Дорогой читатель! С большим удовольствием и волнением я представляю вам книгу моего друга Фабио Кофферати «Ещё раз на Веспе из Милана в Токио». Книга изначально написана на итальянском языке, богатом культурными нюансами и яркими образами, а моя задача как переводчика заключалась в том, чтобы сохранить суть и аутентичность повествования автора.Главный герой этой повести отправляется в смелую экспедицию, преодолевая огромные ландшафты России, сталкиваясь с различными культурами. Его глазами мы увидим не только захватывающую дух красоту природы, но и сложности человеческого опыта. Vespa становится не просто средством передвижения, а метафорой свободы, стойкости и стремления к своей мечте.Вам доставит довольствие прочтение этой книги, многие были участниками событий, лично встречались с Фабио. На страницах книги он раскрывается как человек, просто человек – искренний, отзывчивый, любящий.
Приведённый ознакомительный фрагмент книги Еще раз на Веспе из Милана в Токио предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.
Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других
ПУТЕШЕСТВИЕ ПО СЛЕДАМ СЛАВЫ В ПОДДЕРЖКУ ИССЛЕДОВАНИЙ И ЛЕЧЕНИЯ ХРОНИЧЕСКОГО БОЛЕВОГО СИНДРОМА
В солнечный день над площадью Сальсомаджоре Терме бесстрашный vespista 1Фабио Кофферати, готовый отправится в свое грандиозное приключение и Фонд ISAL в лице президента Уильяма Раффаэли скрепили объятия и заявили об общей воле дать надежду всем людям, день за днем сжигаемым хронической болью, которая на текущий день не имеет ни лечения, ни облегчения.
Необыкновенное и смелое приключение на винтажной Vespa по дорогам, простирающимся между Миланом и Токио, и желание помочь людям, страдающим от хронического болевого синдрома во всём мире — а это более двадцати четырех процентов населения планеты — дало посыл художнику Луке Моретто, представителю ISAL, придумать и создать великолепный внешний вид Vespa Фабио. Работа родилась из крика боли, которая мучает Луку уже более двадцати лет, из-за ампутации после аварии, наполнившей его жизнь страданиями, но не ослабившей его мужества бороться за красоту своим творчеством. Смесь отваги, страсти и личных историй, которые породили желание придать гуманитарную цель и без того смелому вызову.
Старт этой великолепной гонке во имя жизни и славы Италии дал Президент региона Эмилия-Романья Стефано Боначчини. Он хотел продемонстрировать, что наша страна, породившая блестящих людей и совершенные автомобильные бренды, также имеет сердце, полное человеческого участия в нуждах и заботах людей, а в Эмилии-Романье заложена программная основа государственного закона о Национальной сети помощи больным.
Фонд ISAL уже 30 лет работает над профилактикой и лечением хронической боли. Исследователи Фонда ISAL стремятся создать новые возможности для лечения и исцеления сотен миллионов женщин и мужчин, которые проживают свою жизнь в трагедии ежедневной боли.
Продажа книг поможет приобрести инновационное оборудование для транскраниальной магнитной стимуляции и расширенной виртуальной терапии, которое будет использоваться в центре исследований и лечения Фонда TecnoAlgos для помощи людям, живущим с постоянной болью после травм, травм спинного мозга, ампутаций, заболеваний нервной системы.
Проникнитесь страстью Vespa-путешественника, написавшего эту книгу, поддерживающего и озаряющего путь светом своего сердца.
Уильям Раффаэли
президент фонда ISAL
Несколько лет назад я получил письмо от Фабио Кофферати, в котором он сообщил мне о своем намерении совершить путешествие и попросил меня способствовать покровительству Vespa Club d’Italia (Vespa Клуб Италии — крупнейший клуб любителей мотороллеров Vespa в Италии). Идея заключалась в повторении подвига Роберто Патриньяни, совершенного в 1964 году — заезда из Милана в столицу страны Восходящего Солнца Токио по случаю проведения там Олимпийских игр. Фабио хотел повторить это путешествие в преддверии следующих Олимпийских игр, которые возвращались в Японию после пятидесяти шести лет.
