Кира не ожидала, что попытка спасти корпоративный праздник превратится в её личный кошмар. Когда на рождественском балу она встречает загадочного кавалера в маске, всё кажется волшебным, пока реальность снова не сталкивает её с начальником-тираном. Но под холодным взглядом Волкова скрывается тайна, а за новогодними огнями — что-то большее, чем просто рабочие отношения.
Приведённый ознакомительный фрагмент книги «Шеф, не гасите гирлянды!» предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.
Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других
Глава 2
Кира сделала вид, что её совсем не зацепили слова продавца, но внутри уже зародился ураган любопытства. Кто она? Почему это вызвало такую резкую реакцию у Волкова?
— Хорошо, — сказала она, наклоняясь к прилавку и показывая на звезду, сверкавшую на деревянной стойке. — Нам нужна эта звезда.
Продавец кивнул, но, прежде чем отдать покупку, хитро прищурился.
— А вам точно нужна только звезда? У нас есть ещё много интересного. Например, вот этот набор игрушек ручной работы. Или гирлянда с музыкальным сопровождением.
Кира замялась, но Максим решительно прервал их:
— Звезда и ёлка. Всё.
Продавец, пожав плечами, передал звезду и указал на ёлку, которую Кира выбрала чуть раньше. Она была выше остальных, с идеально пушистыми ветвями, и казалась почти живой.
Когда сделка была завершена, Максим взял ёлку, не дожидаясь помощи. Кира хотела предложить помощь, но один взгляд на его серьёзное лицо заставил её замолчать.
— Вы всегда такой? — спросила она, идя следом за ним к машине.
— Какой? — коротко отозвался он, поднимая ёлку, чтобы положить её на багажник.
— Решительный, контролирующий… и немного пугающий, — добавила она, не удержавшись от улыбки.
— Это помогает держать команду в узде, — сказал он, закрепляя ёлку. — Но вы, похоже, исключение.
— Исключение? — Она приподняла бровь. — Это комплимент или угроза?
— Пока что — комплимент, — усмехнулся он, обойдя машину и открывая дверь с её стороны.
Кира села внутрь, всё ещё размышляя над его словами.
Дорога обратно была тихой, но напряжение между ними словно вибрировало в воздухе. Кира время от времени косилась на Максима, пытаясь подобрать слова, чтобы завести разговор.
— Скажите… — наконец решилась она. — Этот продавец… Он ведь говорил о вас?
— Нет, — быстро ответил Максим, но его хватка на руле стала чуть крепче.
— Тогда почему вы так на него отреагировали?
— Потому что он просто сплетник, — сказал он, не поворачивая головы.
Кира вздохнула. Она чувствовала, что он что-то скрывает, но понимала, что сейчас не лучшее время настаивать.
Когда они вернулись в город, Максим неожиданно свернул в сторону.
— Это не дорога к офису, — заметила Кира, нахмурившись.
— Мы едем за гирляндами. На той базе их не было, — коротко объяснил он.
Её удивило, что он сам об этом подумал. Казалось, Волков всегда на шаг впереди.
— Хорошо, но только не золотые, — предупредила она. — Мы хотим праздник, а не выставку дорогих украшений.
Он бросил на неё короткий взгляд, в котором скользнула усмешка.
— Учту.
Но в глубине души Кира понимала: он делает это не только ради компании. Возможно, за всем этим стояла какая-то другая причина.
И ей отчаянно хотелось её узнать
Магазин оказался маленьким и непримечательным, спрятанным на задворках делового центра. Витрина, украшенная мигающими гирляндами, переливалась цветами, обещая атмосферу праздника внутри.
— Здесь точно продаются гирлянды? — усомнилась Кира, глядя на выцветшую вывеску.
— Проверим, — коротко ответил Максим, первым толкнув дверь.
Внутри магазин оказался куда больше, чем можно было представить. Полки ломились от новогодних украшений: гирлянды всех цветов радуги, стеклянные шары, свечи, игрушки. В воздухе витал лёгкий запах корицы и хвои.
