Сверхъестественное. Врезано в плоть

Тим Ваггонер, 2013

Двадцать два года назад Сэм и Дин Винчестеры потеряли мать, которую погубила таинственная злая сила. Когда они выросли, отец рассказал им о демонах, которые таятся во тьме и бродят по проселочным дорогам Америки. А еще он рассказал им о том, как с ними бороться… Сообщения о появлении адской собаки и расчлененных трупах приводят братьев Винчестеров в город Бреннан, штат Огайо. Поимка клыкастого монстра оборачивается кошмарными открытиями. Следы ведут от безумных ученых и новейших достижений биотехнологии к алхимикам прошлых веков, преданиям о ходячих трупах и древней зловещей силе. Действие книги разворачивается во время седьмого сезона сериала, между эпизодами «Путешествие во времени» и «Душегубки».

Оглавление

Из серии: Сверхъестественное

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Сверхъестественное. Врезано в плоть предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Глава 2

— Ненавижу эту чертову машину, — проговорил Дин.

— Ты ненавидишь любую машину, которая не «Импала», — возразил Сэм.

— Ну, а эта особенно отвратная. И воняет грязными носками.

Они подобрали коричневый «дерьмомобиль» (и это лишь один из присвоенных машине Дином эпитетов) за баром в Кантоне, штат Огайо. Дин бы предпочел «одолжить» что-нибудь более приличное или хотя бы то, что не ездило как кусок дерьма на четырех колесах, но с той поры, как они затаились, чтобы не светиться на радаре левиафанов, необходимо было держаться в тени, а значит — никакой «Импалы». Попутно пришлось освоить профессию угонщиков автомобилей — ради высшей цели, разумеется. Если у них не получится убить Дика Романа, если они в итоге станут лакомой закуской для него и его приятелей-монстров, то следующим пунктом в меню станет вся планета. Братья старались выбирать машины, о которых особо никто не станет сокрушаться, эдакие развалюхи, которые владельцам будет несложно заменить и на розыски которых не будут рваться копы. Дин не знал покоя, поддерживая угнанные ржавые железяки на ходу, но это все, что он мог сделать. Он беспокоился только о том, чтобы им не пришлось участвовать в погоне. Едва он нажимал на газ, развалюха дергалась так, что детали, наверное, вылетали из двигателя, как чертовы реактивные снаряды.

— Вот мы и на месте, — Сэм указал на деревянный знак на обочине. — Бреннан, Огайо. Если верить знаку, он является родиной Боевых Бреннанских Брахманов.

Они въехали в черту города. Дин нахмурился:

— Брахманов? Я думал, это водяные буйволы или что-то в этом духе.

— Типа того. Это скот, названный в честь священной коровы в индуизме[2].

— Я б сказал, для школьного талисмана выбор паршивый. Чего ради благозвучия не сделаешь.

В порядке «любезности» они заглянули в окружное полицейское управление, чтобы сообщить шерифу о прибытии двух агентов ФБР и собрать всю возможную дополнительную информацию о смертях, потом проехали по городу и осмотрелись. Не то чтобы это было необходимо. Возможно, они и пересекли Огайо с северо-востока до юго-запада, но, несмотря на преодоленные километры, будто с места не сдвинулись. После многих лет в дороге большинство юго-западных городков казались Дину одинаковыми, и Бреннан исключением не был. Центр, состоящий из предприятий малого бизнеса, расположенных в старых зданиях; пригород, нашпигованный мини-маркетами и сетевыми закусочными, да вымирающая индустриальная зона, представленная в этом случае закрытой велосипедной фабрикой на южной окраине города.

— А что, чтобы делать велосипеды, нужна целая фабрика? — поинтересовался Дин.

Сэм пожал плечами.

Они нашли дешевый неприглядный мотель недалеко от той самой фабрики, под названием «Уиклайн-Инн», хотя Дин понятия не имел, кто или что это «уиклайн». Сэм отправился в офис регистрироваться. Братья всегда просили номер как можно дальше от офиса, причем желательно, чтобы комнаты по соседству пустовали. За прошедшие годы на Винчестеров множество раз нападали в мотелях, и они совсем не хотели подвергать опасности ни в чем не повинных людей.

