Невеста Повелителя ирлингов. Дневник моего сна

Франциска Вудворт, 2017

Как хочется просто жить и любить, наслаждаясь семейным счастьем. Казалось бы, мы победили в войне, нашли новых друзей и ответы на вопросы, но… Как жаль, что в жизни всегда есть это пресловутое «но». Меня опять втягивают в интриги и вынуждают ходить по лезвию ножа. Хватит ли у меня сил? Смогу ли я? Знаю лишь, что должна, если желаю сохранить свою любовь и мужа.

Оглавление

Из серии: Дневник моего сна

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Невеста Повелителя ирлингов. Дневник моего сна предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Глава 4

Мы оказались по другую сторону высоких ворот, во внутреннем дворе. С улицы слышался гул голосов, обсуждающих наше исчезновение. К нам поспешили слуги, которых наше появление совсем не удивило.

— Валериан дома? — спросил Дориан, отдавая поводья.

— Господин ожидает вас. Он скоро освободится. Просил извиниться и предложить вам напитки.

Не удержавшись от улыбки, Ася мне подмигнула. Слова о том, что оракул будет осведомлен о нашем визите, подтвердились. Интересно, чем он таким занят? Я с любопытством осматривала нехилый домик оракула. Сразу видно, что не бедствует человек. С другой стороны, чему удивляться, стоит лишь посмотреть, как народ его дом штурмует.

Не успели мы разместиться в просторной гостиной, как появился хозяин дома. Я в первый момент его за секретаря приняла, но с радостным возгласом: «Вал!» — Ася вскочила с места и кинулась в объятия парня. Пользуясь моментом, я с удивлением рассматривала молодого человека. Никогда бы не подумала, что это оракул. Скорее смахивает на студента во время сессии. Худощавый парень с простым, ничем не примечательным лицом, чуть курносый нос, небольшая, аккуратно подстриженная бородка. Глаза усталые, с темными кругами под глазами, как будто он не высыпается.

— Вал, ты опять бороду отпускаешь? — шутливо нахмурилась Ася.

— Привычка, — тепло улыбнулся он ей. — Представь меня своим спутникам.

Спохватившись, Ася нас познакомила. С Шерриданом они пожали руки, оценивая друг друга, мне же Валериан поцеловал руку, подарив задумчивый взгляд.

— Вал, у тебя все в порядке? — с беспокойством спросила Ася, когда мы расселись и слуги принесли напитки. — Выглядишь ты, если честно, не очень.

— Работы много, — немного смутился он. — Ты же видела, что у дома творится.

— Видела. Даже рада, что попросила открыть портал близ городских ворот, чтобы прогуляться по городу. Появись мы сразу у тебя во дворе, то впечатление было бы уже не то, — усмехнулась она, а потом воскликнула: — Вал, вот тебя даже ненадолго одного оставить нельзя, тут же позволишь сесть себе на шею!

Оракул бросил на нее растерянный взгляд, но Асю понесло:

— Ты когда последний раз отдыхал?

— Сама же понимаешь, что мне надо работать.

— Работать, а не пахать! Это что за столпотворение у ворот? Да им только волю дай, они тебя заставят и днем и ночью на свои вопросы отвечать! Ты когда последний раз на воздухе был и просто гулял? — Судя по выражению лица Валериана, он уже и не помнил.

— Ася, но там столько людей ждут, я не привык оставлять просьбы без внимания.

— И не надо! Только делай это в определенное время, не в ущерб себе. Дай-ка мне лист бумаги. — Заинтригованный парень отдал приказ, и через минуту доставили требуемое. Ася села за стол и размашисто что-то написала. Отдала бумагу ожидающему слуге и приказала повесить на ворота. Валериан смотрел на нее непередаваемым взглядом, в котором сквозила нежность.

— Три дня?!

