Новый герой

Франк Шмайссер, 2015

Попасть в волшебную страну и пережить захватывающие приключения – о таком Оскар и мечтать не мог! Ведь бабушка и дедушка всегда считали его самым ценным сокровищем в мире, которое нужно оберегать от всех! Оскару не разрешали гулять с друзьями, поздно ложиться спать и бегать на переменах. Скукота! Но однажды мальчик повстречал таинственного незнакомца – и его жизнь перевернулась с ног на голову. Этот старик представился волшебником и рассказал ему о Драконовом пике, где детей ждёт море веселья. Оскар загадал желание очутиться там – и вот он уже перенёсся в удивительную страну, где живут маги, эльфы и единороги. Вот только вместо того, чтобы развлекаться, Оскару придётся сражаться с огромными и ОЧЕНЬ ОПАСНЫМИ драконами! Ой-ой! Как же теперь отсюда выбраться?! И кто ему поможет?

Оглавление

В доме убийц драконов

— Он умер?

— Нет, дышит. К тому же глаза открыты и он улыбается.

— Только как-то глупо.

Оскар всё ещё не пришёл в себя. Он не заметил склонившихся над ним лиц и не почувствовал, как его ощупали чужие пальцы. Он слышал, что о нём говорили, но не понимал смысла слов. В его голове словно бушевал морской прибой.

— Почему он всё время скалится?

— Может, рассудка лишился?

— Пустите меня, — потребовал энергичный голосок, и в следующий момент Оскара окатили ледяной водой.

Он резко сел и заморгал. За окном уже стемнело. С потолка свисала люстра с тускло горящими свечами. Оскар неизвестно как очутился в круглой комнате — раза в два больше, чем класс седьмого «Б» в лессенской школе. Оскар огляделся и насчитал три двери. У неразожжённого камина лежала вязанка дров. Над ним на стене криво висели старинные мечи и картины, на которых были изображены убийцы драконов во время битвы и сами драконы, извергающие пламя. Мальчик сидел на простой деревянной кровати, справа и слева от него были точно такие же. У стены стояли два громоздких шкафа, рядом висели несколько полок. Перед камином полукругом расположились четыре потёртых, но уютных на вид кресла. Посередине комнаты стоял длинный стол с жёсткими стульями. Да уж, явно не пятизвёздочный отель.

— Где я и кто вы такие?! — растерянно спросил Оскар.

— Ты на Драконовом пике на Золотой горе, — ответил с соседней кровати Флориан и слабо улыбнулся. — Мы в доме убийц драконов!

— Меня зовут Нямхен, — сказала порхающая перед Оскаром блондинка размером не больше сапога. Одета она была во всё зелёное. Из-за очков с толстыми стёклами на курносом носу её глаза казались огромными. Светлые, почти белые волосы стояли дыбом, будто их хозяйка додумалась сунуть пальцы в розетку. Она кружила над Оскаром словно влюблённое насекомое. — Я кухонная фея. Не бойся, я о тебе позабочусь. А там, наверху, — Паникёр, мой домашний питомец. — Неожиданно она схватила мальчика за уши и потянула их вверх.

— Ау! — вскрикнул Оскар, который очень не любил, когда его дёргают за уши.

На балке под потолком сидел филин, с перепуганным видом озирающийся вокруг.

— Паникёр боится темноты, поэтому никогда не гасите свет. — Фея отпустила уши Оскара и указала на старую масляную лампу. — Пусть ночник горит всё время, а то Паникёр паникует. Понятно? Я спрашиваю, ВСЁ ПОНЯТНО?! — Фея строго смотрела на мальчиков.

— Понятно, — поспешно сказал Оскар. — Ночник не гасить.

— Вот и хорошо, — засмеялась фея и погладила его по голове.

— Ну а вы кто такие? — прошептал Оскар, глядя на тех двоих, поразивших публику на стадионе.

Девочка стояла совсем рядом с его кроватью. Услышав вопрос, она вздохнула, села на краешек постели, вытащила из кармана небольшой нож и уставилась на лезвие.

— Это Лизбет, можно Лиззи. Второе имя — Молния, — зашептала Нямхен. — А это Горанд. — Она показала на великана, который сидел в кресле у камина и точил топор. — Тухо прозвал его Тесаком, но мы здесь не пользуемся этими дурацкими именами для убийц драконов.

