Frauke Scheunemann
Winston — Agent auf Leisen Pfoten
© 2014 Loewe Verlag GmbH, Bindlach.
© Гилярова Ирина, перевод на русский язык, 2018
© Издание на русском языке, оформление. ООО «Издательство «Эксмо», 2019
Посвящается всем бабушкам.
Что бы мы без вас делали!
Пролог. Я герой. Или не совсем герой?

— Сейчас я тебе покажу, как царапаться, мерзкая дрянь! — Огромный человек протянул к Одетте свою ручищу. Одетта забилась в угол, испуганно прижалась к стене, но все было напрасно. Сейчас он схватит ее. Еще несколько секунд — и она пропала. Но громила просчитался. Его планы нарушил я, Уинстон Черчилль, кот без страха и упрека! Мгновенно оценив расстояние, я совершил прыжок. Отчаянный и бесстрашный! Одна секунда — и я уже вцепился когтями в плечи этого негодяя. От него воняло сигаретным дымом и елкой! Да-да, действительно тем деревом, которое всегда приносит Вернер перед Рождеством. Поразительно! Впрочем, думать о рождественских елках мне было некогда. Этот тип задергался, стараясь избавиться от меня. Тогда я решительно вонзил когти ему в щеку.
— А-а-а-а-а! Что такое?! — Он сразу забыл про Одетту и попытался ударить меня. Но я ловко увертывался, и он все время промахивался.
Одетта, самая красивая в мире белая кошка, выскочила из угла.
— Беги, Одетта, беги! — крикнул я ей. — Я постараюсь его отвлечь!
— Нет, Уинстон, без тебя я никуда не пойду!
— Не спорь, Одетта! Беги скорее! Так будет лучше! — снова воскликнул я, и мое маленькое кошачье сердце радостно забилось — ведь Одетта хотела остаться со мной! И тут я нанес парню еще один удар лапой. Он взвыл и снова попытался меня стукнуть.
— Ах, Уинстон, — мяукнула Одетта, — ты так…

— …растолстел! Подвинься, приятель!
РАСТОЛСТЕЛ?! Одетта!!! Как это понимать?! Я открыл глаза и с недоумением посмотрел на Одетту. Как она могла так жестоко меня обидеть?! Ведь я ее герой и спаситель!