— Ага, — кивнула она. — Оракулу необходимо помедитировать и очистить сознание, чтобы ничто не затуманивало его ясный взгляд, — высокопарно произнесла Ася, заставив нас улыбнуться.

— Господин, все почему-то бегут от ворот! — ворвался в гостиную слуга.

— А это я написала, что всех тех, кто там продолжит стоять, гарантированно не примут, — отмахнулась Ася. — Условия дальнейшего приема посетителей будут объявлены позднее.

— Они же через три дня опять придут, — вздохнул оракул.

— Советую тебе за это время найти хорошую контору, которая бы взялась вести твои дела. Можно гномов нанять. Пусть принимают посетителей, узнают цель визита, а в зависимости от этого определяют стоимость услуги и время приема. Мой тебе совет, с учетом того, что ты еще и в храме работаешь, и наши дела с драконами ведешь, не больше часа в день. — Ася на мгновение задумалась, а потом добавила: — Лучше всего, чтобы твои услуги стоили о-о-очень дорого и к тебе было тяжело попасть. Это отсеет всех с вопросами по мелочам, которые лишь отнимают время.

— Ты права, уже было несколько посетителей, которые интересовались, стоит ли случать лошадь да когда лучше перегонять стадо, — горько улыбнулся он.

— Вот видишь! — кивнула она. — Если заломишь цену и сделаешь запись на месяц вперед, то человек подумает еще, идти или нет, а может, вопрос и сам отпадет. Принимали же они раньше сами решения, так что нечего с разной ерундой к оракулу бежать. А если тебе нужен серьезный клиент, то лучше возьмись еще за дела кентавров, — кивнула она в нашу сторону.

До этого мы тихо сидели, под впечатлением от их общения и кипучей деятельности, что развернула Ася, но стоило упомянуть о нас, как мы тут же встрепенулись. О том, чтобы оракул стал нашим финансовым консультантом, мы и мечтать не смели.

— Мы были бы счастливы! — выпалила я и лишь потом взглянула на Шерридана. Тот не обиделся, что я вылезла вперед, и послал мне улыбку.

— Поддерживаю свою супругу, — произнес он, и мы с ожиданием посмотрели на Валериана.

— Вал, клиент солидный, надо брать! — авторитетно заявила Ася. Это прозвучало настолько смешно, что все не удержались от улыбок, и это разрядило обстановку.

— Беру, — серьезно кивнул Вал, а потом расплылся в улыбке, и глаза его задорно блеснули: — Скажи, вот почему в каждый свой приезд ты переворачиваешь мою жизнь?

— Карма, — туманно ответила она, ничуть не смутившись. — Лучше ты мне объясни, как можно обладать такими способностями и начисто не иметь предпринимательской жилки? Радуйся, что у тебя есть такие друзья, которые способны позаботиться о твоих интересах!

— Я действительно рад. — Он послал ей такой теплый взгляд, что мы почувствовали себя лишними, а Дориан напрягся. Было видно, что к ней оракул относится по-особенному.

— Ася, почему у меня огромное желание дать в глаз хозяину дома? — лениво поинтересовался Дориан.

— Потому что ты ревнивый идиот, — фыркнула она, — и нечего перенимать у жены ее дурные привычки!

— Вы уже в курсе, что при нашем первом знакомстве она заехала мне в глаз? — спросил нас Валериан.

Я об этом знала, а вот Шерридан бросил удивленный взгляд на Асю.

— Никогда не думала, что работа оракула настолько травмоопасна, — пошутила я.

— И не говорите, — рассмеялся он. — Клиент такой нервный пошел, что хоть защитными заклинаниями обвешивайся.

— Я тебе каску подарю! — пообещала Ася.

Мы с ней рассмеялись, мужчинам же пришлось объяснять, что это типа защитного шлема. Затем она махнула рукой и пообещала привезти с Земли.

— Тебе тоже захвачу, — многообещающе посмотрела она на Дориана, всем своим видом показывая, что тому прилетит за его поведение.

