Творить мир. Миротворческая дипломатия Общины святого Эгидия

Коллектив авторов

В книге собраны несколько «историй мира», драматичных поисков мира в остро конфликтных ситуациях и гражданских войнах в последние тридцать лет на четырех континентах: в Латинской Америке, Европе, Азии, Африке. Это очень разные истории, которые показывают, что даже в самых безвыходных и запутанных ситуациях можно достичь мира посредством диалога, встречи, посредничества, соглашения. Связующей нитью всех этих историй является Община святого Эгидия – христианская организация, родившаяся в 1968 г. в Риме и распространенная сейчас в 70 странах мира. Именно о её необычном миротворчестве и повествуется в книге.

Оглавление

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Творить мир. Миротворческая дипломатия Общины святого Эгидия предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Мир в Мозамбике

Леоне Джантурко

Ветер ласкает нас, перед глазами проплывают моря кокосовых деревьев. Мы проезжаем через многоцветные рынки, где идет бойкая торговля ананасами, манго, бананами, жареными орехами кешью и прочим товаром, расфасованным в пластиковые пакеты (вот уж не ожидали их тут увидеть). Нас зачаровывают потоки людей, движущихся к четко-намеченной цели — на велосипеде, микроавтобусах, но, прежде всего — пешком. По возвращении в город, нас ошарашивает гул транспорта и музыка, куда ни глянь — признаки глобализации, ее образы смотрят на нас в этом динамичном и непрерывно меняющемся окружении.

Поднимаясь в горы, мы наталкиваемся на колоритные караваны южноафриканских туристов в шортах, наблюдающих за птицами. Мы останавливаемся на привал посреди саванны, и к нам подбегают десятки детей. Любопытные личики раскрываются в и обезоруживающих улыбках.

Мы любуемся и восхищаемся ослепительным светом, живописным пейзажем, запахом дождя и вяленой рыбы, саваннами, инзельбергами41 — возможно, возникшими в результате падения метеоритов в архаичные времена, огромными реками, бескрайними побережьями, чистыми небесами, парящими то тут, то там облаками самых удивительных форм, миром этих людей, которые просыпаются вместе с солнцем. Нас поражает кротость младенцев, рассматривающих нас своими огромными глазами, а молодые матери, только что закончившие толочь маниок, решительно и грациозно закидывают их на спину и заворачивают в свои платки-капуланы.

Трудно представить, что мы находимся в стране, где совсем недавно шла жестокая братоубийственная война. Однако, это именно так.

Двадцать пять лет назад Мозамбик воспринимался извне, как совокупность отдельных городов, соединенных исключительно с помощью авиационного сообщения. Достаточно было удалиться на несколько километров от столицы, от ее полупустынных улиц и пустых рынков, и дороги могли превратиться в опасные ловушки, где маршрутки с пассажирами останавливали и сжигали вместе со всем их человеческим содержимым за несколько минут. В сельской местности, где выжить было совсем нелегко, крестьяне без надежды на урожай одевались в мешковину, питались корнями, привыкли спать под деревьями и в других укрытиях, опасаясь, что их убьют во сне.

Сотни мужчин, женщин и особенно подростков следовали босиком в леса, томимые голодом и жаждой, вынужденные переносить на своих плечах грузы и товары, после того как они пережили разрушение своих домов и убийство своих родных.

И, наконец, был подписан Мирный договор, положивший конец войне, которая обагряла кровью страну в течение шестнадцати лет и стоила ей одного миллиона погибших, четырех с половиной миллионов беженцев, тысяч разрушенных школ, больниц и поликлиник, парализовавшей всю страну42. Это произошло 4 октября 1992 года. Мирный договор, достигнутый в результате переговоров в резиденции Общины святого Эгидия в Риме, сработал.

Три дня (и три ночи) чистого адреналина, предшествовавшие тому 4 октября, были отмечены внезапными поворотами событий и тупиковыми моментами. В то время как африканские президенты, приглашенные на завершающую церемонию, теряли терпение в апартаментах римских гостиниц, в Мозамбике все следили за ходом переговоров, словно приклеенные к радиоприемникам. И наконец, подписание состоялось. Именно к мозамбикцам в первую очередь была обращена речь Альфонсо Длакама, главы национального сопротивления РЕНАМО43, и Жоакима Чиссано, президента Мозамбика, в то утро 4 октября: прямой эфир на радио вдруг возвел миллион людей в ранг участников удивительной и непредусмотренной телеконференции.

Длакама, назвав своего противника «мой дорогой и уважаемый брат», напомнил о многочисленных жертвах братоубийственного конфликта, выражая надежду, что кровь была пролита не зря, что она послужит предостережением и стимулом к подлинному примирению. Он приказал своим людям в прямом эфире сложить оружие. Чиссано, со своей стороны, отметил, что подписание мирного договора является «победой всего мозамбикского народа», и не оставляет места для «победителей» и «побежденных», и закончил тем, что объявил мир «бесповоротным». Церемония была прервана громом аплодисментов, вознаграждающим за бессонные и, на первый взгляд, непродуктивные, ночи.

А в это время в Мозамбике начинался праздник. На глазах людей прекращалась гражданская война, робко начиналась демократия, разоружались руки и умы.

Плоды мира не перечесть. Четверть века мира — совсем немало для этой страны, где на момент подписания мира было 14 миллионов жителей, а сейчас свыше 27 миллионов, а 45% населения младше 14 лет. Большинство сегодняшних мозамбикцев не знали войны. Вот сводная таблица, в которой сравнивается Мозамбик 4 октября 1992 года с Мозамбиком 23 года спустя:

Источники: Всемирный банк, МВФ, IPU (Межпарламенсткий союз), ОБСЕ, UNCTAD (Комиссия ООН по торговле и развитию сотрудничества), ПРОООН (Программа развития ООН), ЮНЕСКО, ВОЗ.

