Сверхъестественное. Мифотворец

Тим Ваггонер, 2021

Двадцать два года назад Сэм и Дин Винчестеры потеряли мать, которую погубила таинственная злая сила. Когда они выросли, отец рассказал им о демонах, которые таятся во тьме и бродят по проселочным дорогам Америки. А еще он рассказал им о том, как с ними бороться… Юная художница Рене Мендес живет в маленьком городке в Иллинойсе. Девочка-подросток любит рисовать странных существ из своих сновидений. Рене не знает: все, что она изображает на бумаге, оживает в реальном мире. Новые, нарисованные ею, а теперь материализовавшиеся боги ищут свою паству среди обитателей городка и борются за превосходство, убивая людей и друг друга. Их схватки продолжаются до тех пор, пока в живых не остаются двое. Эта пара наделена фантастической силой. Сэм и Дин приезжают в Иллинойс, чтобы разобраться с «чудесами», сотворенными новыми идолами. Впереди – битва двух мощных богов за право властвовать единолично, и братьям нужно остановить их, пока боги не стерли с лица земли целый город. Действие романа разворачивается во время десятого сезона сериала, между эпизодами «Полиция Хиббинга спешит на помощь» и «Что осталось после нас».

Оглавление

Из серии: Сверхъестественное

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Сверхъестественное. Мифотворец предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Глава 2

Дин предпочел бы дождаться темноты, но Сэм утверждал, что к ферме лучше подобраться при дневном свете.

— Гули не ночные твари, — возражал Дин. — Они жрут, когда хотят, хоть днем, хоть ночью.

— Да, но проворачивать свои грязные делишки они предпочитают после заката, верно? Так меньше вероятность, что их увидят. Есть неплохой шанс, что сейчас они отдыхают и не ожидают, что кто-то заявится к ним средь бела дня. — Сэм усмехнулся. — Ну какие психи туда сунутся?

— Мы, очевидно, — отозвался Дин.

В конце концов он уступил в споре, поэтому сейчас они пробирались по давно убранному кукурузному полю на ферме близ Маккормика, Миссури. Немногие оставшиеся стебли были совсем невысокими — от силы метра полтора — и служили скверным укрытием. Небо было покрыто тучами, так что, по крайней мере, не пришлось разгуливать под ярким солнечным светом, но, даже передвигаясь на полусогнутых, Дин чувствовал себя ужасно уязвимым.

Сэм вздохнул:

— Ладно, должен признаться, это была не самая лучшая из моих идей.

— Эй, я не из тех, кто отвечает: «А я тебе говорил».

— Но?

Дин улыбнулся:

— А я тебе говорил.

Братья медленно пробирались через кукурузное поле. Ни один не предложил вернуться, попробовать другой путь или дождаться темноты, как изначально собирался Дин. Они доверились текущему плану, и Дин надеялся, что они, вероятно, одолели уже больше половины поля. Кроме того, богатый опыт подсказывал: лучше двигаться вперед и разбираться с ошибками по ходу, чем бросать все и начинать сначала.

Твари, прячущиеся в темных уголках и нападающие на людей, умело скрываются. Если их вспугнуть, они могут бросить логово, покинуть опасное место и обосноваться где-нибудь еще, а могут затаиться и подкарауливать тех, кто пришел по их душу. Даже если безопаснее было бы попробовать другой подход, Дин и Сэм не хотели потерять шанс зачистить гнездо гулей. Хотя гули предпочитали кормиться трупами, их не особенно заботило, откуда эти трупы взялись. Иногда они выжидали, пока человек умрет сам, и лишь потом вооружались столовыми приборами, но часто они убивали жертву, давали телу отлежаться и пожирали его. Пару раз братья сталкивались с гулями, предпочитающими жевать еще живую добычу. В любом случае нельзя было их упускать. Не то чтобы Сэм и Дин жаждали крови (хотя Дин вынужден был признать, что в этом заключается один из плюсов их работы), они просто хотели предотвратить появление новых жертв. В этом и заключалось ремесло охотника — защищать людей.

Дин ощущал — или ему чудилось — тепло в правой руке, как раз там, где находилась Метка Каина. Он списывал ощущения на игру воображения, а не на то, что Метка радуется предстоящему сражению. Так он говорил себе и верил сказанному. Почти.