— И мне захватите! — попросил Шерридан. На мой удивленный взгляд он с невинным видом пояснил: — У нас вазы часто летают.

Под откровенный мужской ржач я пыталась справиться с румянцем.

— Вал, а поехали к нам, — неожиданно предложила Ася. — У нас так здорово! Природа, тишина. Сменишь обстановку, отдохнешь, воздухом свежим подышишь. Порыбачим с тобой. Риана брать не будем, он рыбу ловить не умеет, — поддразнила она мужа.

— Это я-то не умею?! — тут же повелся он.

— Насколько я помню, в прошлый раз рыба от нас благополучно уплыла вместе с удочкой.

— Я же тебе наловил!

— Так не удочкой же, — отмахнулась она. Лицо ее стало мечтательным. — Ничего ты не понимаешь в рыбалке. Вся соль, что ты на природе, вокруг тишина, лишь шелест листвы. Забываешь о делах и заботах. Ты забрасываешь удочку и ждешь… Чувство азарта, когда клюет. Подсекаешь… сорвется или нет? И ни с чем не сравнимый триумф, когда достаешь свой улов.

— Ася, не знаю, как Валериан, но я уже готов отправиться с вами на рыбалку! — произнес с улыбкой Шерридан.

— У меня столько дел, — с сомнением вздохнул парень, но было видно, что идея посидеть в тишине с удочкой для него соблазнительна. Еще бы, после того столпотворения, что мы видели.

— У тебя три дня выходных! — напомнила Ася.

— В течение которых мне надо найти контору, которая бы взялась вести мои дела.

— Только не говори мне, что у тебя будут трудности с выбором, — фыркнула она. — У меня тоже дела, но они подождут. Давай хотя бы завтра у нас расслабишься? Отказ не принимаю!

— Вы не были еще у нас в гостях. Будем рады вас видеть, — внес свою лепту Дориан, после взгляда Аси, брошенного на него.

— Хорошо, — сдался Валериан. — Только извещу о своем отсутствии храм.

— Вот и молодец, а то я уже планировала похищение оракула, — призналась Ася, и мы не сдержали улыбок.

После Валериан пригласил нас на ужин. Сначала мы хотели сразу отправиться в обратный путь, но он убедил нас задержаться, так как к нашему приезду повар колдовал полдня над ужином и стол уже накрыли. Его сильно обидит, если мы ничего не попробуем. Не каждый день здесь собираются королевские особы, и он очень старался.

— Не буду говорить, у кого я его переманил и за какие деньги, — по секрету сообщил Валериан, — но для него станет ударом, если вы не оцените его труды.

— Вал, а разве ты не видел, что поедешь с нами? — удивилась Ася.

— Нет. Насчет себя я ничего не вижу, — признался он и тут же весело добавил: — Поэтому каждый твой приезд приносит массу неожиданностей.

Ужин прошел в непринужденной обстановке. Ни о чем серьезном мы не говорили. Повар действительно оказался на высоте, и мы выразили свое восхищение. Дориан пригрозил, что переманит его к себе, а Валериан сообщил, что ничего у него не выйдет, уж он-то знает. С оракулом не поспоришь. После ужина задерживаться мы не стали и все вместе отбыли обратно.

Был приятный теплый вечер, и Ася предложила прогуляться. Нехитрыми маневрами она вовлекла в разговор Шерридана, и как-то само собой получилось, что мы с Валерианом немного оказались впереди. Я поняла, что она предоставила мне возможность поговорить с ним наедине, и была очень благодарна за это. Понял это и он, так как после общих фраз о погоде сказал:

— Я в курсе вашей ситуации.

— И что вы можете сказать? — осторожно спросила я.

— Иногда стараясь избежать своей судьбы, мы лишь ее приближаем, — загадочно ответил он.

— Намекаете на то, что моя судьба связана с Кроном?!