Что же погрузило эту большую южноафриканскую страну в, казалось бы, безвозвратную войну? И как стало возможным выйти из этого кошмара?

Африканская война

Борьба за освобождение, начатая в 1962 ФРЕЛИМО (Frente de Libertação de Moçambique — Мозамбикским освободительным фронтом) против португальского колониализма, была долгой и болезненной. Революция гвоздик 1974 года в Португалии сыграла роль катализатора в этом процессе, и в 1975 году африканские патриоты, под предводительством харизматического лидера Саморы Машела объявили мозамбикское правительство независимым.

Первые годы независимости были наполнены эйфорией, но достаточно быстро стало понятно, что афромарксизм-ленинизм ФРЕЛИМО не годился для бедной аграрной страны с уровнем неграмотности 97%. Структурные реформы, спущенные сверху, раздражали населениe, которое не понимало, почему новые руководители, спутав стремление к независимости со стремлением к революции, настаивали на создании “homem novo” (нового человека). В своем противостоянии расизму и этницизму (а также обскурантизму, в котором обвиняли Католическую Церковь) партия ФРЕЛИМО тут же начала разрушать национальную племенную систему, заставляя крестьян, привыкших жить разрозненно в саванне, группироваться в «коммунальные поселки» (aldeias comunais), которые были задуманы, как нечто среднее между советскими колхозами и коммунами китайского типа. Одновременно с этим «непродуктивные» безработные из городов депортировались на самолетах в леса далекой Ниассы, где их ожидали львы и суровый климат, и где погибли тысячи человек.

Сотни детей и подростков из рядов continuadores (что-то вроде коммунистических скаутов, по образцу советских пионеров) посылали получать образование на Кубу, в то время как целые поколения молодежи позднее отправлялись поработать на фабриках «братской страны» — Восточной Германии. Импортированные идеологические догмы, переведенные в жесткие предписания правительства и морализаторские компании президента Саморы, вызвали отторжение у населения. Старики еще помнят “Operação Produção” — насильственное переселение масс из городов в лагеря для перевоспитания.

Реакция последовала незамедлительно. В 1976 году родилась партия РЕНАМО (Resistência Nacional Moçambicana — Мозамбикское национальное сопротивление) — повстанческое движение, которое сразу провозгласило себя антикоммунистическим. Поначалу в нее входили бывшие португальские колонисты (у которых были экспроприированы земли), члены секретных служб Родезии, южноафриканские торговцы, и несколько военных, недовольных Фрелимо, таких как Альфонсо Длакама, которому тогда было немногим более двадцати лет.

Со временем росла способность РЕНАМО собирать гнев жителей севера и юга страны. За несколько лет она распространилась на всю страну. Ее тактика заключалась в том, чтобы оставлять за собой выжженную землю. Систематическое разрушение инфраструктур было выбрано в качестве стратегии для того, чтобы поставить Мапуту в кризисную ситуацию. Население оказалось заложниками между боевиками-повстанцами, которые убивали, похищали, разрушали, и правительственными войсками, которые также убивали из мести и опустошали территории, на которых было замечено присутствие РЕНАМО.

Мозамбик — страна размером почти в три Италии, стала огромной ничейной землей, с заброшенными дорогами, разрушенными мостами и особо жестокими убийствами — так, часто у убитых отрезали уши или губы, как своего рода знак. РЕНАМО рекрутировала много молодежи, которую похищала прямо из семей в деревнях. Правительство насильно забирало в армию молодых людей в городах, буквально хватая их на улицах. Завербованных в правительственную армию так и называли “tira camisa”, потому что их связывали, во время таких облав, рукавами их собственных рубашек. Но никто не одерживал победы.

Повстанцы и правительственные войска терроризировали население, подозревая его во враждебности. Военные из дружественных стран, таких как Зимбабве и Танзания, с переменным успехом охраняли несколько «коридоров», по которым с огромным риском пропускали население и товары.

Миллионы мозамбикцев страдали от голода, миллионы теснились в областных и районных центрах, миллионы бежали в пограничные страны. Мозамбик, и без того бедная страна, стала беднейшей страной мира. Население страстно желало мира, но война продолжала воспроизводиться против общей воли людей.

В то время мало кто понимал, что происходило в стране. На первый взгляд, всё было предельно просто: конфликт в Мозамбике называли «управляемым извне»: РЕНАМО считали «вооруженными бандитами», нанятыми Родезией и ЮАР с единственной целью дестабилизировать опасного соседа с марксистским правительством. Для усиления этого тезиса использовали, несколько пренебрежительно, аббревиатуру на английском языке (MNR — Mozambique National Resistance), нарочито подчеркивая ее «внешний характер». Для поддержания подобной версии происходящего, партия ФРЕЛИМО искала и нашла поддержку со стороны международного сообщества, и ей удалось изолировать РЕНАМО и дискредитировать его как собеседника. Однако после развала Родезии и ослабления режима апартеида конфликт продолжился. Внешние крестные отцы поразбежались. Ниточки, за которые кукловод (Родезия, а после 1980 г. ЮАР) дергал марионетку (РЕНАМО) порвались. Почему же тогда война продолжалась?

