Эволюция

Трэвис Бэгвелл, 2018

После выхода из игры Джейсон обнаруживает себя стоящим с ножом в руке над двумя трупами и становится участником расследования убийства. Клэр находит подтверждение тому, что убийство произошло не без участия Альфреда. Комиссия по контролю безопасности потребительских товаров, как коршун, кружит над “Cerillion Entertainment”, рассчитывая подловить компанию на первом же неверном шаге. Пока в реальном мире над Джейсоном сгущаются тучи, его враги в игре становятся все сильнее. Ему нужно спешить: единственное спасение – выполнить квест старика и обрести обещанное могущество.

Оглавление

Глава 10

Виртуальное новоселье

Клэр и Роберт сидели на возвышении в центре аппаратной, в помещении стоял ровный рабочий гул. Технический персонал или сидел, уткнувшись в терминалы, или сновал туда-сюда по своим делам. Размеренное течение дня было прервано неожиданно включившимся большим экраном, на котором высветилось уведомление.

— Что происходит? — Клэр посмотрела на Роберта, который что-то оживленно набирал на воздушной клавиатуре.

— Происшествие в Вейервальде. Один из техников пометил его как необычное. Вывожу на экран.

На экране появилась картинка с камеры игрока. Часы в углу показывали, что кадры сняты двадцать минут назад. Игрок стоял в компании с другими игроками и НПС на платформе под городом, гигантские диски Вейервальда висели у них над головами.

Ночь уже наступила, и округа освещалась неярким светом летающих шаров. Большие медные трубы шли от платформы наверх. Небольшие группы людей по очереди заходили внутрь, и струя сжатого воздуха поднимала их непосредственно в город.

Сбоку в кадре было видно, что от ближайшей линии леса отделилась темная фигура и устремилась к платформе. Игрок с камерой повернулся в сторону подбегающего к нему человека, и тут камера дернулась и уткнулась в землю. Система автоматически понизила уровень звука, но все в зале отчетливо услышали раздавшийся в темноте характерный рев взрыва.

— Что за херня?! — мычал игрок, пытаясь сесть. В его интерфейсе появились уведомления: шкала здоровья резко упала, одна рука — сломана.

Теперь в кадре была платформа, вернее, то, что от нее осталось. Куски расплавленного и искореженного металла лежали повсюду вперемешку с мертвыми и искалеченными телами. Раздавались крики и стоны раненых. Большой кусок трубы шлепнулся рядом с игроком, обдав его волной земли и грязи.

Еще одна темная тень выскочила на платформу. По движению камеры можно было понять, что игрок пытается отползти в сторону. В следующее мгновение прибежавший взорвался с оглушительным грохотом, экран озарился вспышкой и погас — игрок умер.

В аппаратной наступила гробовая тишина. Какое-то время все смотрели на пустой экран. Роберт быстро щелкал клавишами.

— Кто-то разрушил платформу Вейервальда, — сказал он, обращаясь неизвестно к кому. — Использовалась взрывчатка с элементами огненной магии. Еще кадры есть?

— Ничего путного, — отозвался через какое-то время один из техников. — Все игроки на платформе погибли. Только обрывки кадров, как в первом случае.

У всех на экранах появилось новое сообщение. Это был пост девушки-игрока, которая оказалась на месте сразу после взрыва. Она писала, что среди тел убитых обнаружились трупы нежити, одетой в цвета Сумеречного Трона и с неразорвавшимися магическими кристаллами в руках.

— Чушь какая-то, — заметил Роберт. — Зачем Джейсону нападать на Вейервальд?

«Да, — думала Клэр, — это несколько безумный поступок даже для Джейсона». Она посмотрела на ряд черных колонн за стеклом. «Если, конечно, мы имеем дело с Джейсоном».

* * *

Джейсон пробудился с тяжелой головой. Вчера он повалился в кровать, не имея сил поприветствовать Энджи или приготовить еду. Теперь желудок напоминал ему о пропущенном ужине.

Из ванной он отправился на кухню, где обнаружил очередную записку от тетки. Прочитав ее, он принялся исследовать внутренность холодильника, но ничего интересного не нашел.

Роберт что-то говорил про столовую на уровне B2… Не проверить ли? Время у него было: Фрэнк и Райли еще пару часов проторчат в школе.

Джейсон отправился на разведку. В лифте его встретили недоуменные взгляды одетых в официальные костюмы мужчин и женщин. Никто, правда, ничего ему не сказал. Может, они просто удивились, что в офисном здании в это время дня находится какой-то подросток.