Мое знакомство с Фабио началось с его первых появлений в мире Vespa: эклектичный персонаж, наполненный жизненной силой, юношеским задором и напором, который никогда его не подводил. Он, несомненно, яркий представитель региона Эмилии, со своей уникальностью, личной изобретательностью, и это всегда можно было распознать и увидеть на клубных мероприятиях и собраниях.
Если поначалу идея могла показаться немного «сильной» и, возможно, недостижимой, то Вы не сталкивались с решимостью Фабио: многочисленными телефонными звонками он постоянно держал меня в курсе развивающегося проекта. Он поддерживал контакты с семьей Патриньяни и с другими людьми, которые проделывали далекие путешествия на Восток и по всему миру. С ними он встречался, чтобы перенять их опыт и найти поддержку своей «безумной идее», которая постепенно приобретала характер и все более четкие контуры.
Пандемия и перенос Олимпийских игр, перспектива отмены еще больше осложняли подготовку, но Фабио не переставал верить в мечту: подготовка Vespa, организация поездки, прививки, зеленые пропуска… Более того — семья Фабио пополнилась двумя детьми! И как только мы получили известие о том что Олимпийские игры состоятся, настало время выезжать.
Старт поездки состоялся в Милане, как и в 1964 году, когда перед небоскребом Vespa — прежней штаб-квартирой Vespa Club d’Italia на Via Trebazio — президент Ренато Тассинари проводил в путь Роберто Патриньяни. Наступает знаменательный день, и я стою рядом с Фабио и его Vespa. Фабио, готов к приключениям, как всегда улыбается и шутит. Мы фотографируемся, взмах флагом — и Фабио отправляется в путь. Я мысленно с ним, с его решимостью и желанием открыть для себя неизведанное.
Пришло время рассказать всем о Фабио Кофферати, об этом событии, запечатлеть его на бумаге, чтобы его узнали и оценили по достоинству.
То, что казалось мечтой, далекой целью, стало реальностью.
Дорогой Фабио, твое путешествие навсегда останется в истории Vespa.
Роберто Леарди
Президент Vespa Club d’Italia
— Здравствуйте, да, это его жена…,
— Я еще один, кто хочет поехать в Токио на Vespa!
Он тоже устанет, когда столкнется с бюрократическими трудностями, механикой, логистикой… Его жена будет пытаться его образумить, взывая к ответственности перед детьми и матерью.
Однако, он будет говорить об этом только с друзьями. Они вместе будут читать отрывки знаменитой книги «На Веспе из Милана в Токио», они будут смотреть и обсуждать фотографии именно той Vespa, которой удалось выдержать долгое и опасное путешествие, делиться советами.
Я думала обо всем этом, пока неизвестный веспавод настаивал приехать и увидеть знаменитую Vespa, которая хранилась в нашем гараже. Я не хотела его разочаровывать и выслушала все слова любви и уважения к Роберто, сказанные им.
Когда мы попрощались, я взяла с него обещание приехать и увидеться с нашим любимым двухколесным средством передвижения, встретиться со мной и детьми.
Я поблагодарила его за ласковые слова в адрес Роберто и повесила трубку, думая, что история, как только столкнется с трудностями, непременно закончится.
Но он появился вновь, наполненный всё большей решимостью! Он посвятил много времени модернизации своей Vespa, как будто собирался представить её к участию в «Tale e che show» (шоу талантов)! Мотороллер-близнец, который должен повторить путь, готовился с помощью друзей и сторонников.
Приехав в Манделло, он увидел и прикоснулся к бесстрашной Vespa Роберто Патриньяни, встретился со мной и познакомился с моими детьми, впредь мы были с ним в моменты восторгов и разочарований.
Роберто со своего пристанища упокоения напомнил ему девиз «Путешествие продолжается» и Фабио отправился в путь с большей уверенностью, большей смелостью и большим безрассудством.
В сопровождении нескольких мотороллеров Vespa я, мои дети и многочисленные друзья проводили его в путь.
Потом я вспоминала первый телефонный звонок. Тогда я не верила в его упрямство, а теперь почувствовала беспокойство и волнение, пока Vespa-близнец, нагруженная, как мул, становилась все меньше и меньше, а затем исчезла за горизонтом. Я надеялась, что Роберто защитит его и поможет вернуться обогащенным столь желанным опытом.
Джованна Галли Патриньяни
Приведённый ознакомительный фрагмент книги Еще раз на Веспе из Милана в Токио предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.
Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других