Стоял ранний декабрь, и было зябко, а в отсутствие солнца воздух казался еще холоднее. Братья были в легких куртках, фланелевых рубашках, джинсах и ботинках. Перчаток они не признавали: те затрудняли обращение с оружием, а никакой охотник не захочет рисковать потерей оружия в разгаре битвы с какой-нибудь когтистой и клыкастой пакостью, жаждущей выпустить ему кишки и попировать потрохами. Что касается оружия, у Сэма и Дина были при себе пистолеты и острые как бритва мачете. Лучший способ прикончить гуля — обезглавить его, хотя сильный удар по башке тоже сойдет. Сейчас, однако, мачете покоились в кожаных футлярах, пристегнутых к ремням, а пистолеты скрывались за поясами джинсов на поясницах.

С поля хорошо просматривался дом — белый, двухэтажный, с черными ставнями и крышей. Кажется, он был в хорошем состоянии, по крайней мере, с виду. Газон аккуратно подстрижен, а на гравийной подъездной дорожке стоят две машины — пикап и внедорожник, — обе совсем новенькие. Недалеко от дома располагался амбар, выкрашенный по традиции в красный цвет. Краску не помешало бы обновить, но в остальном амбар тоже выглядел вполне прилично.

Некоторые монстры выбирали для жизни темные, сырые и ветхие места — всеми забытые кладбища, заброшенные фабрики, нежилые дома: чем запущеннее и мрачнее, тем чаще. Однако другие — и таких было чересчур много — предпочитали скрываться, обосновавшись поближе к тем самым людям, на которых охотились. Такие твари усердно старались не высовываться и не привлекать к себе внимание. Чем более обычными они казались, тем лучше. Этих Дин называл про себя притворщиками, потому что они действительно притворялись людьми, и считал наиболее опасными. Их не только было сложнее выследить — они привыкли действовать исподтишка, а значит, были непредсказуемыми. Непредсказуемость Дин терпеть не мог. Больше всего ему нравилось, когда монстры вели себя исключительно так, как им полагалось. Работа тогда становилась проще и аккуратнее. Непредсказуемость превращала все в бардак. Когда дело касалось охоты, Дин особенно ненавидел бардак. В неразберихе погибали люди. Да, за прошедшие годы братья спасли многих — целую планету, черт побери, — но именно мысли о тех, кого спасти не удалось, часто одолевали Дина.

«Это всего лишь гнездо гулей, — сказал он себе. — Куда уж проще».

Сэм и Дин начали впервые подозревать, что в Маккормике поселились гули, когда в Сети стали появляться заметки об исчезнувших горожанах. Братья искали два типа новостей: о странных событиях и пропавших людях. Сэм завел аккаунты в нескольких поисковиках, чтобы ему на почту приходили ссылки на статьи, в которых упоминалось подобное. Каждый день в почте скапливались десятки писем, и они с Дином часами просматривали новости, выискивая любой намек на проявления сверхъестественного. Чаще всего ничего не находили, но время от времени везло. Вести из Маккормика привлекли их внимание, потому что к всплеску сообщений об исчезновении людей прилагались новости о вторжениях в похоронные бюро. Расширив поиск, братья обнаружили, что подобные происшествия случаются в радиусе пятидесяти километров вокруг города.

Возможно, они наткнулись на обычного серийного убийцу, но жертвы были разного возраста, происхождения и пола. Единственной общей чертой стало то, что все они были не старше пятидесяти лет, а большинство — в возрасте чуть за двадцать или за тридцать. Итак, братья прыгнули в «Импалу» и покатили в Миссури. Оказавшись в городе, они, как обычно, повертелись вокруг, прикидываясь агентами ФБР, порасспрашивали представителей местных правоохранительных органов и родственников пропавших. Ничего полезного они не услышали, пока однажды, совершенно случайно, один из копов не упомянул, что при ограблении похоронного бюро был убит работник. Взломщики не взяли ни денег, ни оборудования, зато расчленили трупы и забрали внутренние органы. Хотя в подобном можно было заподозрить многих монстров — не говоря уже о колдунах и ведьмах, — когда речь заходила о мертвецах, главными подозреваемыми всегда становились гули.