Когда Сэм вернулся с ключом, они припарковались за мотелем, достали из багажника пожитки — два рюкзака с вещами, ноутбук Сэма, две сумки с оружием — и вошли в номер. Дин тут же сморщил нос:

— Чувак, тут воняет, точно в заднице с нафталином.

— Спорить не буду, — отозвался Сэм.

Они поставили вещи и быстро проинспектировали комнату, проверили ванную, заглянули под кровати и опробовали запоры на окнах. И только убедившись, что с номером все в порядке, заперли дверь. Любой охотник, достойный своего дробовика с солью, непременно найдет возможный путь к отступлению, убедившись наперед, что он не пригодится. Вещи братья распаковывать не стали — на тот случай, если придется поспешно сваливать. Не в первый раз Дину пришла в голову мысль, что их жизнь сильно напоминает существование преступника в бегах. Он никогда не рассказывал Сэму, но каждый раз, устраиваясь в очередном мотеле, вспоминал время, проведенное с Лизой и Беном, и как чертовски приятно было день за днем засыпать и просыпаться в одном и том же месте.

У окна стоял маленький столик, Сэм уселся перед ним, открыл и включил ноутбук.

— Винчестеры снова в деле, — проговорил он, когда экран ожил, и застучал по клавиатуре.

Дин сел на кровать, достал из кармана коричневой кожаной куртки фляжку Бобби и глотнул. Совсем немного, просто чтобы поддержать силы. Потом он закрутил крышечку, но вместо того, чтобы спрятать фляжку, повертел ее в руках несколько секунд, разглядывая. Дин помнил, как обнаружил пулевое отверстие в кепке Бобби, как развернулся и увидел такое же во лбу Бобби, помнил кровь…

— Все это дерьмо собачье, Сэмми.

— Что именно? — отозвался Сэм, не поворачиваясь.

Когда он погружался в виртуальный мир, отвлечь его было сложнее, чем жаждущего душ демона от сделки.

— Это, — Дин жестом обвел номер. — Мы маемся дурью в Огайо, когда должны пришпиливать к стенке зад Дика Романа.

Сэм перестал набирать текст и оглянулся на брата:

— Я понимаю, что ты чувствуешь. Мне хочется заполучить Дика точно так же, как и тебе, — он нахмурился. — Постой, как-то странно это прозвучало[3].

— Ха-ха. Обхохочешься, черт побери. Кончай дурачиться, Сэм, я серьезно.

— И я серьезно. В смысле, не про Дика и его зад. Я тоже хочу остановить левиафанов. Не только помешать им превратить человечество в гамбургеры, но и отомстить за Бобби. Прямо как ты.

Бобби Сингеру выстрелил в голову не кто иной, как Дик Роман собственной персоной, во время заварушки с левиафанами, и Бобби вскоре умер в больнице.

Левиафанов Бог создал в числе первых, они появились на свет раньше не только людей, но и ангелов. Твари, однако, оказались слишком злобными и неконтролируемыми, озабоченными лишь насыщением своего яростного голода. Тогда Бог сослал их в Чистилище.

«Хорошо сработано, Боже», — подумал Дин.

Их друг и союзник Кас — ангел Кастиэль — по неосторожности освободил левиафанов, когда затянул в себя все души Чистилища, чтобы набраться сил для сражения с архангелом Рафаилом. Освободившись из своей древней тюрьмы, левиафаны начали строить планы по захвату мира, в котором люди останутся живы исключительно в качестве источника пищи. Твари, помимо прочего, обладали способностью анализировать человеческую ДНК и превращаться в точную копию выбранного человека. Так, лидер левиафанов нацепил внешность бизнесмена-миллиардера Дика Романа и использовал его внушительные финансовые и политические достижения для организации секретной империи по всему миру.

Братья знали, что главной целью, поставленной левиафанами, было порабощение человечества, но как именно они это собирались осуществить — и как этому помешать, — они понятия не имели. Пробелы в знаниях грызли их бешеными крысами, особенно терзался Дин. Бобби был не только ходячей энциклопедией, бездонным источником полезных знакомств и постоянно ворчащей занозой в заднице. Он был даже больше, чем близким другом семьи. Сэм и Дин считали Бобби кем-то вроде дяди. Проклятье, да он стал им практически вторым отцом, особенно если учесть, что родной отец большую часть их детства колесил по дорогам, выслеживая и убивая всякую нечисть. Оба они скучали по Бобби неимоверно.