— Он вам настолько неприятен?

— Да я лучше умру, чем буду с ним!

— Возможно, именно это и придется сделать. — Я встретилась с ним взглядом и чуть не споткнулась. В нем были знание и мудрость, которые скорее соответствовали бы старцу, а уж никак не молодому парню, а еще печаль.

— Наверное, тяжело быть оракулом, — с сочувствием вырвалось у меня. — Знать судьбы других и не иметь возможности сказать.

На мгновение тень поселилась в его глазах, но он быстро взял себя в руки.

— Ну то, что в вашей жизни будет много счастливых моментов, сказать я могу. И не переживайте насчет сестры, — подмигнул он.

Валериан больше ничего не сказал, давая мне возможность спокойно обдумать его слова. Наверное, хорошо, что я раньше не пыталась узнать свою судьбу и никогда не обращалась к гадалкам. Я пыталась осмыслить информацию, но мысли разбегались. Его ответ породил еще больше вопросов. Последние слова вселяли надежду, что все у меня будет хорошо. Вон даже про сестру упомянул.

«Неужели Хранители дадут добро на ее перенос?» — с затаенной надеждой подумала я.

Вот только первая часть предсказания вызывала беспокойство. Что он хотел этим сказать? Единственное, что приходило в голову, — это то, что, стараясь избежать участи стать Кьяри Крона, я лишь ее приближаю. Наверное, это так. Ведь не начни я с ним откровенный разговор, желая поставить все точки над «i», мы бы еще неизвестно сколько ходили вокруг да около. Своими поступками я подтолкнула Крона к активным действиям. Могла ли я поступить иначе? Думаю, нет. Мне претило встречаться с ним во сне. Казалось, что я неким извращенным способом изменяю Шерридану.

Лично мне бы не понравилось, если бы он во сне встречался с другой женщиной. И пусть я знаю о его любви ко мне, но не смогла бы справиться с ревностью. В этой ситуации Шеру памятник поставить нужно за терпение и понимание.

Еще я обратила внимание, что он так и не подтвердил, что моя судьба связана с Кроном, а вместо этого задал встречный вопрос. А его утверждение, что мне придется умереть?! Что он хотел этим сказать? Что после смерти Шерридана я смогу уйти вслед за ним, не желая становиться Кьяри? По идее, все сходилось.

Веста подтвердила, что ирлинги живут дольше кентавров. Раньше я как-то не задумывалась о смерти, но если реально смотреть на вещи, то наши жизни с Шерриданом связаны, и я действительно не хочу жить без него. Стать потом Кьяри Крона? Нет! Я не желаю этого. Жить с нелюбимым — увольте! Сколько нам ни отпущено с Шерриданом, эти годы я хочу прожить лишь с ним и детей хочу только от него. Пусть Цирбис подавится своим предсказанием! Не хочу играть по его правилам.

Когда Шерридан присоединился к нам, то бросил на меня обеспокоенный взгляд. К сожалению, порадовать его мне было нечем. Предсказание туманно, и только время расставит все по своим местам и поможет понять, что имел в виду Валериан.

Этим вечером нас решил посетить и Коулсон. Увидев Валериана, он поздоровался как со старым знакомым, а вот узнав, что тот оракул — удивился.

— Ася, в который раз поражаюсь кругу ваших друзей! Ты же знакомила нас на свадьбе. Почему утаила, кем является Валериан?

— Коул, это как сказать, что он врач. Все бы тут же начали жаловаться на свои проблемы и просить предсказание. А у нас был праздник, и Валериан был приглашен как друг. Я не могла его так подставить и заставить работать.

Я посмотрела на Асю, удивляясь ее тактичности. Она подумала о таких тонкостях, чтобы человек чувствовал себя комфортно на празднике. Судя по взгляду Валериана, он оценил ее поступок. А вот если он продолжит бросать на нее такие взгляды, то точно схлопочет от Дориана. Тот тут же придвинулся к жене и ненавязчиво обнял, заявляя свои права.