После более тщательного расследования убийства и кражи органов покойников Винчестеры быстро нашли подозреваемого. Им стал недавно нанятый работник бюро — молодой человек по имени Филлип Карсон, который вместе с родителями Дарреллом и Кейт проживал на ферме за городом. Именно на той ферме, к которой братья сейчас и направлялись.

Внезапно Дин услышал звук, сдавленное мычание, и братья застыли на месте.

— Слышал? — тихо спросил Сэм.

— Ага, — так же тихо отозвался Дин. — Как будто кто-то пытается заговорить с кляпом во рту.

— Мне тоже так показалось.

Братья направились на звук, изо всех сил стараясь не шуметь. Перед ними из голой земли поднимались сухие кукурузные стебли, выше и прямее остальных. Подойдя поближе, Дин заметил, что они привязаны к коротким деревянным шестам тонкой проволокой. Снова раздался прежний звук, и Дин понял, что не ошибся: это был человеческий голос. И судя по сдавленному напряженному звучанию, владелец этого голоса переживал сейчас не лучшие времена.

Остановившись перед шалашом из стеблей, Винчестеры переглянулись и по молчаливой договоренности медленно вытащили мачете. Но сперва следовало убедиться, что поблизости нет растяжек. Сверхъестественные твари, по крайней мере человекоподобные, не чурались современных технологий, так что можно было наткнуться на детекторы движения или даже на взрывчатку, призванную сработать, если кто-то подойдет слишком близко. Черт, да для ловушки и современных технологий не надо. Есть множество примитивных способов причинить боль тому, кто сует нос куда не просят: проволочные силки, пронзающие ловушки, ямы с кольями… Но тут снова раздался стон, на этот раз более громкий и отчаянный, и Дин забыл обо всех предосторожностях. Внутри этого самодельного сооружения был кто-то, кто нуждался в их помощи.

Дин принялся рубить стебли с помощью мачете, спустя мгновение к нему присоединился Сэм, и они быстро расчистили примерно полутораметровый лаз, давший возможность хорошенько рассмотреть, что происходит внутри. В холодную землю были по плечи вкопаны шесть человек с заклеенными серебристым скотчем ртами и завязанными черными лентами глазами. Четверо мужчин и две женщины — все от тринадцати-четырнадцати до пятидесяти лет. Двое темнокожих, одна латиноамериканка, остальные белые. Их носы и уши были обморожены, никто из них не двигался. Головы бессильно клонились в разные стороны. Дин не мог сказать наверняка, живы ли все, но как минимум один был живым, ведь кто-то же мычал. Все шестеро располагались кругом, лицами друг к другу.

Латиноамериканка пошевелилась, начав медленно качать головой вперед-назад, привлекая их внимание. На вид ей было лет тридцать пять. Она попыталась заговорить, но из заклеенного рта вырывалось только сдавленное мычание. Больше никто не издавал звуков и не двигался, и Дин боялся, что только женщина и осталась в живых. Покрепче сжав мачете, он сделал шаг вперед.

— Не волнуйтесь, — сказал Сэм. — Мы пришли помочь вам.

Разойдясь по разные стороны круга, братья присели на корточки и начали проверять пульс жертв гулей. Дин щупал пульс у живой женщины. Она успокоилась, когда он до нее дотронулся, пульс у бедняги оказался слабым, но ровным. Когда Дин убрал руку, она протестующе замычала, будто испугалась, что ее снова бросят.

— Держитесь, — сказал Дин.

Сняв повязку и скотч, он приступил к следующей жертве — мужчине слева.

Проверив всех, братья присели рядом и обменялись информацией.

— Двое слабы, но живы, — доложил Сэм. — У тебя?

— Только одна, — сказал Дин. — Она не в лучшем состоянии, но, думаю, выкарабкается… если мы отвезем ее и остальных в больницу.