— Добрый вечер, — поприветствовала их женщина за кассой. Она слегка улыбнулась, но её глаза быстро скользнули по Максиму, и выражение её лица изменилось.
— О, это вы, — сказала она, чуть приглушив голос.
Кира почувствовала, как её сердце пропустило удар.
— Вы знакомы? — спросила она, стараясь звучать невзначай.
Максим проигнорировал вопрос, лишь холодно кивнув женщине.
— Нам нужны белые гирлянды, без цветных огней, — сказал он, не давая Кире возможности вставить слово.
Женщина будто хотела что-то добавить, но вместо этого просто указала на дальний угол.
Кира пошла туда первой, но не упустила возможности оглянуться: Максим стоял у стойки, и кассирша что-то быстро ему говорила. Голос был тихим, но выражение её лица — напряжённым.
Кира нахмурилась, чувствуя, как внутри разгорается подозрение.
Через несколько минут они уже стояли на кассе. Женщина пробивала покупку, стараясь не смотреть на Максима, а Кира изучала его профиль, надеясь уловить хоть намёк на объяснение.
— Удачного вечера, — тихо сказала кассирша, возвращая сдачу.
Максим молча забрал покупки и направился к выходу.
Когда они снова оказались в машине, Кира больше не могла сдерживаться.
— Хорошо, — начала она, скрестив руки на груди. — Что это было?
— Что именно? — не отвлекаясь от дороги, спросил Максим.
— Вы. Кассирша. Этот странный взгляд.
Он на секунду замер, прежде чем ответить:
— Люди иногда узнают меня.
— Почему? — настаивала она. — Вы какой-то местный знаменитый Дед Мороз?
— Можно и так сказать, — коротко бросил он, но по его тону стало ясно, что шутка не удалась.
Кира нахмурилась, чувствуя, как её любопытство разгорается всё сильнее.
— Знаете, я не против помогать спасать корпоративные вечеринки, — сказала она, нарочито легко. — Но было бы здорово не чувствовать себя героиней какого-то шпионского триллера.
— Тогда вам не стоит задавать лишних вопросов, — произнёс Максим, резко поворачивая руль.
Кира откинулась назад, поражённая его тоном. Но, несмотря на его предупреждение, она была уверена: за этой холодной стеной скрывается что-то важное.
Когда они добрались до офиса, Кира помогала разгружать ёлку и гирлянды, стараясь не заговаривать первой.
— Спасибо за помощь, — сказала она, когда всё было закончено.
— Не за что, — коротко ответил он.
Максим уже направился к своему кабинету, когда Кира заметила, что из его кармана выпал небольшой, потёртый конверт.
— Максим! — позвала она, но он, похоже, не услышал.
Она подняла конверт и замерла, увидев, что он не подписан. Любопытство мгновенно пересилило сомнения. Она быстро огляделась, убедилась, что никого нет, и открыла его.
Внутри была старая фотография. На ней стояла молодая женщина в тёплом пальто, с длинными каштановыми волосами, держащая Максима за руку. Он выглядел счастливым, даже смеялся — совсем не так, как сейчас.
— Кира, — раздался голос за её спиной.
Она резко обернулась и встретилась с хмурым взглядом Максима. В его глазах вспыхнул холодный огонь.
— Это не ваше, — произнёс он, забирая конверт.
Кира застыла, понимая, что только что нарушила границу, о которой он предупреждал.
— Простите… я просто…
— Не извиняйтесь, — сказал он, глядя прямо в её глаза. — Просто больше так не делайте.
Его голос звучал тихо, но от этого становился ещё более пугающим. Кира почувствовала себя маленькой девочкой, залезшей в чужой ящик с секретами.
Когда он ушёл, оставив её в полной тишине, она поняла одно: её босс был гораздо более сложным и загадочным человеком, чем она могла себе представить.
