думаешь, это…
— Не вижу здесь ничего сложного. Если бы я хоть что-нибудь значил для тебя, мы бы вышли вместе и ты бы увёз меня как можно дальше отсюда. Ведь это же самоубийство — сражаться с Драконом в одиночку!
Когда Эрнальд повернулся к внуку, по его лицу струились слёзы.
— Ты ошибаешься, — сказал он с той спокойной уверенностью, которая так потрясла Фрижеля на деревенской площади. — Если я делаю всё это, то только лишь потому, что в моей жизни нет никого дороже тебя.
И, не говоря больше ни слова, Эрнальд повернулся, взял красный и охряный кубики, чтобы положить их в мешок. Когда он до них дотронулся, они засияли неярким светом, причём один из них упал рядом со шкафом, но Эрнальд этого не заметил.
Стоя возле лестницы, он выдержал паузу и, даже не повернувшись к внуку, добавил:
— Прости меня, Фрижель.
И исчез в полумраке сумерек. Люк закрылся. Флуффи бросился на лестницу и принялся скрести деревянную крышку, жалобно скуля и лая. Зрелище страдающего друга было для Фрижеля невыносимым. Было ясно, что Флуффи не понимал, что происходит, или, может быть, он понимал это лучше Фрижеля.
Фрижель сел на пол, прислонившись к шкафу. Он плакал. Дракон Эндера завершил своё гнусное дело по разгрому деревни. Фрижель слышал, как с грохотом рушились дома, пожираемые пламенем, иногда человеческий крик перекрывал вопли чудовища, и Фрижель вздрагивал от ужаса. Он прислушивался, опасаясь, что это может быть голос деда.
А Флуффи продолжал скрести лапами деревянную крышку люка. И вдруг реальность предстала перед Фрижелем во всей своей очевидности. Да, Флуффи всё понял. Фрижель не должен покоряться судьбе, и нужно как можно скорее выбраться из этого подземелья. Ничего не изменится, если он и дальше будет сидеть и ныть в углу. Нужно собрать всё необходимое в мешок, воссоединиться с Эрнальдом и уговорить его бежать вдвоём. Они устроятся в каком-нибудь другом месте и заживут, как прежде, вместе.
Фрижель встал и стряхнул пыль с коричневой рубахи. И как только он встал и почувствовал готовность к действию, страх сразу же исчез. Он нашёл мешок и сунул туда чёрный сундук. Рядом с сундуком лежала толстенная книга в красной обложке, и, в отличие от других фолиантов, на ней не было пыли. Он решил взять также и её.
Но напрасно он перерыл всю комнату в поисках хоть какого-нибудь оружия — его не было. Собрав вещи, Фрижель направился к выходу и вдруг резко повернулся. Положив мешок на пол, он опустился на колени. Крохотный охряный куб, который уронил его дед, валялся возле шкафа. По непонятной причине Фрижель испытал лёгкое беспокойство при мысли, что должен до него дотронуться, поскольку почувствовал щекотание в руке лишь при взгляде на этот кубик. Он хотел его взять, но тут же подпрыгнул. Лёгкий электрический разряд пробежал по его телу, вызвав ощущение безболезненного, но довольно неприятного покалывания. Но это небольшое происшествие не отбило желания действовать, а лишь убедило в том, что он обязательно должен взять куб с собой. Скорее всего, это какой-то очень важный предмет. А Флуффи тем временем скатился со ступенек, набросился на куб и принялся его жевать, как будто это были собачьи галеты. Фрижелю пришлось залезть ему в пасть, чтобы отобрать кубик и положить в мешок.
Люк открывался с помощью рычага внизу лестницы. Фрижель привёл его в действие и вышел из комнаты.
Приведённый ознакомительный фрагмент книги Возвращение Дракона Эндера предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.
Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других
5
Возьмите ведро воды и несколько кубов вулканической лавы. Всё тщательно смешайте. Вы только что получили обсидиан. Этот чёрный камень настолько прочен, что выдерживает взрывы, а добывают его с помощью бриллиантовой кирки. Для чего он служит? Главным образом для создания порталов в другие измерения, все как один враждебные нашему миру. Последуйте нашему совету: выпейте ведро воды и оставьте лаву в покое. («Энциклопедия приблизительных знаний» Моргона-Эрудита, стр. 281.)
6
Эндер — самое враждебное из всех существующих измерений. Это большой зелёный и пустынный остров, окружённый тысячью более мелких островов. Он парит в вечной ночи и служит пристанищем для самых мерзких тварей в мире. Здесь невозможно уснуть, и зажжённый огонь будет гореть на Эндере до конца времён. Короче говоря, невозможно описать степень безумия человека, который, проснувшись утром, сказал бы: «Пойду прогуляюсь по Эндеру!» («Энциклопедия приблизительных знаний» Моргона-Эрудита, стр. 7692.)