Больше всего на свете Дин хотел прикончить Дика Романа, и каждая секунда, которую они с Сэмом проводили, занимаясь другими делами, вместо того чтобы причинять боль этому сукиному сыну с акульими зубами, казалась ему пустой тратой времени. Но раз уж они сюда приехали, надо делать дело.

Дин вспомнил, что ему сказали недавно: «Охота — единственная в жизни вещь, с которой все ясно. Считай, что тебе повезло».

«Проповеди читаешь, братец Несс»[4], — подумал он тогда. Дин бы не отказался сейчас от двойной порции ясности. А лучше от тройной. И тогда, возможно, их экскурсия в Бреннан покажется не такой уж пустой тратой времени. «Кто знает, может, в этом городке даже подвернется приличный стрип-клуб».

— Ладно, — он вздохнул и отхлебнул еще глоток. — Что-нибудь новенькое в Кантоне?

Сэм еще секунду смотрел на него, и Дин уже решил, что брат выскажется насчет пьянства, но тот отвернулся к ноутбуку, с минуту что-то печатал, а потом, чуть пригнувшись, уставился в экран. Дин видел его таким тысячу раз и знал, что это означает.

— Ты что-то нарыл.

— Ага. Похоже, тут еще две смерти. На этот раз пожилые мужчина и женщина. Если верить местной газете «Бреннанская листовка», их обнаружили мертвыми около пруда за многоквартирным домом, где они жили. Двое суток назад.

Дин поднялся, сунул фляжку в карман куртки и из-за плеча брата заглянул в экран:

— А там не сказано, они миловались перед смертью?

Сэм покосился на него.

— Эй, если уж помирать, так с музыкой.

Сэм снова развернулся к монитору:

— Они оказались мумифицированы, как и остальные. Кожа и кости в буквальном смысле.

— Мы пристукнули Хроноса, так что он точно ни при чем[5], хотя это весьма в его стиле.

— Да, но картина другая. Хронос убивал группами по три за какое-то количество лет, а в Бреннане погибло четверо, причем все за последнюю неделю.

— И я полагаю, что все выглядели так, будто посидели на адской диетке.

— Ага, — Сэм продолжил читать. — Городские власти порядком перетрухнули. Они боятся, что причиной смерти является какой-нибудь токсичный химикат или экзотическая болезнь. Даже отправили образцы тканей в Центр контроля заболеваний.

— Если только у этих ребят нет докторов, специализирующихся на Странном с большой «С», не думаю, что они найдут что-нибудь полезное.

Сэм закрыл ноутбук:

— Похоже, в таком случае за дело придется взяться нам.

Дин криво улыбнулся ему:

— А разве так не всегда бывает?

* * *

— Вы уверены, что нам не нужны защитные костюмы? Ну, знаете, как в тех фильмах про чуму и все такое?

Сэм рассматривал парня из арендного бюро. Тому было немного за двадцать: наверное, только что отучился в колледже и получил первую настоящую работу. Парень был среднего роста, худой, с аккуратно подстриженными черными волосами и острой бородкой, из-за которой он выглядел как-то по-дурацки. Носил он умеренно дорогой галстук и отполированные туфли — и то, и то с иголочки — в сочетании с темно-синей ветровкой. В главном офисе жилого комплекса «Арбор Вейли» он представился Дэвидом как-то там… Стивенсоном, что ли. Сэм не был уверен наверняка. Его мозг в последнее время работал не на полную мощность и порой малость притормаживал.

«Все лучше полного безумия», — подумал он.

После того как они с Дином победили Люцифера и предотвратили конец света, душа и тело Сэма разделились. Тело ходило по Земле, а душа осталась в Клетке с Люцифером и архангелом Михаилом. Тело сохранило воспоминания, но без души Сэм стал социопатом, лишённым человеческих эмоций. Отсутствие души во многом сделало его более успешным охотником: решительным, быстрым и абсолютно безжалостным. К несчастью, его также не беспокоил нанесенный во время охоты ущерб. Если во время убийства очередного монстра погибали невинные люди, так что с того? Просто цена успеха.