Дин пытался не думать о трех мертвецах. Братья не стали снимать с них повязки и скотч, главным образом для того, чтобы выжившим не пришлось смотреть в безжизненные глаза своих собратьев по несчастью. Для мертвых они с Сэмом ничего не могли сделать, надо было сосредоточиться на живых, чтобы появился хоть какой-то шанс спасти их. В таких случаях Дин легко отбрасывал все ненужные эмоции, но безо всякого удовольствия.

Дин развернулся к женщине:

— Как давно вы уже здесь?

Она нахмурилась и с трудом ответила:

— Не знаю. Может, неделю.

— Или даже дольше, если гули приносили им воду, — добавил Сэм.

— Они тут словно скот. — Дин начал злиться. — Или, хуже того, посевы.

— Ага.

Дин ковырнул землю мачете: та была твердая, но отнюдь не замерзшая. И хорошо, а то они бы нашли шесть трупов, а не три. Он рассудил, что они с Сэмом без труда выкопают выживших самостоятельно. Лопаты, конечно, остались в багажнике «Импалы». Одному придется остаться присматривать за пленниками гулей, пока второй сходит к машине. Дину совершенно не нравилась идея разделяться, особенно учитывая, что они находились на территории гулей, но нельзя было оставлять выживших в одиночестве, пусть даже ненадолго. Что, если гули вернутся и решат, что лучше убить пленников, чем потерять их? Риск был слишком высок.

— Иди за лопатами, — сказал Дин. — Я посторожу.

Он крепче сжал рукоять мачете, и от Сэма это не укрылось.

— Может, лучше я останусь? — ровным тоном предложил Сэм.

Его голос не выдал эмоций, но Дин в точности знал, о чем думает брат.

— Да, я зол на гулей за то, что они сделали с этими людьми и с нашей семьей, но я в порядке. Честно.

Метка Каина разжигала жажду крови в том, на ком была запечатлена, и одна искорка вполне могла привести к свирепому пламени, если тот терял контроль. Дину уже случалось испытывать эту ярость, быть переполненным и сметенным ею, превратиться в кого-то не сильно лучше движимого злостью безжалостного убийцы. Но именно благодаря этому опыту он научился противостоять Метке, не позволять ей контролировать его. По крайней мере, Дин очень надеялся, что действительно научился.

Сэм заглянул ему в глаза, будто искал признаки того, что брат лжет либо неверно оценивает свое состояние, но не обнаружил ничего подозрительного и кивнул:

— Хорошо. Я быстро.

Не успел Сэм встать, как в просвет ограды ворвался ветер, отчего сухие кукурузные стебли зашелестели, а волосы закопанных в землю пленников растрепались. Спустя мгновение в вырубленном братьями проеме плечом к плечу возникли четыре фигуры. Гули при желании могли двигаться нечеловечески быстро, а судя по ветру, который поднялся, пока они мчались к жертвам, эта четверка была особенно шустрой даже для своего вида.

Гулями оказались двое мужчин и две женщины, старшей паре можно было дать больше пятидесяти, младшей — немного за двадцать. Они все были одеты в куртки, джинсы и ботинки, а старший из мужчин нацепил еще и зеленую бейсболку. Все четверо были вооружены. Мужчина постарше держал двуствольный дробовик, а его ровесница сжимала в руке серп. Мужчина помладше был вооружен охотничьим ножом, девушка — пистолетом. Дула пистолета и дробовика смотрели в сторону Винчестеров. Гули были быстрее, сильнее и выносливее людей, но еще они были и не настолько тупы, чтобы выйти против двух охотников без оружия. А жаль. Тупых монстров убивать куда проще.

— Кажись, у нас в саду пополнение, — заговорил мужчина с дробовиком.

Женщина, сдавленные крики которой привлекли братьев в круг — точнее, как выразился гуль, в зловещий сад, — снова начала мотать головой и отчаянно мычать. Дин не мог ее винить. Прямо сейчас преимущество было не на стороне Команды Людей.

Его пальцы крепче сжались на рукояти мачете, а Метка Каина начала жечь.

«Нападай сейчас, пока не стало слишком поздно».

Он не понял, принадлежит ли мысль ему или рождена Меткой. В любом случае идея была идиотская, и ничего подобного он делать не собирался. Учитывая мгновенные рефлексы гулей, они успеют выстрелить прежде, чем братья встанут и замахнутся мачете. Проклятье, Дин и Сэм сидели на корточках, а в таком положении их опередил бы и человек.