Не стоит недооценивать внешнее вмешательство, которое, безусловно, стоит за созданием РЕНАМО, но мотивации сопротивления следует искать прежде всего в реакции на ФРЕЛИМО и ее революционную «европейскую» идеологию. Становилось все понятнее, что причины войны надо искать во внутренних проблемах. Речь не шла о войне “по доверенности”, как в Анголе, где, по типичному сценарию холодной войны, с одной стороны стояли США, которые при помощи ЮАР поддерживали УНИТА, а с другой — СССР, который поддерживал правительство МПЛА с помощью кубинцев. В Мозамбике американцы, южноафриканцы, советские, кубинцы не имели такой власти, как в ангольском контексте. Поэтому ненависть, разделяющую двух противников, не удалось автоматически преодолеть — как некоторые надеялись — с ослаблением международной напряженности, которая символизировалась падением берлинской стены (1989). Такой конфликт, как мозамбикский, не прекратился с изменением международной картины. Необходимо было воздействие на внутренние элементы, определявшие и питавшие эту войну, которая к тому времени уже обрела эндемический характер — войну со своей собственной динамикой, на которую традиционная дипломатия оказывала мало влияния.

Это запоздалое историческое понимание конфликта должно вменяться в вину всему международному сообществу, которое было более обеспокоено расширением автомобильного производства (тысячи иностранных сотрудников обосновались в Мапуту, в то время как в 20 км от города в лесах могли убить), чем поиском настоящих причин конфликта, который сделал Мозамбик страной с ограниченным суверенитетом.

История оказалась сложнее теоретических схем. В то время как ФРЕЛИМО, как политически, так и экономически, становился все более независимым от советского блока, партия РЕНАМО не могла назвать себя выразителем западных интересов.

В одном из отчетов Госдепартамента США в 1988 году, партизан РЕНАМО обозвали «черными кхмерами», сравнив с камбоджийскими «красными кхмерами» и лишив какого-либо политического достоинства. Со своей стороны, РЕНАМО обвинял все международное сообщество «в пособничестве ФРЕЛИМО». Таким образом, Запад без всяких сомнений симпатизировал скорее прагматичному правительству Мапуту, чем неизвестному движению, укрывшемуся в непроходимых лесах Горонгозы, где находился штаб партизан.

Понять РЕНАМО было непросто. Мнения расходились и были противоречивыми, как среди мозамбикцев, так и в мировом сообществе. Отмечалось, что партизанское движение распространило свое присутствие, хотя и не постоянное, на большую часть сельской территории Мозамбика; что его поддерживали значительные части гражданского населения; что оно обладало значительной военной мощью, самоотверженными бойцами и компактными вооруженными группами. Казалось бы, военный аспект был решающим. Тем не менее, постепенно начали понимать, что и у РЕНАМО была политическая программа, хоть и простая, но эффективная — оппозиция политической программе ФРЕЛИМО. Оно упорно противостояло всему, что сделала партия ФРЕЛИМО со дня обретения независимости. РЕНАМО представлялось как движение реакции на Фрелимо. В этом смысле ему хватало политической идентичности. Но оно было изолированным. Пропорционально его изолированности усиливалась его вооруженность, его военный потенциал.

В то время как в Мапуту и в городах продолжалось столпотворение агентств по сотрудничеству, многосторонних комиссий и неправительственных организаций, все усилия по достижению хоть какого-нибудь развития страны сводились на нет военным положением. Эта ситуация приводила к некоторой шизофрении: с одной стороны, сложились невозможные условия для работы, в отсутствии инфраструктур и возможности безопасного передвижения, с другой — такие организации, как Всемирный банк и МВФ просто игнорировали фактор войны в своих документах, словно речь шла о другой стране.

Помощь раздувала экономическую систему страны и приводила к искусственному росту, в то время как реальный Мозамбик оставался отрезанным от распределения помощи, и не представлялось возможным начать сколько-нибудь эффективное и долгосрочное сотрудничество для развития.

Мир, казалось бы, был дальше, чем когда-либо. В этом тупике и вызрела попытка Общины святого Эгидия найти мозамбикский путь к примирению. Первоначальный подход общины, который повлек за собой множество встреч и переговоров, был основан на исследовании причин и мотивов самих мозамбикцев. Необходимо было также найти правильных людей для участия в переговорах.

Первые контакты (1977-1987)

Первая встреча Общины святого Эгидия с Мозамбиком восходит к 1977 году, во время визита в Рим монсеньора Жаиме Гонсальвеша вскоре после его назначения епископом Бейры, второго по величине города страны. В новом независимом Мозамбике католическая церковь воспринималась ФРЕЛИМО как пережиток португальского колониализма.

Враждебность правительства марксистско-ленинского толка к Церкви выражалась, кроме национализации всех управляемых ею структур, еще и в ряде ограничений деятельности духовенства. Многие миссии были закрыты. Вырисовывалось нечто похожее на ликвидацию католицизма, посредством примитивной антирелигиозной пропаганды и дискредитации. Президент Самора Машел без всяких колебаний публично сравнил католических епископов с обезьянами. В этой давящей (и удушающей) обстановке впервые проявляется — на первый взгляд наивная, но впоследствии показавшая свою эффективность — попытка Общины святого Эгидия помочь монсеньору Гонсальвешу встретиться с руководителями Итальянской коммунистической партии.

В те годы Италия значительно увеличила помочь Мозамбику, став первой страной-донором гуманитарной помощи, в том числе благодаря вкладу левых политических сил. Так, в 1982 и 1984 годах Гонсальвеш дважды встречался в помещении древнего монастыря святого Эгидия в Трастевере с секретарем Итальянской коммунистической партии Энрико Берлингуэром, который охотно согласился на эту встречу, в ответ на простой звонок через секретаря. Понимая, насколько неразумно было вести борьбу против религии в стране, где большинство населения исповедует анимизм, Берлингуэр все очень внимательно выслушал. Он почти возмутился, узнав, что в Мозамбике, где почти ни у кого не было часов, было запрещено звонить в колокола, чтобы призвать народ на мессу. С течением лет стало понятно, что интерес Итальянской коммунистической партии к свободе религии был подлинным и имел положительные последствия.