А в Аду тем временем Люцифер и Михаил играли с его душой, как два скучающих кота с единственным клубком, и коготки у этих котов были чертовски острые. Они порвали его душу, как бумажное полотенце. И когда она воссоединилась с телом — благодаря именно ему, Смерти, — нанесенный ущерб грозил свести Сэма с ума. Смерть возвел эдакую стену, чтобы защитить его от безумия, но стена пала, и теперь Сэму предстояло удерживать сумасшествие на расстоянии собственными силами. По большей части он справлялся, но стоило это серьезных усилий, так что Сэм не всегда доверял ощущениям и памяти.

Так что, может, фамилия парня была Стивенсон, а может, и нет. По крайней мере, Сэм был уверен, что парень самый настоящий. Ну… почти уверен.

— Не в данной ситуации, — сказал Сэм Кажется-Стивенсону. — Мы уверены, что опасность минимальна.

— Но она есть, — не отставал парень. — Правильно?

Винчестеры надели свои лучшие «мы-работаем-на-правительство» костюмы и назвались агентами Смитом и Джонсом. Они быстро показали парню фальшивые удостоверения ФБР и объявили, что помогают Центру контроля заболеваний с этим расследованием. Парень купился и теперь неохотно вел их к утиному пруду за жилым комплексом.

Дин искоса глянул на него:

— Ты не думал, что если бы существовала какая-то угроза заражения, мы с напарником носили бы… — Он осекся и бросил на Сэма вопросительный взгляд.

— Костюмы биозащиты, — подсказал брат.

— Точно, — подхватил Дин. — Они самые.

— Может, и так, — не сдавался парень. — Но разве вам, ребята, не делают специальные уколы от смертельных болезней, радиаций и прочей гадости? Ну, суперлекарство, в существовании которого не признается государство?

— Дай-ка угадаю, — проговорил Дин. — Ты проводишь много времени на сайтах про тайные сговоры, так?

— Ну да. А что?

— Да ничего. Просто интуиция.

Он взглянул на брата, будто говоря: «Да у нас тут настоящий гений», и Сэм подавил улыбку.

«Арбор Вейли» был довольно старым комплексом — Сэм предположил, что его построили примерно в семидесятых, — однако чистым и ухоженным. Место совершенно не походило на прибежище нечисти, но если Сэма хоть чему-то научила жизнь, то это тому, что внешность обманчива. Хотя монстры, демоны, призраки и прочие твари тяготели к темноте и упадку, их с одинаковым успехом можно было найти вынюхивающими добычу как в преуспевающем пригороде, так и на заброшенном кладбище. Зло — настоящее Зло, с большой буквы, — могло находиться где угодно и в любое время.

Пруд темнел у подножия пологого холма, и полиция Бреннана соорудила на вершине барьер из сигнальной ленты, чтобы зеваки не подходили слишком близко. Лента обвивала металлические колышки, вставленные в оранжевые дорожные конусы, но, несмотря на все усилия полицейских, обвисла достаточно низко, чтобы через нее можно было просто перешагнуть.

— Серьезно? — Дин окинул взглядом всю конструкцию. — Псы-шерифы[6] в этом городе и вправду думают, что это хоть кого-то остановит?

— Наверное, у них тут бывает немного крупных преступлений, — предположил Сэм.

Винчестеры безо всяких колебаний переступили ленту, но парень отшатнулся.

— Вам точно надо, чтобы я туда спускался? — уточнил он.

Дин махнул в сторону пруда:

— Видишь, там утки плавают? Думаешь, они бы там остались, если б поблизости оказалась какая-нибудь ядовитая дрянь?

— А может, у уток естественный иммунитет к тому, что убило тех двух стариков, — прищурился парень. — Или то, от чего они умерли, было генетически запрограммировано быть смертельным только для людей.

— Приятель, тебе действительно надо поменьше сидеть в интернете, — заметил Дин.

— И потом, я не хочу подходить близко к лесу.

Сэм и Дин переглянулись.

— Почему? — поинтересовался Сэм.

— Дикие собаки, — объяснил парень. — По слухам, леса вокруг города ими прямо кишат. Я сам ни одну не встречал, но многие видели. Есть тут одна особенно жуткая тварюга. Большая и черная.