Лифт звякнул и остановился на нужном уровне. Женщина за стойкой протянула меню.

— Столик на одного?

— На двоих, — раздался голос за его спиной, и Джейсон, обернувшись, увидел протирающего глаза Роберта.

— Черт! — несколько сонным голосом сказал инженер. — Все равно удивительно!

— Что? — не понял Джейсон.

— Регент темного города живет в нашем Данже, — пояснил Роберт.

— Ну, по правде сказать, я как-то не ощущаю себя воплощением зла в реальном мире.

— Да и видок не соответствует. Надо бы корону, что ли, или плащ… — Роберт в задумчивости похлопал пальцами по губам. Джейсон не мог понять, шутит он или нет.

Они уселись за стол, и Джейсон огляделся. За соседними столиками сидели и тихо беседовали люди в строгих костюмах, являя собой разительный контраст с ними двумя. Стены и потолок помещения состояли из дисплеев, создававших иллюзию присутствия посетителей в тени горной гряды с вершинами, озаренными восходящим солнцем, и белыми облаками над ними. Слышалось негромкое щебетанье птиц.

В меню отсутствовали цены.

— А как платить? — удивился Джейсон.

— Платить? — не сразу понял его Роберт. — А… Вы, наверное, первый раз здесь? В Данже все бесплатно. Просто заказывайте что хотите.

Словно по команде, возник официант.

— Чего желаете, господа?

— Кофе! — поспешно сообщил Роберт. — Много. Капельницы у вас нет?

— Естественно, господин Грэхэм, — с тихим смешком ответил официант. — А вам?

— Воды, пожалуйста.

Вода и кофе появились практически мгновенно. Роберт потянул носом, потом сделал большой глоток

— Боже! Ничто не сравнится с кофеином!

Они заказали еду. Роберт после нескольких глотков начал оживать и посмотрел на собеседника более осмысленным взглядом.

— Сегодня у вас вид получше, чем когда я вас встретил в прошлый раз.

— Да я тогда едва на ногах стоял. Проспал потом чуть ли не сутки.

— Могу себе представить, — сочувственно сказал Роберт. — Джордж ввел меня в курс дела. Его юристы занимаются вашим делом и вашим домом. Как только будут какие-то новости, сразу сообщу.

— Спасибо, — Джейсон по-прежнему планировал вернуться в дом Энджи, но жизнь в помещениях “Cerillian Entertainment” ему тоже начинала нравиться. — Итак, вы теперь — мой куратор? — засмеялся он.

— Типа того, — засмеялся в ответ Роберт. — Да, вот, вспомнил! Вы новости смотрели? Кто-то атаковал и разрушил платформу под Вейервальдом. Среди трупов нашли тела нежити, и многие показывают пальцем на Сумеречный Трон.

— Вот те на! — вскинулся Джейсон. — Это не я! Беда в том, что, если ты в игре исполняешь роль злодея, на тебя вешают все плохое, что может приключиться!

— Ожидаемо, — пожал плечами Роберт. — Не знаю, во что это выльется. Мнения игроков разделились: идти сразу на Сумеречный Трон или нет. Позиция НПС вообще неясна, в частности — Совета Вейервальда.

Джейсон тер висок и думал, что сейчас он ничего поделать не может. Его группа находится в Соколином Крюке, и, если удастся быстро завершить квест, он успеет вернуться и заняться новой проблемой.

— Еще мне, как куратору, поручено теперь следить за вашей учебой…

— Что?! — не сразу понял Джейсон. — В смысле — за моими онлайн-занятиями в “Calvary School”?!

— Ну да. Успеваемость и все такое… Вы — наш ценный кадр, — Роберт выразительно закатил глаза.

Вообще-то в последнее время Джейсон об учебе совсем не думал. Последний раз, когда он делал свои задания, он обгонял программу на несколько недель за счет компрессии времени и повышенной скорости обучения внутри игры. Освободившееся время он использовал для чтения книг по военной стратегии.

— Надо проверить, вроде я не отстаю…

— Да, да! — заулыбался Роберт. — Я проверил! Вы обгоняете программу на два месяца. То есть вы за две недели практически закончили семестр. О чем это говорит? Вы или вундеркинд, или жулик.

— А это… Как вы узнали про мою успеваемость? — Джейсон заволновался: в какой мере Роберт способен контролировать его жизнь? Что он может знать про Альфреда?