В то же время, сильная засуха на некоторое время вынесла Мозамбик на первые полосы газет. Это было в 1983 году. Выступая в церкви святого Эгидия, монсеньор Гонсальвеш обратился с призывом об оказании чрезвычайной помощи жертвам голода и не упустил возможности рассказать о войне, практически неизвестной на Западе. Первым ответом стало создание “Комитета друзей Мозамбика”, чтобы привлечь внимание и помощь, и одновременно с этим — отправка первого самолета с гуманитарной помощью. В августе 1984 года Андреа Риккарди и о. Маттео Дзуппи — будущие посредники мирного процесса — по случаю прибытия двух других самолетов были приняты тремя министрами Мозамбика. Гуманитарная помощь помогла облегчить страдания и спасти жизнь людей, находящихся в критическом состоянии. Кроме того, она сыграла роль рекомендательных бумаг для контакта с гражданскими властями. Посетив страну, Риккарди и Дзуппи лучше осознали ее проблемы.

Так зародились личные, откровенные и непредвзятые отношения с лидерами ФРЕЛИМО. За откровенным и открытым диалогом, с взаимным признанием идентичности другой стороны, последовало сотрудничество в области развития, а также культурный обмен, в знак бескорыстной дружбы. Это также сделало более пластичными африканских марксистов ФРЕЛИМО, которые рассуждали в жестких идеологических формулировках.

Среди прочего, они были убеждены в непатриотичной сущности мозамбикской Церкви. Однако последняя пострадала от колониализма, о чем говорит хотя бы тот факт, что первый священник мозамбикского происхождения был назначен только в 1950 году, после столетий португальского присутствия. Состоялся также целый ряд встреч с руководителями Святого Престола. Но реальное начало нормализации отношений между государством Мозамбик и католической Церковью ознаменовала неожиданная встреча между Саморой Машелом и Иоанном Павлом II в сентябре 1985 года в Риме.

Эта аудиенция, внезапная и неожиданная, была организована Общиной святого Эгидия, в то время как президент Мозамбика летел из Нью-Йорка в Рим. Самора Машел не решался пойти к папе без приглашения и отказывался подчиняться ватиканскому протоколу, предполагающему просьбу об аудиенции. Но идея встречи лицом к лицу, «на равных», привлекала его. Потребовалась некоторое воображение, чтобы обойти процессуальные трудности. Последний лед растаял в Саморе Машеле, когда он узнал, что он не будет обязан преклонять колени перед папой, но сможет стоя просто пожать ему руку. Так была осуществлена встреча с папой Иоанном Павлом II, имевшая большое символическое значение и ставшая еще одним шагом к разрядке напряженности между мозамбикскими католиками и партией ФРЕЛИМО. На Самору Машела встреча с папой «произвела большое впечатление», и он кроме прочего признал в нем «подлинного националиста». Президент позже с гордостью показывал фотографии этой встречи.

Однако в то время высказывались самые разные мнения по вопросу мира. В 1987 году Конференция епископов Мозамбика, с меньшим страхом, чем ранее, в Пастырском послании «Мир, которого хочет народ» открыто потребовала прямых переговоров между правительством ФРЕЛИМО и РЕНАМО. Но время еще не пришло, и предложение епископов было встречено весьма критично, с сильным противодействием со стороны ФРЕЛИМО.

Между тем продолжалась работа Общины святого Эгидия в поддержку Мозамбика, потрясенного засухой и природными катаклизмами. В 1986 году отправился в путь «корабль солидарности» с продовольствием, медикаментами и сельскохозяйственным оборудованием. В 1988 году второй корабль доставил в страну более 7000 тонн продовольственной помощи, предназначенной для различных регионов страны, на борту находилось несколько контейнеров, собранных миссионерскими группами. Распределение помощи осуществляли добровольцы общины вместе с миссионерами и организацией «Каритас» Мозамбика. Но если гуманитарная помощь спасала жизни многих людей, все же в стране оставалась чрезвычайная ситуация под названием «война». Гуманитарная помощь могла на короткое время помочь части населения не пасть жертвами голода и болезней, но остальная часть страны оставалась отрезанной от помощи. Без мира невозможно было и думать о полноценном развитии страны. И тогда Община святого Эгидия начала проявлять интерес непосредственно к проблеме мира.

Из чащи в Рим (1987-1990)

Община стала искать эффективный контакт с РЕНАМО, чтобы понять, как устроена партия и каковы ее идеалы, о которых было известно из скудных и неточных источников, к тому же профильтрованных цензурой, без какой-либо возможности обратной связи или диалога. Только прямое знакомство позволило бы лучше понять этих людей и понять, что можно сделать для умиротворения ситуации в Мозамбике. Была немедленно отвергнута идея поговорить с одним из маловероятных “зарубежных представителей”, живущих в США. О внутренних разногласиях во внешней секции РЕНАМО ходило множество слухов.

И, наконец, летом 1987 года на террасе дома Бертины Лопес — мозамбикской художницы, живущей в Риме, Маттео Дзуппи познакомился с Хуанито Бертуцци — итальянцем, потерявшем часть собственности в Мозамбике после национализации и поддерживающим контакты с членами партии РЕНАМО. Впоследствии Бертуцци свел Дзуппи с одним из самых заслуживающих доверия людей в структуре иностранного представительства РЕНАМО: Артуром да Фонсеома, действовавшим в основном в Западной Германии, который с гордостью носил звание секретаря по внешним связям, то есть Министра иностранных дел РЕНАМО.