Кира ещё долго смотрела вслед Максиму, ощущая, как внутри поднимается странная смесь вины и досады. С одной стороны, она действительно влезла туда, куда не следовало. С другой — разве он не оставил эту дверь открытой, случайно уронив конверт?
Её мысли перебил шум шагов. Елена Петровна, старший бухгалтер, проходила мимо и бросила взгляд на ёлку, уже установленную в центре офиса.
— Хорошая ёлка, — кивнула она. — Максим Викторович настоял?
— Можно и так сказать, — натянуто улыбнулась Кира.
— Он любит, чтобы всё было идеально, — заметила Елена Петровна. — Хотя… это у него с детства.
Кира прищурилась, заинтересованная.
— Вы давно его знаете?
— С тех пор, как он школу закончил. Его отец работал у нас в холдинге, ещё до того, как Максим стал начальником. — Женщина улыбнулась, но в её взгляде мелькнула тень. — Только вот мало кто знает, что он за человек. Даже я до конца не понимаю.
Кира поблагодарила её и снова задумалась: может, в этой загадочной семье кроется причина его строгости и, кажется, хронической отстранённости?
***
Вечер подходил к концу, но Кира не могла оставить дело незавершённым. Оглядевшись, она решилась на смелый шаг.
Она направилась к кабинету Максима и, постучав, осторожно приоткрыла дверь.
— Занят?
Максим, сидевший за столом с чашкой кофе, бросил на неё взгляд, но ничего не ответил.
— Я хотела извиниться, — продолжила Кира, заходя внутрь. — Это было непрофессионально. Я не должна была трогать ваш конверт.
Он поставил чашку и скрестил руки на груди.
— Извинения приняты, — сухо ответил он, но в его голосе чувствовалась усталость, а не злость.
— И всё-таки… — Она замерла, чувствуя, как слова застревают в горле. — Мне кажется, что у вас есть причина быть таким… строгим.
Максим прищурился, но не перебивал.
— Я не прошу вас рассказать мне всё, — поспешила добавить она. — Но, может, хоть немного? Иначе мне придётся считать вас суперзлодеем, скрывающим своё логово на девятом этаже.
Её попытка пошутить была неловкой, но Максим неожиданно улыбнулся краем губ.
— Злодей, значит? — переспросил он, прищурившись.
— Ну, вы же всё время такой: холодный, неприступный… как айсберг.
— И чем же вас так привлекает этот айсберг, раз вы продолжаете его исследовать?
Кира замолчала, ошеломлённая его вопросом. Слова застали её врасплох, но она быстро оправилась.
— Любопытство, — честно призналась она. — Я не верю, что вы такой на самом деле.
Максим долго смотрел на неё, будто оценивая, стоит ли делиться чем-то личным. Наконец он поднялся, обошёл стол и встал ближе.
— Когда-то я был другим, — тихо сказал он. — Но жизнь имеет привычку менять людей.
Кира подняла взгляд.
— Неужели это необратимо?
— Не для всех, — ответил он, взглядом словно пытаясь заглянуть ей в душу.
Она почувствовала, как сердце замерло. В эту секунду в его глазах мелькнула искренность, но она исчезла так же быстро, как и появилась.
— Вам нужно домой, — резко сменил он тему. — Уже поздно.
— А вы?
— У меня ещё много дел.
Кира кивнула, но, покидая его кабинет, всё же оглянулась. Волков снова вернулся к документам, но его напряжённые плечи выдавали, что в его голове сейчас происходит что-то большее, чем просто расчёты.
***
Когда Кира вышла из офиса, её встретил лёгкий снегопад. Она остановилась, подняв голову и глядя, как снежинки падают на её ладони.
Её мысли снова вернулись к Максиму. Она не могла понять, почему её так тянет узнать о нём больше. Может, он вовсе не айсберг, а лишь замёрзший человек, ждущий, пока кто-то растопит его лёд.
"Но кто эта женщина на фото?" — задумалась она, сжимая в руках свою сумку. Возможно, ответ лежал глубже, чем она могла представить.