Коулсон явился узнать, есть ли новости. Они были, но, к сожалению, совсем не такие, как надеялись. Мы изложили результат разговора с ирлингом. Наша ситуация была не ахти. Хранители вмешиваться не будут, пока не появится ребенок от Крона. Ирлинг же прямым текстом заявил, что ждать больше не будет и придет за мной. Не успели закончить одну войну, как назревал конфликт, откуда не ждали. Согласятся ли Хранители перенести мою сестру сюда, неизвестно. Одна надежда на архимага. Он пообещал поставить этот вопрос завтра на голосование.

— Коул, хочу поблагодарить за защиту нашего поместья, — произнесла Ася. — Веста сказала, что она настолько сильная, что даже ирлинг не может чувствовать сквозь нее Рию.

Архимаг польщенно кивнул, а я в который раз восхитилась Асей. Ее намек я поняла, да и Шер схватил все на лету.

— В свете сложившихся обстоятельств, не могли бы вы установить такую же защиту и в нашем дворце? Были бы благодарны за ваш профессиональный взгляд на наличие слабых мест, — вступил в разговор Шерридан.

— Веста сказала, что может в любой удобный момент перенести, — поддакнула Ася.

— Буду рад посетить вас, — склонил голову Коулсон и послал Асе лукавый взгляд. Он прекрасно понял все ее маневры. — Друзья моих друзей — мои друзья.

Я не могла сдержать своей радости. Не ожидала, что он так легко согласится. Помощь Коулсона была неоценима, и как изящно он ее предложил. В этом мужчине чувствовались порода и аристократизм. Вот только в глубине его глаз таилась печаль. Интересно, сколько ему лет? Он женат?

Коулсон не стал задерживаться. Пообещав появиться, как только будут новости, он начал прощаться. Правильно, надо бежать, пока мы еще что-нибудь для него не придумали, а то мало того что он наши интересы у Хранителей представляет, так мы на него еще и защиту дворца навесили.

Прощаясь с Валерианом, он на мгновение помедлил и тихо спросил:

— Могу ли я вас посетить?

Мы были неподалеку, и я услышала ответ:

— Я знаю ваш вопрос, — при этих словах Коулсон весь подобрался и впился взглядом в оракула. — У вас будет второй шанс.

Как будто тяжелая ноша упала с плеч Коулсона, и он облегченно вздохнул. Быстро распрощавшись, он удалился.

— Только за него придется побороться, — еле слышно произнес Валериан ему вслед.

Решив разнообразить вечер, Ася притащила чемоданчик для игры в покер. Это она, конечно, сделала зря. Почему? А попробовали бы вы поиграть в карты с оракулом. Не знаю, каким образом он это делает, но после того как в очередной раз Валериан обобрал всех до нитки, мы завязали с азартными играми и пошли спать. Одно успокаивало, что играли не на настоящие деньги, а на фишки. Как оказалось, мой муж склонен к рискованным решениям и гений блефа. Если бы не оракул, то нам бы тяжко пришлось.

— Знаю, какой подарок привезти вам с Земли, — сказала Ася, видя азарт Шерридана.

— Играть будешь только со мной! — погрозила я пальцем Шеру. А вот нечего казну разбазаривать. Посмеиваясь, мы разошлись по комнатам, решив завтра встать пораньше на рыбалку.

* * *

Повелитель ирлингов отстраненным взглядом рассматривал своих сыновей. Под его взглядом те почувствовали себя неуютно, но старались не показывать виду, с непроницаемым лицом уткнувшись в тарелки. Семейный ужин, чтоб его!

Он видел их насквозь, знал, в чем их сила и слабости. Мариус, дитя от первого брака, отличался мощным телосложением. Чертами лица больше походил на мать, которую он почти не помнил. От него же он взял цвет волос, рисунок губ, которые чаще всего были плотно сжаты, да темные глаза.