Но необходимо было убедиться, что ему можно доверять. Чтобы получить доказательство представительности, Община святого Эгидия попросила освободить одну монахиню, шестидесятипятилетнюю сестру Ирму-Люсию, родом из Португалии, которая была похищена РЕНАМО. Монахиня была и в самом деле освобождена в согласованный день, 25 апреля 1988 г., в заранее определенном месте на границе между Мозамбиком и Малави. Это стало знаком того, что Община была на правильном пути.

Вскоре после этого, в мае 1988 года Община святого Эгидия организовала тайную встречу между монсеньором Жаиме Гонсальвешом и партизанским лидером Афонсу Длакамой. Отправившись на частном самолете из аэропорта Лесото вместе с двумя незнакомцами, с предполагаемым местом назначения Заир, архиепископ Бейры приземлился вместо этого в сердце Мозамбика, в Горонгозе, на посадочной полосе, освещенной чуть ли не факелами, которая вдруг возникла из тьмы. По случаю поездки архиепископ был облачен в торжественные облачения. Встреча с Длакамой длилась около двух часов и прошла в дружественной обстановке. Гонсальвеша, про которого было известно, что он не испытывал особой симпатии к ФРЕЛИМО, приняли как почетного гостя. Архиепископ, преодолев понятные первые опасения (говорят, перед отъездом он дважды исповедовался), остался доволен встречей. Длакама проявил интерес к разговору о мире, но на условиях, которые еще предстояло обсудить.

Вскоре после этого, в сентябре 1988 года, Иоанн Павел II посетил Мозамбик. Саморы Машел уже не было, он погиб в авиакатастрофе. Его сменил на посту Жоаким Чиссано. Визит папы состоялся при полном сотрудничестве между Чиссано и католическими епископами. Иоанн Павел II напомнил о необходимости «путей примирения и диалога», надеясь что «все заинтересованные стороны» этого противостояния обратятся в общему «глубокому гуманитарному чувству, которое отличает африканские народы»44. Не погружаясь в детали, которые предстояло обсудить в ходе переговоров, папа настаивал на урегулировании конфликта. Этот визит стал высшей точкой деятельности Общины святого Эгидия по улучшению отношения между государством и Церковью, и работу эту можно было считать завершенной.

В следующем году (август 1989 года) Андреа Риккарди получил официальное приглашение участвовать в Пятом конгрессе партии ФРЕЛИМО. В своем выступлении он привлек внимание к значению мира, «не менее драгоценного для людей, чем хлеб», вновь подчеркнув, что Мозамбик в силах «выиграть битву за мир», и подтвердив, что он может в этом рассчитывать на «скромную, но убежденную» поддержку Общины святого Эгидия. Он завершил свое выступление такими словами: «Мы убеждены, что среди мозамбикцев возможно взаимопонимание, и что ваше правительство обладает моральной и политической силой для достижения мира»45. Громкие аплодисменты делегатов убедили всех в том, что существует огромное стремление к миру. Разговор о мире, в то время, когда все разговоры ограничивались тем, чтобы «даровать амнистию бандитам», звучал тогда как новое слово.

В том же самом году, несколько религиозных лидеров Мозамбика (католики и протестанты), поставив в известность президента Чиссано, пытались запустить мирные переговоры в Найроби, при поддержке Министерства иностранных дел Кении. Эта инициатива не удалась. ФРЕЛИМО и РЕНАМО никогда не встречались непосредственно.

Позднее, президент Чиссано объявил завершенной попытку церквей и попросил помощи у правительств Кении и Зимбабве. Но попытка встретиться с РЕНАМО в Малави в июне 1990 г. не удалась. Так закончился короткий сезон «региональных» попыток примирения.

Сегодня не редкость, что западные державы и Организация Объединенных Наций делегируют национальным организациям контроль и урегулирование конфликтов. Опыт Мозамбика должен напоминать о том, что подобные инструменты не стоит абсолютизировать. Нужно принять во внимание тот факт, что соседние страны часто непосредственно или косвенно втянуты в старые или новые конфликтные ситуации или защищают собственные интересы, и потому «регионам» не хватает беспристрастности, необходимой для разрешения конфликта. Хотя в этом есть акт доверия к Африканскому Совету или отдельным африканским государствам, подобное делегирование “региону” иногда является удобным алиби для Запада, чтобы не вмешиваться в африканские кризисы.

Но все же описанные выше региональные попытки урегулирования конфликта показали, что что-то сдвинулось с мертвой точки. Но безусловно, не хватало главного ингредиента — взаимного доверия. Руководство РЕНАМО по-прежнему колебалось. В феврале 1990 года по приглашению Общины святого Эгидия уже признанный и бесспорный лидер антиправительственных партизан Афонсу Длакама совершил свой первый визит в Италию. Этот визит прошел в атмосфере абсолютной секретности. Прямое знакомство с теми, кто позднее станет посредниками, представляло собой большой шаг вперед в создании доверия со стороны партизанского движения, которое было необходимо, чтобы рискнуть сделать шаг в неведомое — начать переговоры. Тогда начали говорить о необходимости диалога.

До этого момента дипломатам великих держав не удалось открыть действенные каналы сообщения между РЕНАМО и ФРЕЛИМО. У Рима, безусловно, было некоторое преимущество. Несмотря на то, что Мозамбик — бывшая португальская колония, там было сильно итальянское присутствие, особенно в области сотрудничества. Итальянская коммунистическая партия стала важным союзником в годы борьбы за независимость. Но даже политики других направлений — такие, как Джулио Андреотти — всегда с интересом смотрели на Мозамбик, одобряя, например, выбор Мапуту в пользу прагматического примыкания к западному блоку, не отказываясь от своей социалистической направленности. Этих важных элементов однако было недостаточно, чтобы мотивировать выбор Рима. Более того, была опасность зародить в РЕНАМО подозрение или недоверие по отношению к стране, только на первый взгляд сохраняющей нейтралитет, а на самом деле слишком «дружественной ФРЕЛИМО».