Следующее утро встретило офис лёгким запахом корицы и свежесваренного кофе. Сотрудники суетились вокруг ёлки, вешая гирлянды и шары, а Кира стояла в стороне, наблюдая за этим хаосом. Её взгляд то и дело находил Максима, который стоял чуть в стороне, держа в руках свой неизменный планшет.
— Вам не кажется, что гирлянда висит криво? — раздался его голос.
Кира вздрогнула. Максим оказался рядом так тихо, что она даже не заметила.
— Возможно, — ответила она, стараясь сохранить ровный тон. — Но если посмотреть с другого ракурса, она выглядит идеально.
Максим приподнял бровь.
— Это вы так оправдываете недостатки?
— Нет, — она улыбнулась, оборачиваясь к нему. — Это я так учусь находить красоту в несовершенстве.
Он на мгновение замер, будто её слова задели что-то в его душе. Но это ощущение исчезло так же быстро, как и появилось.
— Поднимитесь ко мне после, — коротко сказал он.
— Опять обсуждать бюджет? — с лёгким сарказмом уточнила Кира.
— Возможно, — ответил он, и уголки его губ слегка дрогнули.
***
Кира поднялась в кабинет через час. Максим сидел за столом, сосредоточенно просматривая документы.
— Вызывали? — спросила она, входя и закрывая за собой дверь.
Он поднял глаза.
— Садитесь.
Она уселась напротив, чувствуя, как его взгляд почти физически ощутим.
— Вы вчера упомянули, что не верите в айсберги, — начал он, сложив руки на столе. — Тогда скажите, во что вы верите?
Кира удивилась такому вопросу, но постаралась не показать этого.
— В людей, — ответила она, не раздумывая. — Даже если они иногда прячут свои эмоции за льдом.
— Это опасная вера, — спокойно заметил он.
— Может быть, — признала она. — Но без неё жить скучно.
Максим некоторое время молчал, будто переваривая её слова.
— Знаете, — сказал он наконец, — иногда я думаю, что вы слишком любопытны.
— Возможно, — ответила она с улыбкой. — Но, признаюсь, вы сами провоцируете.
— Это комплимент?
— Скорее предупреждение, — парировала она.
В этот момент тишина в кабинете стала почти осязаемой. Их взгляды встретились, и на мгновение Кира подумала, что в его глазах мелькнуло что-то большее — что-то человеческое, уязвимое. Но он быстро отвёл взгляд, словно возвращая себе контроль.
— Возвращайтесь к работе, — сказал он, откидываясь на спинку кресла.
Кира кивнула и направилась к выходу. Уже у двери она услышала:
— И, Кира…
Она обернулась.
— Иногда недостатки действительно делают вещи красивее.
Её сердце дрогнуло. Она кивнула, не находя слов, и вышла, чувствуя, как её мысли стали ещё более спутанными.
***
Весь день прошёл в каком-то напряжении. Каждая встреча с Максимом, каждый его взгляд заставляли её сомневаться, что она читает его правильно.
— Устала? — спросила Наташа, её коллега, проходя мимо.
— Немного, — призналась Кира.
— Пойдём, покажу кое-что! — Наташа схватила её за руку и потащила к серверной.
В углу комнаты, между стеллажами с оборудованием, стоял старый проектор.
— Это кто-то из ребят нашёл на складе, — радостно сказала Наташа. — Давай попробуем запустить его на новогодней вечеринке?
— Интересная идея, — улыбнулась Кира, уже представляя, как это можно обыграть.
Но её радость длилась недолго: в дверь заглянул Максим.
— Девушки, что вы здесь делаете?
Наташа смутилась и быстро извинилась, но Кира выдержала его взгляд.
— Ищем способы сделать вечеринку запоминающейся, — ответила она.
— Ваша основная работа тоже ждёт, — напомнил он, но в его тоне было меньше строгости, чем обычно.
Приведённый ознакомительный фрагмент книги «Шеф, не гасите гирлянды!» предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.
Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других