Ева всегда радовалась, когда животные из центра спасения находили новых хозяев. А тут котёнка Чарли взял очень известный футболист, да ещё и пообещал прийти в центр на день открытых дверей. Но перед самым мероприятием футболист вдруг прислал холодное письмо с отказом, чему Ева весьма удивилась. Гости на празднике будут весьма расстроены, если не встретятся с обещанной знаменитостью, поэтому Ева решила, что надо съездить к этому человеку и прямо спросить, почему он передумал. Но вот чего она точно не ждала – пустого запертого дома и голодного Чарли в саду. Какой ужас! Неужели этот футболист оказался плохим человеком и выкинул питомца на улицу?
Приведённый ознакомительный фрагмент книги Где прячется котёнок? предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.
Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других
Глава третья
— Привет, Ева! Можно войти? — Энни Брукс просунула голову в открытую дверь.
Было раннее утро пятницы, и Ева кормила кошек.
— Конечно, заходи.
Энни прикусила губу.
— Ты всё ещё разговариваешь со мной, после того что натворили мама с папой?
Ева улыбнулась.
— Мы с тобой не воюем, Энни. Это твои родители затеяли!
— Мне так жаль, — вздохнула Энни. Она уселась возле клетки, где Пудинг, Щелчок и Вильма спали в тепле. — Ты знаешь мою маму. Она вечно записывается в активистки групп, выступающих против всего на свете. В прошлом году это была кампания за более жёсткое ограничение скорости в нашем городке.
— Ну а в этом за то, чтобы нас закрыть. Почему она так нас невзлюбила? — спросила Ева и поставила миску с едой перед белой кошечкой по кличке Либби. Длинная шерсть бедняжки свалялась и была в колтунах, поэтому Хейди пришлось побрить её наголо, не тронув лишь мордочку и хвост. Кошка без шерсти выглядела очень странно и казалась чрезвычайно худой. Либби жадно набросилась на еду.
Энни пожала плечами.
— Она считает, что от вас один шум, да ещё к вам вечно приезжают машины и всё такое прочее.
— Ей наплевать на животных?
— Нет, но она не хочет жить с ними по соседству. Вот и всё.
Энни решила сменить тему, поэтому спросила, может ли она взять Вильму на руки.
— Давай, — ответила Ева. — Если повезёт, завтра её уже тут не будет.
Энни прижала малышку к себе.
— Какая она милая, — проворковала девочка.
Вильма мяукнула и потёрлась мордочкой.
— Тебе уже нашли дом? — спросила Энни у кошечки.
— Нет ещё. Но завтра у нас день открытых дверей, поэтому надежда есть.
Энни покачала головой и посадила Вильму обратно в клетку. Она заправила прядь тёмных волос за ухо.
— Что за день открытых дверей?
— Ой, — пискнула Ева, испытывая неловкость. — Ну… я испугалась бросать листовку в ваш почтовый ящик, — объяснила она. — Решила, что твоя мама меня прогонит. Мы приглашаем всех жителей нашей деревушки, чтобы они собственными глазами увидели, чем мы занимаемся. Мама говорит, что это поможет животным найти хозяев.
— Хм. — Энни сильнее задумалась. — Значит, будет много машин и много людей. Пожалуй, я должна рассказать маме.
— Хорошо, если ты думаешь, что так будет лучше, — пробормотала Ева. — Бедная ты!
— Да уж. Ладно, я, пожалуй, пойду, — произнесла Энни, направившись к двери.
— Передохни, — велела Хейди, увидев дочку, которая везла тачку к навозной куче в задней части двора. — Ты уже вымоталась, а день предстоит длинный.
— Я в порядке, — откликнулась Ева, не останавливаясь. — Хочу закончить с уборкой.
Мама стояла у двери в конюшню, дожидаясь дочери. Наконец Ева вернулась с пустой тачкой.
— Молодец! — похвалила Хейди. — Я пришла проверить Апачи после вчерашней вакцинации.
— С ним всё хорошо, — сказала Ева, следуя за мамой внутрь. — Лучше взгляни на Рози. Она ходит кругами по стойлу и роет копытом землю. Похоже, ей что-то не нравится.
Хейди кивнула. Она наблюдала за тем, как каштановая пони опустилась на колени и попыталась перевернуться на бок.
— Выглядит не очень, — пробормотала мама. — Ева, передай мне уздечку. Нужно как можно скорее вывести Рози во двор.
Ева сделала, как ей было велено.
— Что такое? Что случилось?
Она держала дверь конюшни открытой, пока мама надевала на Рози уздечку, поднимала пони на ноги и выводила на улицу.
— Может быть колика, — объяснила Хейди. — Чем раньше мы обнаружим, тем будет лучше.
Ева ахнула и догнала маму.
— А если нет? — спросила она.
— Колика — серьёзная проблема у лошадей, — объяснила Хейди. Она решила ничего не утаивать. — Если пропустить колику, Рози даже может умереть.
— Бедная Рози! — воскликнул Карл. Он увидел, что происходит неладное, из окна на кухне и выбежал помочь. Он перехватил поводья у мамы, которая бросилась в смотровую за своим ветеринарным чемоданчиком.
Ева чувствовала себя беспомощной, наблюдая за пони, которая упиралась копытами в землю, отказываясь идти. Затем Рози склонила голову набок и подняла губы, обнажив зубы.
— Мам, скорее! Похоже, Рози действительно плохо!
Хейди бегом вернулась обратно. Она проверила пони.
— Да, она вся мокрая. Сердце бьётся учащённо. Я уверена, это колика.
— Ну же, девочка, — подбадривал пони Карл.
— Это, вероятно, из-за смены питания, — предположила Хейди. Она прижала ухо к боку пони. — Похоже, у неё кишечная непроходимость. Давайте продолжим с ней гулять, возможно, она самостоятельно опорожнит кишечник.
— Ну же, иди! — взмолилась Ева.
— Да, Рози, у тебя получится! — не успокаивался Карл.
Наконец маленькая пони отозвалась на их голоса. Она сделала шаг вперёд, затем ещё один. Постепенно она поскакала по двору.
— Молодцы! — похвалила Хейди детей. — Ева, разговаривай с ней. Карл, продолжай тянуть за поводья.
— Это больно? — спросила Ева у мамы, а та кивнула. — Тебе скоро будет лучше, — успокоила лошадку девочка.
— Мы надеемся, — пробормотал Карл.
Идя впереди Рози, Ева обернулась проверить, что Рози следует за ней. Краем глаза девочка заметила, что у калитки появилась Линда Брукс.
— Ой-ёй! А вот и ещё одна неприятность! — предупредила остальных Ева.
Конец ознакомительного фрагмента.
Приведённый ознакомительный фрагмент книги Где прячется котёнок? предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.
Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других