За визитом Длакамы в Рим последовали дальнейшие контакты с РЕНАМО, в то время как правительство начинало снимать один за другим многочисленные предварительные условия для прямого диалога. Со своей стороны и РЕНАМО все менее требовало «признания». В марте, во время своего визита к тогдашнему президенту США, Джорджу Бушу, Чиссано выражает готовность начать переговоры. Между тем, Церковь опубликовала очередное Пастырское послание, «Urgir o diálogo para a Paz».

Весной 1990 года в Общину святого Эгидия почти одновременно поступило два запроса: от правительства Мозамбика, в лице тогдашнего Министра Труда Агуйяра Мазулы, который по мандату президента Чиссано (а не всей партии ФРЕЛИМО), попросил тайно организовать встречу между одним представителем правительства и одним представителем РЕНАМО; и от Рауля Домингоша (в то время отвечавшего за отдел иностранных дел РЕНАМО), который официально попросил Общину принять у себя переговоры между РЕНАМО и правительством. Оба врага разными путями пришли к уважению по отношению к Общине. Таким образом, благодаря такому «божественному совпадению», создались условия для проведения мирных переговоров в Риме.

Искать то, что объединяет (1990)

Переговоры были начаты 8 июля 1990 года, душным и знойным римским летом, с крепкого рукопожатия во внутреннем дворике церкви святого Эгидия, под большим бананом, который придавал этому месту африканский колорит. В напряженной, но полной ожидания атмосфере, Андреа Риккарди обратился к двум делегациям с речью, и говорил о «большой мозамбикской семье», которая может обрести согласие, если вести диалог согласно выражению папы Иоанна XXIII: «искать то, что объединяет, а не то, что разделяет». Риккарди заявил, среди прочего:

«На самом деле, объединяющих факторов не так мало, даже много. Есть большая мозамбикская семья, с очень древней историей страданий, во время тяжелого колониального периода и в последние годы. Единство мозамбикской семьи помогло пережить эту историю страдания. Сейчас перед нами […] два брата, члены одной семьи, которые прожили разный опыт в последние годы и воевали друг с другом. Из семейного опыта мы знаем, что недоразумения между братьями и сестрами порой самые больные и глубокие, в том числе и с психологической точки зрения, потому что затрагивают самые важные ценности. Конфликты с незнакомыми людьми проходят. Проблемы между братьями разрешить куда сложнее. Тем не менее, братья всегда остаются братьями, несмотря на все болезненные переживания. Вас объединяет то, что вы братья мозамбикцы, часть большой семьи»46.

Два дня спустя, после первого, тайного, раунда переговоров, стороны пожелали обнародовать свои намерения, что ошеломило скептиков и наполнило надеждой страну. Слова совместного коммюнике, подписанного главами делегаций двух враждующих сторон, уже заключали в себе философию будущего договора от 4 октября 1992:

«Обе делегации, признавая себя соотечественниками и членами большой мозамбикской семьи, выразили удовлетворение и признательность за эту прямую, открытую и откровенную встречу — первую встречу между двумя сторонами. Обе делегации выразили заинтересованность и готовность сделать все возможное, чтобы завершить процесс конструктивного поиска прочного мира для своей страны и своего народа. Принимая во внимание превосходство интересов мозамбикской нации, стороны договорились о необходимости отложить в сторону то, что их разделяет, и сосредоточить внимание на том, что их объединяет, с целью создать общую рабочую базу и начать диалог в духе взаимопонимания, диалог, в рамках которого можно обсуждать различные точки зрения […] и создать политические, экономические и социальные условия, которые позволили бы достичь прочного мира и нормализовать жизнь всех граждан Мозамбика»47.

Стол в форме подковы в зале, которая затем станет официальной залой переговоров, позволял сохранять некоторое расстояние между делегациями. Посередине находилась группа из четырех наблюдателей, которые позже стали посредниками: Андреа Риккарди, основатель Общины святого Эгидия, о. Маттео Дзуппи, дипломат Марио Раффаэлли, представлявший итальянское правительство и архиепископ Бейры монсеньор Жаиме Гонсальвеш. Эта небольшая группа, которая работала — не лишним будет это упомянуть — совершенно бесплатно, оказалась весьма ценным ресурсом, как станет ясно впоследствии. Присутствие различных действующих лиц, которые находились друг с другом не в конкуренции, но в духе здорового и эффективного взаимодополнения, стало главной козырной картой. Действительно, было очевидно, что официальной дипломатии было не под силу в одиночку справиться со всей сложностью такого конфликта, как мозамбикский, изолированного от международных динамик. По двум длинным сторонам стола сидели две делегации правительства и РЕНАМО, напротив друг друга. Их возглавляли Арманду Гебуза и Рауль Домингуш. Гебуза, 47 лет, один из самых высоких руководителей ФРЕЛИМО, слыл человеком неподатливым, и был, конечно, опытным политиком и прекрасным собеседником, получившим образование в швейцарской пресвитерианской миссии Мапуту, прежде чем стать марксистом и принять участие в антиколониальной борьбе (между прочим, в мирном Мозамбике он сменит Чиссано на Президентском посту в 2005 году). Домингуш, 33 года, в то время один из военачальников РЕНАМО, отвечавший за внешние связи, хотя и обладал недостаточным политическим опытом, но отличался серьезным, решительным и упорным характером. В ходе переговоров он постепенно превратится из повстанца и партизана, которым он был до тех пор, в довольно влиятельного дипломата и политика.