— Вот и хорошо, — выдохнул Оскар, также известный, как Сладкий Мишка.

— Они нужны только для того, чтоб распродать побольше фанатской дребедени. — Нямхен с отвращением поморщилась.

— Чего-чего? — не понял Флориан.

— Ну, всяких там шарфов, футболок, кружек, пепельниц и пачек с углём для розжига. На них печатают портреты и имена знаменитых убийц драконов. На состязаниях всё это скупают тоннами.

На удивление, Оскара не слишком взволновало, что его портрет напечатают на футболке с надписью «Сладкий Мишка». Кроме предстоящей битвы с драконом его вообще мало что беспокоило.

Нямхен посмотрела на наручные часы без стрелок, затем взглянула в окно:

— Садитесь за стол, уже темно, сейчас будем ужинать. — И фея захлопотала по хозяйству.

Оскар слез с кровати и потащился к столу. В кухне стучали тарелки и звенели стаканы. Фея бранилась, словно футбольный тренер, команда которого проигрывает всухую с разгромным счётом.

Горанд, так и не сняв шлем и стальной нагрудник, сел за стол. Комната содрогнулась.

Оскар приветливо улыбнулся.

Но ответной улыбки не последовало. Горанд водрузил на стол свой топор.

Рядом с великаном уселась Лизбет. Выглядела она очень круто — узкие чёрные брюки, чёрные сапоги, белая футболка, а сверху чёрная кожаная курточка. Волосы были забраны в конский хвост, оставив открытыми обожжённые уши.

Оскар нервно сглотнул. Если такая ловкая девчонка не сумела справиться с драконом без увечий — ему точно конец!

К нему подсел малыш Флориан:

— Как дела?

Оскар почувствовал, что мальчик нуждается в поддержке, и ответил:

— Всё нормально, а у тебя?

— Не очень, — и он быстро утёр рукавом выступившие на глазах слёзы.

Оскар потрепал его по плечу:

— Всё уладится!

— Ничего не уладится, — буркнул Горанд. — Пойдёте на битву как миленькие.

Флориан тут же разревелся. Оскар хотел его утешить, но не знал как. Ему самому хотелось завыть от ужаса.

— Простите, — смущённо прошептал Флориан. — Я очень боюсь драконов!

Оскар считал, что никто не должен извиняться за страх перед драконами: в конце концов, это огромные зубастые ящеры с острыми когтями, которые плюются огнём. Только он хотел сказать Флориану, что его самого при мысли о драконах берёт дрожь, как дверь в кухню распахнулась и оттуда вылетела румяная Нямхен.

— Суп готов! — пропищала она.

На голове фея держала огромный поднос — в пять раз больше, чем она сама, — с четырьмя тарелками, четырьмя стаканами, двумя кувшинами с ягодным соком, четырьмя оловянными ложками и гигантской кастрюлей. И всё это ходило ходуном — казалось, сейчас поднос полетит на пол вместе с самой Нямхен. Фея поднялась к потолку, но тут же ухнула вниз. Её повело сначала вправо, потом влево. Она задевала стены и балки, но всё равно упорно махала крыльями и летела к цели. Похожая на большого зелёного шмеля, Нямхен со всего маху врезалась в потолок — и на убийц драконов выплеснулся ягодный сок.

Филин спорхнул с жёрдочки и, судорожно забив крыльями, ринулся к хозяйке.

— Отстань, Паникёр! На место! Вот глупый филин! — Нямхен попыталась отбиться, но закрутилась штопором и ухнула вниз. Тарелки, стаканы и кастрюля соскользнули с подноса и опустились прямо на стол. Фея выбралась из-под накрывшего ее подноса, разгладила фартук, поправила очки, вытащила из мокрых от супа волос несколько горошин и как ни в чём не бывало улетела обратно на кухню.

Оскар и Флориан смотрели ей вслед, раскрыв рты.

— С ней всё нормально? — встревоженно спросил Оскар.

— Нормально. У нас так каждый раз, — пожала плечами Лизбет.

Горанд придвинул к ней тарелку и кастрюлю.

В справочнике Тряппенштик написано:

«Кухонные феи назойливы как мухи (см. стр. 762), однако наряду со мной относятся к числу самых искусных кулинарок в стране. Готовят они вкусно, но пробуйте их блюда с осторожностью. У кухонных фей очень плохое зрение, поэтому они часто путают ингредиенты. Вспомним, к примеру, о Гороховом переполохе 1688 года. Всем жителям Драконова пика срочно понадобился зубной врач, потому что королевская кухонная фея вместо гороха высыпала в суп гальку».