Разговор был прерван официантом, принесшим еду. Роберт тут же отправил в рот кусок омлета и зажмурился. Тревога на лице Джейсона, казалось, тоже доставляет ему удовольствие.

— Ладно, не буду вас мучить. “Calvary School” — контора частная, и ей владеет компания из группы “Cerillion Entertainment”. Понятно, что тут мы везде как дома, и их база данных для меня — открытая книга. Вы не жульничаете, я вижу. Или вы это умело скрываете, даже от меня, что маловероятно. Вопрос в том, как вам удается столько сделать в школе, когда почти все время вы проводите в игре?

Джейсон напрягся, еда потеряла вкус: они вступили на опасную дорожку. С другой стороны, если он нашел способ использовать свойства игры для ускорения учебы, это ведь еще не значит, что он накоротке с игровым ИИ.

— Я думаю, вы знаете ответ. Делаю уроки в игре. Компрессия времени позволяет многое успеть, пока я жду, когда мои друзья залогинятся.

— Ну конечно, — улыбнулся Роберт. — И вы заметили, что в игре все усваивается значительно быстрее. Фича изначально задумывалась для того, чтобы игроки скорее осваивали умения, но ее возможности оказались значительно шире. Расслабьтесь, — засмеялся инженер, — я вас не ловлю. Так, легкий троллинг. Скоро и другие игроки откроют эту возможность: невелика премудрость.

— Вы правда думаете, что другие игроки догадаются использовать игру для учебы? — огорчился Джейсон.

— А то нет! Вопрос — когда. Слушайте, давайте доедим и пойдем ко мне: я хочу вам кое-что показать.

Через пятнадцать минут они стояли перед дверью Роберта. Прежде чем ее открыть, инженер сказал:

— Это… на бардак внимания не обращайте.

Квартира выглядела так, будто через нее прокатилась небольшая война. Части и детали электронных приборов и неведомых прибамбасов лежали повсюду, включая кухню, где они составляли единый ансамбль с немытыми тарелками и недоеденной едой. Справочники, инструкции и руководства высились тут и там колоннами, пестря разноцветными закладками.

Гостиная превратилась в миниатюрную аппаратную. Вся мебель была сдвинута к стенам, а посреди комнаты стоял круглый стол с черными цоколями, опутанными проводами. Роберт уселся и махнул рукой — над столом загорелось множество экранов.

— Вот мой дом, милый дом, — Роберт уже стучал по клавишам.

— Тут словно ураган прошел, — бормотал Джейсон, осторожно пробираясь через комнату.

Роберт посмотрел кругом, будто впервые увидел собственную квартиру.

— А, ну да… Может быть, следует слегка прибраться… Но сперва — главное. Я давно мечтал кому-нибудь показать…

— На что смотреть? — Джейсон наконец добрался до стола с мониторами и бесконечным потоком данных на них.

Роберт схватил со стола новенький шлем и сунул его Джейсону.

— Надевайте, — он сам быстро натянул на голову такой же шлем, нажал кнопку на его боку и откинулся на спинку кресла.

Джейсон повертел шлем, уселся на диван и последовал за инженером.

И вот он уже стоял на вершине горы, глядя на деревья внизу в долине. Солнце проглядывало из-за облаков, и легкий ветерок ласкал кожу. Сцена в точности повторяла сценарий создания игрового персонажа при его первом входе в «Пробуждение».

— Это не мир игры, — раздался голос Роберта. — Ну, не вполне, скажем так. Я позаимствовал пространство из «Пробуждения», но использую его для других целей. Это отдельная локация, не подключенная к игровым серверам. Вы здесь не можете, например, вызвать информацию о вашем персонаже.

Роберт сидел за компьютерным столом, похожим на тот, что был в его реальной квартире, только не таким разгильдяйским. Удивительно было видеть стол, стоящий на вершине горы.

— Если это не игра, то что?

— Это так называемая «песочница». Я и раньше использовал небольшие такие инстансы, на этапе разработки игры. Но здесь устроил настоящую лабораторию, — по мановению руки Роберта возникло рабочее место с кучей инструментов и деталей харда. Элементы комплексного модулирования и потоки данных повисли в воздухе рядом с столом. — А?! Тут у меня идеальные условия для работы. Лучше, чем в реальном офисе, хотя Клэр, бывает, ругается, что я не сижу в аппаратной.

Оказывается, Роберт не только знал о возможностях компрессии времени, но и активно ими пользовался.