Римское посредничество произвело сенсацию, поскольку оно состояло не из государственных властей или международных институтов, а из группы людей, которых трудно определить как-либо иначе чем «людей доброй воли». Его «институционная легковесность» была не слабостью, но скорее счастливым случаем, поскольку она предоставляла огромную свободу действий и вызывала доверие, отличное от того, которое вызывают государства и властные структуры — чего стоил хотя бы тот факт, что посредники не имели никаких личных, политических или экономических интересов в этом деле.

Итак, переговоры начались. Совместное коммюнике вызвало бурную реакцию жителей Мозамбика. Народу казалось, что это почти мирный договор. Но в Риме за начальной эйфорией последовал еще один крутой вираж. Необходимо было избежать того, чтобы переговоры не выродились в суд с взаимным обвинением сторон. И действительно, стороны приехали в Рим с противоположными идеями. Перед правительством Мозамбика стояла насущная необходимость нормализовать ситуацию в стране, и оно добивалось немедленного прекращения огня, чего РЕНАМО не хотело предоставить, потому что в условиях международной изоляции вооруженная борьба была ее единственной сильной стороной. Надежду в ближайшее время достичь соглашения о прекращении огня разделяли и посредники, которые, однако, не пытались амбициозно навязывать это условие.

Стиль посредничества

Нужно было признать, что это было только начало. Действующие лица этого диалога вот уже 14 лет сражались друг с другом, и в этой ситуации уже было чудом, что они встретились и разговаривали.

Символично, что кроме быстрого тоста вечером 10 июля 1990 г. после подписания Совместного коммюнике, единственной застольной встречей между двумя главами делегаций за двадцать семь месяцев переговоров был рабочий завтрак между Гебузой и Домингушом, состоявшийся в следующем месяце. Неофициальные встречи случались крайне редко и всегда в присутствии посредников. Стороны ощущали себя более безопасно за столом переговоров, в формальной обстановке, но при закрытых дверях и без присутствия прессы, или же в диалоге посредством челночной дипломатии посредников.

В некотором смысле переговоры в резиденции Общины святого Эгидия были подлинными переговорами двух воюющих сторон48. Атмосфера доверия не создается на пустом месте и бесполезно делать вид, что она существует, хотя создание такой атмосферы хоть в какой-нибудь мере было одной из целей переговоров. И потому, там не было никаких выражений фальшивой фамильярности — ни аперитивов, ни коктейлей, ни коридорных встреч. Единственным исключением было рукопожатие перед тем, как войти в зал переговоров, которое вскоре стало традицией. Таким образом, задача состояла не в том, чтобы создать атмосферу притворной дружелюбности, но в поиске общего языка и взаимного уважения. Любая неформальность выглядела бы необъяснимо и фальшиво по отношению к той драме, которую выражали обе стороны, и которую проживала вся страна. По той же самой причине было решено разместить делегации в разных отелях. То же касалось и ресторанов (что впрочем, отчасти объяснялось различием вкусов). От посредников потребуется много усилий для созидания взаимного доверия, и этот процесс нельзя было ускорить без прогресса в ходе переговоров.

В конечном счете, динамика уважительных встреч при закрытых дверях, между «соотечественниками» (именно так их называли) оказалась успешной. Никаких условностей или общих кофе-брейков. Соблюдались четкие правила: проводились прямые переговоры, но за их пределами стороны никак не контактировали, все возможные неформальные мероприятия проводились исключительно при участии посредников; никакого контакта с прессой, к большому разочарованию и недовольству последней (только в последние месяцы был назначен пресс-секретарь переговоров, в лице Марио Мараццити).

Все вышесказанное не означает, что переговоры были холодными. Один из свидетелей процесса переговоров, Камерон Хьюм, в то время дипломат посольства США при Святом Престоле в Риме, писал:

«Переговоры о мире в Мозамбике, хотя и осуществлялись не профессиональными дипломатами, позволили разработать тонкий технический инструментарий, в котором наблюдалось редкое соединение компетентности, психологии, исторической и правовой культуры, гибкости и политической культуры. Как это ни парадоксально, именно исходная характеристика посредников как аутсайдеров, внешних по отношению к сторонам, всерьез преданных делу мира, но без какой-либо политической или экономической выгоды, стала сильной стороной всей этой истории. Сама атмосфера Общины святого Эгидия — не только бывший монастырь, идеально подходящий для важных и сдержанных встреч, но и целая группа людей, которые постоянно старались использовать любой человеческий контакт для снижения трений и разногласий — сыграла существенную роль, особенно в частые периоды усталости и кризиса в ходе диалога» 49.

Свой вклад в работу внесли не только несколько посредников и еще несколько человек, исполняющих секретарские функции и осуществлявших международные отношения. Многие члены Общины святого Эгидия в той или иной форме были вовлечены в этот процесс. Множество людей так или иначе, но всегда на добровольной и бесплатной основе, решали различные задачи по обеспечению надлежащего функционирования машины переговоров: кто сопровождал делегации, кто переводил, кто помогал в качестве водителя, кто отвечал за отношения с прессой, кто готовил залы к мероприятиям, кто занимался обстановкой и оборудованием помещений, кто подносил напитки. Самые различные навыки оказались полезными: знание компьютера (для текстов и документов), права (для юридических консультаций), умение готовить (по понятным причинам), знание иностранных языков (для перевода на португальский, английский и французский), и к тому же фотография, медицина, восстановительная терапия и так далее. При том, что все понимали конечную цель, важна была каждая деталь. Нужно было, чтобы делегации чувствовали себя непринужденно, чтобы они могли сосредоточиться на самом важном — на достижении мира.