— Они охотники, да, пап?

Трое гулей были худыми, но тот, что задал вопрос, выглядел довольно упитанным. Не толстым, но определенно откормленным.

Дин рассудил, что это и есть тот самый Филлип из похоронного бюро. Ну а где же еще работать гулю с такой комплекцией? Это почти как когда человек работает в кондитерской.

«Какая жалость для тебя, что ты, не устояв, воровал лакомства, — подумал Дин. В противном случае братья никогда бы не узнали о гнезде гулей. — Еще одно доказательство, что переедание вредно во всех смыслах».

Женщина, которую Дин определил как мать Филлипа, Кейт, ответила прежде, чем открыл рот отец парня.

— Нет, Филлип, — ядовито отозвалась она. — А мачете они принесли потому, что обожают срезать сухие кукурузные стебли.

Молодая женщина хихикнула.

— Наверное, они им нужны для поделок вроде куколок из кукурузных листьев.

Филлип бросил на сестру (или жену?) злобный взгляд:

— Заткнись, Лори.

Отец, Даррелл, не сводя взгляда с Винчестеров, проговорил:

— Филлип, Кейт, заберите у них мачете. Мы с Лори будем следить. Если хоть пальцем шевельнут, они трупы.

— Чертовски верно, — заметила Лори.

Кейт и Филлип ступили в круг. Последний проявлял куда меньше энтузиазма, чем его мать. Филлип забрал мачете у Сэма, а Кейт — у Дина. Метка Каина отозвалась в руке Дина, будто сопротивляясь потере оружия, когда у него из ладоней потянули мачете.

«Как я тебя понимаю», — подумал Дин.

Отойдя, Филлип и Кейт воткнули мачете в землю, после чего поднялись и покрепче вцепились в собственное оружие. Дин едва сдержал ухмылку.

Ошибка номер один: мачете нужно было выкинуть подальше. Ошибка номер два: нужно было обыскать новых пленников на предмет наличия другого оружия. У братьев оставались пистолеты и прицепленные к лодыжкам ножи, скрытые под штанинами.

«Похоже, эти гули не такие уж и сообразительные».

— Так ты Филлип Карсон, — обратился Дин к молодому человеку. — Неудивительно, что ты полноват. Могу поспорить, именно ты жрал органы, которые воровал из похоронного бюро. С чего вдруг? Уличная падаль пришлась не по вкусу?

Оскалив желтые зубы и подняв нож, Филлип шагнул к Дину, но мать поймала его за плечо.

— Мой сын оступился, — проговорил Даррелл. — Но теперь снова вернулся к нашим обычаям, правда?

Не спуская с Дина сердитого взгляда, Филлип все же ответил довольно спокойно:

— Да, отец.

— Зачем вы закопали тут этих людей? — спросил Сэм. — Чтобы их… мясо было вкуснее?

Дин понимал, что Сэм тянет время. Насколько бы разумными ни казались сверхъестественные твари, они обычно были куда проще людей, почти примитивны, как дикие звери или силы природы. Они сосредотачивали все помыслы на одном — том, чем питались, чтобы продлить свою противоестественную жизнь, — и эта сосредоточенность была так сильна, что граничила с одержимостью. Хоть эти гули и отличались от тех, с которыми братья сталкивались раньше, они оставались всего лишь гулями и по-настоящему беспокоились лишь о том, чтобы набить живот.

— Мясо вкуснее, когда добыча умирает естественной смертью, — сказал Даррелл. — Не от болезни или травм. К тому же пребывание на открытом воздухе придает плоти некую пикантность. Еда на природе всегда аппетитнее. Плюс они успевают частично избавиться от токсинов. Алкоголь, кофеин, лекарства и наркотики, фастфуд… Все это портит вкус мяса.

— Плоть должна быть нетронутой, и добыча должна умереть своей смертью, — добавила Кейт.

— Эдакий кошерный вариант для гулей, — подытожил Дин.

Он поймал взгляд брата и слегка кивнул в сторону латиноамериканки. Сэм ответил таким же незаметным кивком. Понял, мол.