— Черный пес. — Дин снова взглянул на брата. — Неужели?

— Можешь возвращаться в офис, — разрешил Сэм. — Если нам что-то еще понадобится, мы зайдем.

Парень выудил из кармана рубашки визитку и вручил Сэму, который с облегчением прочел на ней фамилию «Стивенс». Почти правильно.

— Вот что, если нужно, позвоните. Ничего личного, но я от вас, ребята, не хочу чего-нибудь подцепить. Неохота закончить свои дни в виде чернослива, понимаете?

Не дожидаясь ответа, Стивенс развернулся и чуть ли не бегом направился к офису. Сэм спрятал карточку во внутренний карман пиджака, и они с Дином начали спускаться к пруду.

— Ну не параноик ли? — заметил Дин.

— Он не виноват. Тут действительно произошло что-то плохое.

— Думаешь, это «плохое» имеет какое-то отношение к черному псу, которого помянул наш мистер Храброе Сердце?

Сэм пожал плечами:

— Не знаю. Возможно.

Призрачных черных псов люди видели на протяжении веков (именно на основе этой легенды Артур Конан Дойл написал «Собаку Баскервилей»), но до сих пор не было найдено точного ответа на вопрос, что это за твари. Большинство охотников верили в одну из двух версий: либо они демонического происхождения, либо такие формы принимают оборотни. Сэм не видел причины отвергать какую-либо из них. В конце концов, экосистема сверхъестественного мира по-своему так же разнообразна, как и человеческого.

— Возможно, что-то живет в пруду, — предположил он.

— Может быть, — не стал возражать Дин. — Но если так, уток оно ничуть не беспокоит.

Подойдя к пруду, братья увидели два огороженных участка поменьше — один ближе к воде, второй чуть выше по склону. В обоих случаях лента образовывала грубые прямоугольники.

— Похоже, местные копы считают себя очень ответственными, — заметил Дин. — Странно, что они не установили большой красивый знак «На вашем месте я бы повернул обратно».

— Ты про мюзикл[7]? — удивился Сэм. — Я ждал чего-нибудь из «Техасской резни бензопилой» или, может, из «Порки-2»[8].

— Просто пытаюсь расширить репертуар.

Добродушно подтрунивая друг над другом, братья осматривали территорию и держались настороже. Если ты охотник, то всегда обращаешь внимание на то, что происходит вокруг. Образы, звуки, запахи — все это может указывать на сверхъестественные проявления, но самое главное — то чувство, для которого нет названия. Собственно, ничего экстрасенсорного, скорее, обостренный инстинкт. Когда ты охотишься достаточно долго и имешь большой опыт выживания, развивается способность чувствовать, если что-то идет не так. Ощущение возникает на уровне подсознания, но Сэм и Дин давно научились доверять ему. Вот и сейчас это ощущение подсказывало Сэму: что бы ни стало причиной смерти двух людей, в этом не было ничего естественного.

Они подошли к огороженному прямоугольнику на склоне. Дин достал ЭМП, включил и поднес к земле. Электромагнитные показатели оказались в норме, так что он выключил измеритель и спрятал в карман пиджака.

— Теперь мы знаем, что это не привидение.

— С момента смерти прошло двое суток, — возразил Сэм. — Если тут и была электромагнитная активность, она могла уже вся выветриться.

— Может быть.

Винчестеры опустились на корточки, чтобы хорошенько рассмотреть землю. Ленту они, однако, срывать не стали. Лучше не трогать место преступления больше необходимого, на случай если в убийствах виновен какой-нибудь вполне обычный ублюдок, а не тварь в ночи.

— Если верить «Листовке», тут нашли тело женщины, — Сэм достал маленький блокнот и открыл на последней записи. — Ее звали Джойс Нагроски, и она работала учительницей английского до выхода на пенсию. Вторая жертва — Тед Бойкин. Тоже пенсионер. Был директором в школе, где преподавала Джойс.

— Думаю, они спустились сюда для небольшой внеклассной работы, — рассудил Дин. — То, что они наслаждались годами золотыми, не могло помешать им наслаждаться и друг другом. В смысле, фамилия у чувака — Бойкин. Бойкий он был. Понимаешь?

Сэм бросил на него взгляд.

— Я думал, смешно, — пробормотал Дин.

