Генри Смарт, пицца и магические сокровища

Фрауке Шойнеманн, 2017

А ведь Генри просто хотел заказать пиццу… Кто же знал, что вместо доставщика, к нему явятся секретные магические агенты?! Теперь мальчик должен не просто хранить их секрет, но и поступить на службу к самому Вотану, главному германскому богу. Вместе с одной вредной валькирией, самовлюблённым героем и ясновидящей старушкой мальчику необходимо срочно найти волшебные сокровища, за которыми охотится коварный карлик Альберих. Ведь если злодей опередит их, то весь мир окажется в невероятной опасности!

Оглавление

Глава 7

Вот ты и с нами!

Подведём итоги: сегодня я упал с дерева под ноги герою, познакомился с настоящим богом и выяснил, что девчонка, которая живёт со мной дверь в дверь, на самом деле валькирия. Все трое — часть действующей по всему миру агентурной сети, спасающей мир от мерзкого короля карликов, вознамерившегося завоевать мировое господство. Всего лишь какой-то кусок золота — и злодею удастся осуществить свой план. Я что-то упустил? Ах да, чуть не забыл — а ещё на моих глазах официант превратился в волка.

Для обязательного сочинения «Как я провёл летние каникулы» материала уже предостаточно. А значит, можно отправиться домой рассказать папе, что у баварских скаутов с большим отрывом самая увлекательная летняя программа из всех, где мне доводилось участвовать. Но я, разумеется, этого не делаю. Я следую за Вотаном, который за это время вышел из оцепенения и подал мне знак идти за ним.

Он снова ведёт нас с Хильдой в коридор напротив туалетов, но на этот раз мы не идём в ту комнату, где официант Гери превратился в волка, а проходим дальше. Коридор резко сворачивает вправо — и мы оказываемся перед довольно непримечательной белой дверью лифта. Движение руки Вотана — и она открывается, мы заходим, а выходим, кажется, этажом ниже. Там мы снова оказываемся перед дверью, но на этот раз стальной. Она открывается только после того, как Хильда прикладывает палец к табличке на входе. Похоже, сканер отпечатков пальцев.

Раздаётся тихое жужжание, и дверь отъезжает назад, открывая взгляду помещение, очевидно, тайную штаб-квартиру Вотана. Ух ты!

Эти огромные своды сделали бы честь британской секретной разведывательной службе МИ-6 — по крайней мере по телевизору там всё выглядит почти так же. Гигантские экраны, громадные компьютеры, в центре стол с огромным пультом управления — я просто потрясён. И ожидаю встретить здесь чуть ли не Джеймса Бонда, но первым нас приветствует Локи.

— Добро пожаловать в Ксертон, юный друг! Я слышал, ты собираешься примкнуть к нам. Так приветствую тебя!

— «Ксертон» на древнегерманском означает «сердце», — поясняет мне Хильда. — Сейчас ты находишься в нашем центре. Раньше здесь хранили бочки с вином, ну а мы провели некоторую модернизацию. Круто стало, правда?

Она широко улыбается. Вотан же, наоборот, выглядит каким-то… подавленным. Странно! Теперь он ещё и вздыхает:

— Круто. Это Брунхильда так считает. Лично я лучше бы оставался в Вальхалле. Но когда мои разведчики доложили о гнусных планах Альбериха, стало понятно, что с этой минуты спокойная жизнь закончилась. Как представишь себе, что отвратительный карлик может и в самом деле стать властелином мира и повергнуть в несчастье всех и каждого? — просто жуть берёт! И вот я с тяжёлым сердцем отложил клюшку для гольфа и тут же приступил к организации боеспособного сопротивления.

— Почти тут же, — поправляет Локи. — Поначалу у нас были небольшие проблемы с персоналом и оборудованием.

— Да, — признаёт Вотан, — мои былые герои показали, что после нескольких веков безработицы они не в самой лучшей физической форме. И чтобы в гонке за золотом у них появились какие-то шансы против злобного карлика, им требовалось эту форму восстановить.

— И по последнему слову техники! — добавляет Локи. — Давайте начистоту — пусть наш Зигфрид, к примеру, когда-то и показывал класс в обращении с мечом, но в наше время это никому не интересно. А значит, нам был нужен инновационный скачок — и кому же было взять это на себя, как не мне?

Хильда закатывает глаза. Вероятно, она слышит эту историю уже не в первый раз. Вотан тоже кривится:

— Да-да, Локи, конечно. Никто здесь не сомневается, что ты величайший изобретатель всех времён. К чему я, собственно, и вёл: необходимо было создать агентурный центр, и как можно быстрее. С помещениями для тренировок, мастерскими и центральным пультом управления.

— Понимаю, — говорю я. — И всё это спрятать в пиццерии в немецкой глухомани — это гениально!

Хильда смеётся, Локи кашляет, а Вотан смущённо смотрит в пол. Странно — я что-то не то сказал? Я же не имел в виду ничего плохого! Или хвалить богов людям запрещается? Я принимаю решение на ближайшее время заткнуться.

— Пойдём, Генри, я всё тебе покажу, — быстро меняет тему Хильда, утягивая меня дальше. Через несколько метров мы оказываемся у большой стеклянной стены, отделяющей от сводчатого зала помещение поменьше. — За этой стеной находятся, так сказать, владения Локи. Здесь он колдует над всякими штуками, которые облегчают нам, агентам, жизнь. И до сих пор действительно находил решение для любой проблемы.

Конец ознакомительного фрагмента.

Смотрите также

а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я