— Мы бы посадили вас к остальным посевам, — сказал Даррелл, — но думаю, чтобы избежать лишних проблем, лучше вас просто пристрелить. Съесть вас не получится, но что поделаешь. Нельзя и мяско съесть, и косточкой не подавиться, — он ухмыльнулся. — Лори, готова?

Даррелл посмотрел на Лори, та перевела взгляд на него, и в тот же момент братья начали действовать.

Дин рванулся вперед, а Сэм — назад. Изогнувшись, Дин выхватил из-за пояса пистолет и, завалившись на спину, выстрелил в Даррелла. Пуля ударила гуля в грудь, и тот отшатнулся назад, но дробовик из рук не выпустил. Дин знал, что Даррелл не упадет. Гули были не только сильнее и быстрее людей, но и крепче. Понадобится куда больше одной пули в грудь, чтобы остановить гуля, а убить его таким образом и вовсе невозможно. Единственный способ — отрубить голову. Но Дин не собирался убивать Даррелла, по крайней мере, пока. Он пытался выиграть время для Сэма. Дин не видел, что стало с Дарреллом. Все еще лежа на спине, он выстрелил в Лори. Как следует прицелиться не было возможности, поэтому, хоть он стрелял ей в грудь, пуля попала в правое плечо. Она отпрянула, но не пошатнулась, зато выронила пистолет — уже хорошо. Если получится схватить пистолет, он сможет стрелять с двух рук, как в фильмах Джона Ву.[4]

Но Кейт и Филлип не стояли без дела, пока Дин нападал на их родственников, и бросились на него с серпом и ножом. Не успели они добраться до Дина, как Сэм выкрикнул:

— Ни с места, а то останетесь без мяса!

Гули замерли, а Дин повернул голову. Сэм, сидя на корточках около выжившей женщины, прижимал дуло пистолета к ее виску. Женщина ахнула и заскулила.

Останетесь без мяса? — повторил Дин.

— Заткнись, — пробормотал Сэм, не сводя глаз с Карсонов.

У Даррелла и Лори из ран струилась кровь, хотя и не так сильно, как могла бы. Казалось, что они не обращают ни малейшего внимания на раны. Вместе с Кейт и Филлипом они в ужасе таращились на Сэма.

Дин знал, что брат никогда не причинит вреда невинному, но этого и не требовалось. Достаточно было того, чтобы гули подумали, что Сэм вот-вот испортит их еду. По крайней мере, достаточно для того, чтобы Дин воспользовался шансом. Убедившись, что внимание гулей полностью поглощено Сэмом, он откинул пистолет, из положения лежа плавно переместился на корточки и проскользнул между Кейт и Филлипом. Схватив рукоять мачете, которое Филлип отобрал у Сэма, Дин выдернул его из земли, потом развернулся, свободной рукой потянулся к мачете между Дарреллом и Кейт и вскочил на ноги, вооруженный теперь двумя мачете.

Гули сообразили, что происходит, слишком поздно. Несмотря на всю свою проворность, они только начинали разворачиваться, когда Дин взмахнул мачете. Метка пела в его крови. Спустя несколько секунд обезглавленные тела гулей лежали на земле, а Дин даже не запыхался.

«Неплохо».

Срезы были прямыми и чистыми, и он сумел уложить гулей прежде, чем Даррелл выстрелил. А по скорости он и вовсе, должно быть, личный рекорд установил.

— Дин?

— А? — Тому не сразу удалось оторвать взгляд от мертвых гулей.

Сэму пришлось окликнуть его еще раз, громче и настойчивее, только потом Дин повернулся на зов. У Сэма на лице читалась тревога, и Дин, заговорив, с трудом скрыл раздражение.

— Не переживай. Я не собираюсь слетать с катушек и всех мочить. Как я тебе постоянно повторяю, у меня всё под контролем.

Однако, произнося эти слова, он ощущал пульсацию Метки. Голова отвечала болью в унисон, а в мыслях крутилось одно только слово.

Еще.

Оглавление

Из серии: Сверхъестественное

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Сверхъестественное. Мифотворец предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Примечания

4

Джон Ву — китайский и американский режиссер экшн-фильмов.

Смотрите также

а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я