Несмотря на то что шутка была паршивая, Сэм понимал: вопрос за ней стоит серьезный. Сверхъестественные твари охотятся за людьми по разным причинам, но самая распространенная — добыча пропитания. Некоторые, как, например, левиафаны, питаются людьми в буквальном смысле. Вампиры пьют кровь. Другие съедают определенные части тела. Взять хотя бы кицунэ, которые едят гипофиз.

В памяти мелькнуло лицо Эми, и на секунду Сэму показалось, что ее голос шепнул ему на ухо: «Все самые замечательные люди — ненормальные». Это воспоминание вместе с уколом вины он задвинул подальше. Надо работать.

Некоторые твари питаются жизненной энергией. Другие — суккубы и инкубы — энергией сексуальной. Если Джойс и Тед занимались у пруда непристойностями, то могли привлечь что-нибудь еще похлеще.

— Не думаю, — поразмыслив, проговорил Сэм. — Может, они и были парочкой — в газете ничего об этом не говорилось, — но для уединения здесь слишком близко до дома.

— А вдруг им нравилось остренькое, — продолжал настаивать Дин, хотя не особо убедительно. — Не чую ничего странного. Не воняет ни серой, ни гнилой рыбой, ни вянущими цветами. — Он шмыгнул носом. — Демоническими собаками тоже.

— И холода не чувствуется, — подтвердил Сэм. — В смысле, холодно настолько, насколько должно быть в это время года.

— Земля взрыхлена. Может, полиция постаралась. Как ты и сказал, они к местам настоящих преступлений не привыкли.

— Возможно, — согласился Сэм. — Но и собака могла оставить следы.

— Судя по отметинам, большая собака.

— Ага. А крови нет. Если животное такого размера на кого-нибудь нападает, каша бывает та еще.

Дин копнул указательным пальцем землю:

— Дождя в последнее время не было. Если б кровь осталась, смыть ее не могло.

Братья поднялись на ноги, и Дин вытер палец о штанину.

— Пойдем осмотрим место, где нашли директора, — предложил Сэм.

Они подошли к пруду и исследовали второй огороженный лентой участок. Здесь травы было меньше, а земля мягче. Остались четкие следы — полиции и парамедиков по большей части, но еще сохранились отметины вроде бы когтей и единственный четкий отпечаток лапы. Чертовски здоровенной.

Винчестеры стояли в задумчивости, а утки в пруду издалека с опаской на них поглядывали.

— В общем, — наконец, проговорил Дин, — я вижу это так. Тед и Джойс спускаются к пруду. Может, прогуливаются, кормят уток, подумывают, что надо бы перепихнуться, неважно. Потом наша собака-убийца появляется вон оттуда, — Дин кивнул на лес, — нападает на них, и Тед, как настоящий мужик, пытается задержать пса, чтобы Джойс могла убежать. Она бежит, но Тузик, быстро расправившись со стариком Тедом, бежит следом, и конец ей.

Сэм кивнул:

— Я тоже так подумал. Но как пес убил их? В газете не писали, что тела были покусаны животным.

— Угу, знаю. Тела мумифицированы. Эй, ты же не думаешь, что они были настолько старые?

— Я думаю, что надо пойти взглянуть на трупы.

Поднимаясь на холм, ни Сэм, ни Дин не заметили, как из-за деревьев на краю пруда выступила тень и проводила их взглядом.

Оглавление

Из серии: Сверхъестественное

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Сверхъестественное. Врезано в плоть предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Примечания

2

Речь идет о зебу, разновидности дикого быка с большим горбом на загривке.

3

Здесь игра слов: Dick — Дик (уменьш. от Ричард) и dick — «член».

4

Элиот Несс, см. серию 7, сезон 12, «Путешествие во времени».

5

Отсылка к 7-й серии 12-го сезона, «Путешествие во времени».

6

Отсылка к мультсериалу 1962–1963 гг. «Deputy Dawg» про собаку — помощника шерифа.

7

Имеется в виду «Волшебник из страны Оз», в котором перед лесом, окружающим замок Злой Ведьмы, стоял знак с этой надписью.

8

Продолжение фильма 1982 года «Порки», комедии об опасных приключениях подростков.

Смотрите также

а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я