Затем и великан налил себе супа и ягодного сока. Оскар с Флорианом последовали их примеру.

Оскар осторожно попробовал еду. Вкусно, даже очень! Свежие овощи и что-то сочное, экзотическое — что именно, определить он не смог.

— Вкусный суп? — Нямхен прилетела из кухни и приземлилась прямо на стол. На ней был купальный халат, а на ногах — маленькие шлёпанцы. Волосы она замотала полотенцем.

— Очень! Такой остренький! — с полным ртом ответил Оскар.

— Пальчики оближешь! — подтвердил Флориан.

— Угадайте мой секретный ингредиент! — шепнула обрадованная Нямхен.

— Чеснок! — воскликнул Флориан, потому что его мама всегда добавляла в еду чеснок.

— Не-а!

— Перец? — предположил Оскар, потому что больше всего любил чипсы с паприкой.

— Нет! Ещё варианты?

— Любовь! — выпалил Флориан.

— Не угадал!

— Хм! — Оскар подержал суп во рту, задумчиво нахмурился. — Кориандр? — вспомнил он самую изысканную приправу, которую знал.

— И снова мимо! Это головастики! — гордо объявила Нямхен.

Оскар побледнел. В животе забурчало — явно не к добру. Аппетит сразу пропал. Он отпихнул от себя тарелку — и сделал большую ошибку, потому что Нямхен, конечно же, решила, что он хочет добавки, и щедро плеснула ему супа из головастиков:

— Ешь!

Оскар с приклеенной улыбкой заставил себя съесть ещё две ложки и отодвинул тарелку:

— Очень вкусно, но больше не могу!

Горанд презрительно усмехнулся, но Оскар сделал вид, что не заметил.

Флориан трясся от холода. Только теперь Оскар почувствовал, как зябко в этом домике. У него у самого заледенели ступни: он ведь был босиком — ни носков, ни башмаков.

— Разве у вас тут не лето? — спросил он. — У нас в Лессене очень жарко.

— Так ведь ночь на дворе, глупенький! — сказала Нямхен и порхнула к камину. Достав из кармана волшебную палочку, она помахала ею — и поленья тут же занялись. За окном, как всегда по вечерам, сыпал снег. Нямхен пожелала всем спокойной ночи и упорхнула в кухню.

Лизбет с Горандом устроились в старых кожаных креслах перед камином и молча уставились на огонь. У Оскара на языке вертелись тысячи вопросов, но, так и не решившись заговорить с убийцами драконов, он по примеру Флориана шмыгнул в постель. Тот натянул одеяло до самого носа и повернулся к Оскару:

— Псст!

— Что?

— Здесь все ужасно подлые, — прошептал Флориан.

Оскар кивнул. Подлые. Точно, именно так. Его заманили на Драконов пик не для того, чтобы он стал героем, спас похищенную принцессу или отыскал сокровище. Ему предстоит драться с драконами — просто так, чтобы развлечь зрителей! Никакой тебе битвы за свободу и справедливость — просто спортивное состязание. А обитателям Драконова пика, похоже, наплевать, что их удовольствие стоит кому-то жизни!

У Флориана в голове, должно быть, были те же мысли.

— Наверное, мы умрём, — печально заключил он.

Нет-нет. Ну что ты. Не преувеличивай. Всё обойдётся. Оскар охотно утешил бы мальчика — но зачем врать? Увидев выступление Горанда и Лизбет, Оскар осознал — в битве с драконом им с Фло не выстоять. Он повернулся к малышу и прошептал:

— Я сваливаю сегодня ночью. Если хочешь, пошли со мной.

Флориан поджал губы и кивнул.

— Дождёмся, когда все уснут, и выберемся отсюда.

Оскар понятия не имел, как вернуться назад, но знал наверняка, что биться с драконами не может. Поэтому надо бежать.

Он поднял голову и посмотрел в сторону камина. Горанд скинул тяжёлые кожаные сапожищи и вытянул к огню ноги в рваных носках. Лизбет точила нож. Оскар не заметил, как она исподтишка взглянула на него и улыбнулась.

Смотрите также

а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я