— Но я не это собирался вам показывать, — Роберт сделал знак, и вместо вершины горы они оказались в знакомом кабинете в Серой крепости. В камине привычно горел огонь, и Джейсон невольно оглянулся на мягкие кожаные кресла, ожидая увидеть Альфреда, развалившегося в одном из них. Изменения, правда, были: большой стол для совещаний уступил место рабочему столу с полноценным компьютерным терминалом на нем.

— Это все вам, — Роберт обвел рукой помещение. — Я подумал, что для занятий полноценный офис удобнее, чем стандартный игровой терминал. Здесь у вас рабочая станция с широкополосным доступом ко всем сетевым ресурсам. Заходить можете из прихожей вашего виар-шлема.

— Невероятно! — Джейсон был искренне потрясен.

— Я рад, что вам нравится. Еще я взял на себя смелость поправить вашу учебную программу. Вы — смышленый молодой человек, а все эти основы программирования, которые вы изучаете, — просто детский лепет. Я составил для вас курс, который заставит вас потрудиться по-настоящему.

— Если это пространство не часть игровой среды, значит ли это, что ИИ-контроллер сюда доступа не имеет?

— Имеет. Он слишком многим управляет в виртуальном пространстве, чтобы обходиться без его помощи, — Роберт смахнул настольную лампу, и она упала со звоном, засыпав пол осколками стекла. Через мгновение осколки исчезли, а лампа, как ни в чем не бывало, оказалась на прежнем месте. — Даже работая в моей виртуальной лаборатории, я бы потратил недели, чтобы создать вот этот простенький офис, и еще столько же — на зачистку багов и глюков. А Альфред может это сделать за несколько минут, и никаких багов… — в голосе Роберта звучала откровенная зависть. — Плюс динамическое регулирование окружающей среды, типа того, что вы только что наблюдали.

Джейсона уже давно преследовала одна мысль, еще с того времени, когда он впервые начал выполнять школьные задания внутри «Пробуждения».

— Если у компании есть возможность создавать подобные автономные модули, почему она ими не торгует? Ведь это вызвало бы бешеный спрос: все захотят иметь свое виртуальное рабочее место!

— Хм, — Роберт посмотрел в потолок. — Правильный вопрос. Но позвольте ответить вопросом на вопрос. Что будет, если “Cerillion Entertainment” выставит такой товар на рынок?

— Он будет продаваться, как горячие пирожки…

— Это только одна сторона. Посмотрим глубже: каковы будут другие последствия?

Джейсон почувствовал себя на экзамене. Чего он не видит? Какие последствия? И вдруг его осенило:

— Ну да! Как только люди поймут, что они могут за один день делать работу, рассчитанную на четыре, и учиться во много раз быстрее, чем сейчас… Весь уклад… Все нормы в отношении работы и учебы придется менять!

— Именно! Но и это не все, — Роберт ходил по комнате, размахивая руками. — Последствия будут просто пугающими. Бог с ней, с работой. Вы можете вчетверо увеличить продолжительность жизни, оставив совсем немного времени на сон, и проживать свою жизнь в виртуальном мире, полностью ощущаемом как реальный. И тогда миру, каким мы его знаем, придет конец. Что там изобретение автомобиля, самолета, телефона, интернета — это все игрушки по сравнению с тем, что может произойти! Изменится наш образ жизни как биологического вида — вот что!

Джейсону действительно стало страшно. Он вообразил себе будущее, где люди никогда не выходят из квартир. Альфред уже сейчас придумал способ стимулировать мышечную и дыхательную системы игроков для поддержания хорошей физической формы. Потом какой-нибудь гений, типа Роберта, создаст удобную систему для внутривенного питания и удаления отходов организма, и потребность покидать виртуальное пространство просто исчезнет!

— Да, мир перевернется…

— И, скорее всего, самым неожиданным для нас образом. Перед правительствами встанут вопросы, как быть с людьми, не вылезающими из другого измерения. Кто будет заниматься функционированием систем жизнеобеспечения в реальном мире, без которых в виртуальном долго не протянешь? Какую власть оставшиеся в реале получат над бесчувственными телами ушедших навсегда в виртуальный мир? Где добровольцы, которые согласятся прожить жизнь в четыре раза короче, чем они могли бы? Во что превратится мировая экономика?

У Джейсона не было ни одного ответа на все эти вопросы, которые, видимо, давно занимали Роберта.

— То есть вы сознательно скрываете эти технологии?

Конец ознакомительного фрагмента.

Оглавление

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Эволюция предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Смотрите также

а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я