Сотое представление «Невесты гондольера»! Памела Дива, мама малышки Лу, вновь блистает на сцене. Вся команда буксира «Упрямый» приглашена на юбилейное выступление. Здесь, в бразильском городе Манаусе, начнётся их новое приключение — погоня за золотой статуэткой древнего божества. Буксир «Упрямый» берёт курс на Чёрную реку. Кто знает, что таится в амазонских джунглях… Пятая часть похождений непоседливой Лу Всехнаверх и её находчивого дяди-капитана полна внезапных поворотов и уморительных сцен. Художник и писатель Франсуа Плас, известный по иллюстрациям к «Тоби Лолнессу» Тимоте де Фомбеля, вдохновился французской классикой и историями о Тинтине и создал собственную серию книг. Что ни герой — то влюбляющий в себя. Что ни глава — то не дающая заскучать и на миг. Серия «Лу Всехнаверх» — находка для читателей младшего школьного возраста, обожающих весёлые приключения. Точно-логично!
Приведённый ознакомительный фрагмент книги «Лу Всехнаверх. Книга V. Проклятие похищенной статуэтки» предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.
Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других
Перевод с французского Иры Филипповой
Originally published under the title Lou Pilouface.
Le dieu du Tonnerre by François Place
© Gallimard Jeunesse, 2015
© Издание на русском языке. ООО «Издательский дом «КомпасГид», 2019
Глава 1
— Браво! Браво! Да здравствует Памела Дива!
Зрители огромного театра в бразильском городе Манаус c восторгом приветствовали Памелу Диву, которая вышла на поклон после спектакля «Невеста гондольера». Её брат, Бонифаций Всехнаверх, капитан буксира «Упрямый», тоже был в зале. Он не стал дожидаться, пока аплодисменты стихнут, и начал пробираться сквозь толпу, таща за собой Лу и её подружку Анастасию. Лу бросилась маме на шею.
— Лу, малышка! — приговаривала Памела, осыпая дочь поцелуями. — Бонифаций! Анастасия! Какой приятный сюрприз! Вы забрались в такую даль, чтобы со мной повидаться?! В Манаус! В джунгли Амазонки!
— Дорогая сестра, ты была великолепна. — Бонифаций обнял Памелу. — Если я правильно подсчитал, ты пела «Невесту» в сотый раз. Это нужно отпраздновать. Приглашаю тебя в ресторан.
— Это ужасно любезно с твоей стороны, дорогой Бонифаций, но я не могу. Сегодня мой прощальный вечер в этом городе, и я обещала поужинать с Эрнесто Бодегой, директором театра, и Евой Боливар, директором городского музея.
— Ну тогда я и их тоже приглашаю, — по-королевски щедро заявил Бонифаций.
— А как же твой экипаж? Бульон? Спиди? Тит? Аристид?
— Они хотят вечером погулять по городу.
Спустя час небольшая семья Бонифация сидела за столиком в шикарном ресторане, на берегу величественной реки Амазонки. На ужин они заказали рыбу в кокосовом молоке с ананасами. Ева Боливар рассказывала о том, как буквально этим утром её музей приобрёл уникальную золотую статуэтку. Редкую и немного опасную.
— Это воин или охотник? — спросила Лу.
— Ни то и ни другое, — ответила Ева Боливар. — Это Катакрак, бог грома и молний, один из богов Чёрной реки. Местные жители его боятся, потому что утверждают, что он и в самом деле способен вызывать гром и молнию.
— Румпель меня забери! — воскликнул Бонифаций, изображая беспокойство. — И вы в это верите?
— Я? — воскликнула Ева. — Что вы, дорогой Бонифаций, ну конечно же нет!
— Кто знает… — произнесла Памела, задумавшись. — Старинные легенды часто таят в себе нечто большее, чем выдумки…
— Как вы правы, дорогая Памела! — воскликнул Эрнесто Бодега, страстно хватая певицу за руку. — Вселенная полна невидимых сил. Я, например, верю в чудеса.
— Правда? — удивилась Памела.
— К тому же вы сами способны творить чудеса!
— Я? Чудеса?
— Конечно. Люди преодолевают сотни километров, чтобы только услышать ваш голос. Здесь у нас вы больше, чем просто знаменитая оперная певица, — вы богиня. Согласитесь, пожалуйста, остаться ещё на несколько спектаклей, умоляю! Буквально каких-нибудь десять вечеров, не больше.
Эрнесто Бодега произнёс эту просьбу таким странным голосом, что Лу и Анастасия захихикали. Памела бросила на них недовольный взгляд.
— Слушай, Памела, я ведь совсем забыл, — сказал вдруг Бонифаций. — Я привёз тебе подарок в честь сотого спектакля «Невесты и гондольера». С юбилеем, Памела!
— О! Мои любимые духи! Спасибо!
— Поздравляю, мамочка Памела! — крикнула Лу, протягивая свой подарок.
— Ах! Какой красивый рисунок! Спасибо, моя милая, — Памела обняла Лу. — О, а это, ой… Очень мило! Спасибо, Анастасия… — пробормотала она, глядя на колье, которое Анастасия смастерила для неё из ракушек и куриных косточек.
— А вот и угощение, которое я для тебя заказал, — объявил Бонифаций, указывая на официанта, который нёс потрясающий торт с кремом и свечками.
— Задувай, мамочка Памела, задувай! — крикнула Лу, хлопая в ладоши.
Памела набрала в лёгкие побольше воздуха, надула щёки и изо всех сил дунула. И в тот самый момент, когда погасли свечи, — КАТАКРАК! — небо озарилось ослепительной вспышкой молнии и тут же содрогнулось от страшнейшего раската грома. Окна ресторана задрожали, и весь город погрузился во мрак…
Приведённый ознакомительный фрагмент книги «Лу Всехнаверх. Книга V. Проклятие похищенной статуэтки» предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.
Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других