«Жаль, что и умом тоже пошел в мать», — с сожалением вздохнул Крон.

Движения Мариуса четки и размеренны. Отличный воин. Многих заставил считаться с силой, что он представляет. Вот только не хватало ему дальновидности и изворотливости. При желании способен захватить власть, но не сможет ее удержать. Теряется среди интриг, и хорошо, что всей душой предан ему. Крон привык полагаться на него. Его правая рука, которая помогает держать в кулаке подданных.

При взгляде на младшего, его глаза вмиг похолодели. Тот встретил его взгляд не менее холодным взглядом, не опустив глаз. «Высокомерный ублюдок!», — в раздражении выругался Крон. Он даже не заметил, как они похожи в этот момент.

Его сын, к которому он так и не смог почувствовать хоть каплю тепла. А все из-за похотливой суки, его матери. Сладкотелой Лизарии, с серебристыми волосами и васильковыми глазами, в которых он когда-то утонул. Его вторая жена, которую он постарался вычеркнуть из памяти. Высокородная эльфийка по происхождению, она попала в плен и была подарена ему. Рабыня, которую он сделал своей женой. За это она отплатила ему тем, что под его носом завела любовника и планировала свергнуть его.

Он отомстил ей, убив того на ее глазах. Она бы тоже поплатилась жизнью за предательство, если бы не носила под сердцем ребенка. А так, после родов он расторг с ней брак и выдворил к ее семье, обрезав волосы и оставив шрам на лице, закрепив своей магией, чтобы ни один целитель не избавил от него. Он до сих пор сомневался в своем отцовстве. Даже она не знала, чей сын у нее в утробе. Крон сжал столовые приборы с такой силой, что побелели костяшки пальцев.

Как назло, внешне Таурониэль ничем не напоминал его, будучи ближе к матери своими длинными платиновыми волосами и сапфировыми глазами. Эльфийское строение тела, чуть заостренные уши. Фигура более гибкая, чем у старшего брата. Красив, как и мать, даже дымчато-серые крылья гармонировали оттенком с волосами. Он обладал изворотливым умом, замкнутым характером и прекрасным самообладанием. Менял любовниц, но до сих пор еще не женат.

«Стоит найти ему невесту», — мстительно подумал Крон и послал сыну улыбку, от которой тот напрягся.

Жаль, что сыновья между собой не ладят, в лучшем случае соблюдая холодный нейтралитет. Единственное, в чем их взгляды сходились, это, мягко говоря, в пренебрежительном и высокомерном отношении к людям. Они не простили ему третьего брака с человеком, считая, что этим он унизил память их матерей. Больше всего бесился Таурониэль, что его мать так легко заменила даже не Кьяри. Про участие Лизарии в заговоре и ее измене знали единицы, и они под страхом смерти держали язык за зубами. Для всех Крон просто увлекся человеческой женщиной и поэтому прогнал неугодную жену.

Именно сыновья были инициаторами перемен. Визит к Эгнусу являлся частью плана ослабить кентавров, натравив на них соседей, и пока те решали бы свои проблемы, грызясь между собою, ирлинги подождали бы результатов, а потом проглотили бывших своих союзников. Вот только все планы спутала одна хрупкая человеческая девушка. Кто бы мог предположить, что именно ее мнение станет для него важным.

Крон сделал вид, что прислушался к мнению Совета. Хотели войну? Получили. Но никто не ожидал его альянса с кентаврами. Неплохо все порезвились на землях Эгнуса. От этого его народ лишь выиграл, и теперь советники превозносят его дальновидность и правоту. Но Крону было плевать на это.

Конец ознакомительного фрагмента.

Оглавление

Из серии: Дневник моего сна

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Невеста Повелителя ирлингов. Дневник моего сна предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Смотрите также

а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я