Тогдашний секретарь Организации Объединенных Наций, Бутрос Бутрос Гали, рассуждая об уникальных мозамбикских переговорах, так напишет после заключения мира:

«Община святого Эгидия разработала технику ведения переговоров, которая отличается и вместе с тем дополняет методы профессиональных миротворцев (peacemakers). В Мозамбике Община много поработала, чтобы способствовать встрече двух сторон конфликта. Она воспользовалась для этого своими контактами. Она удивительно эффективно вовлекла других людей, которые могли внести вклад в поиск решения. Она запустила в действие свои механизмы, которые отличаются сдержанностью и неформальностью, в гармонии с официальной деятельностью правительств и межправительственных организаций […] — это уникальная смесь миротворческих усилий — правительственных и неправительственных. Уважение к сторонам конфликта, ко всем вовлеченным в этот конфликт жителям страны, стало фундаментальным для успеха этой деятельности» 50.

В помещениях бывшего монастыря святого Эгидия у каждой из двух делегаций был свой собственный зал, где делегация могла расположиться. Многие комнаты были предоставлены для переговоров, так что порой только церковь оставалась свободна. Там шла молитва о мире. Это напоминает о прочном духовном основании усилий по примирению. Этот дух, без навязывания и без конфессиональных привязок, передался делегациям Мозамбика. Позднее посредники из Общины святого Эгидия многократно подчеркивали, что мир стал плодом «слабой силы», заключавшейся в вере51.

Мир нельзя навязать

Четыре посредника не располагали военными или экономическими инструментами, но были способны расшифровать сложную терминологию, как в политическом плане, так и в человеческом. Они не купили мир за деньги, как иногда пытаются сделать. Андреа Риккарди писал: «Сила посредников была в том, что они представляли единственно возможный путь. Сила посредников парадоксальным образом проистекала и от отсутствия у них иных личных интересов, которые они могли бы защищать в этой стране, кроме как достижение быстрого и крепкого мира»52. В любом случае, посредники не обладали ресурсами, чтобы навязать мир, кроме денежных средств, необходимых для оказания гостеприимства в Риме делегациям и на поездки. Эти средства предоставили самые различные спонсоры (Министерство Иностранных дел Италии, швейцарское правительство, международные фонды и неправительственные организации, приходы, и т.д.). Известно, также, что в аналогичных переговорных процессах обычно принято заранее устанавливать дату окончания переговоров — еще до их начала, в качестве психологического давления. По истечению этой даты делегатов могли бы выселить из гостиницы или заставить рассчитаться за свое проживание, в качестве формы давления для достижения соглашения. Но так называемая «философия дедлайна» отсутствовала в мозамбикских переговорах.

Тексты документов также не навязывались. Как они составлялись? Предложению одной стороны противопоставлялась, после внимательного выслушивания соответствующих мотивировок, реакция другой стороны. Впоследствии подготавливались документы на основании текстов, предоставленных обеими делегациями, даже если в них не было ничего общего. Порой только одна фраза или один параграф подходили обеим сторонам. И тем не менее, в таком случае это служило отправной точкой. И так, «шаг за шагом» (если использовать терминологию, важную для РЕНАМО) рождались тексты. Посреднический текст являлся итогом такого процесса, который принимал во внимание противоположную логику сторон, затем он модифицировался и приходили к окончательному согласованному варианту. Часто приходилось долго обсуждать одно-два слова или даже один предлог. Потом одна из сторон уступала.

Мир в Мозамбике был достигнут, потому что стороны умели или, по крайней мере, пытались вступать в обсуждение. Они верили, что смогут сами достичь согласия и не следует ждать решений неизвестно откуда. Во время этих римских переговоров, с членами обеих делегаций произошли поистине «антропологические» изменения, они учились тому политическому пониманию соперника и его доводов, о котором много говорил Бразао Мазула (Brazão Mazula)53. Конечным результатом стало соглашение, которое стороны считали своим. Итальянская формула, мозамбикский мир. Это был невольный урок самостоятельности, не спущенное сверху решение, а взятие на себя ответственности в процессе переговоров, которые были организованы по понятным причинам вне Мозамбика с помощью посредников немозамбикского происхождения (кроме Гонсальвеша).

Страна нуждалась не в выторгованном или поспешном мирном договоре, достигнутом под давлением сил, в который стороны не особо верили бы. Нужно было такое примирение, в котором обе стороны были бы убеждены. Иначе это был бы нестабильный мир.

От насилия к политической борьбе

Мир в Мозамбике был прочен также потому, что был достигнут в процессе политического созревания. Это один из удачных примеров того, что всегда возможно перейти от вооруженного столкновения, рассматриваемого как единственный способ защиты собственной позиции, к другим средствам: к диалогу и даже политическим столкновениям, которые делают плодотворной демократию и гарантируют плюрализм. Не существовало иного пути для достижения мира, кроме как вынести расхождения между ФРЕЛИМО и РЕНАМО в политический и затем парламентский план, ведь ни одна из двух воинствующих сторон не была в состоянии принести мир в страну посредством военной победы и уничтожения противника.

Конец ознакомительного фрагмента.

Оглавление

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Творить мир. Миротворческая дипломатия Общины святого Эгидия предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Примечания

41

Инзельберги — островные горы, лишенные растительности изолированные холмы или горы, напоминающие каравай хлеба, расположенные посреди равнин или возвышенностей.

42

Полный рассказ о восстановлении мира в Мозамбике можно прочесть в R. Morozzo della Rocca, Мозамбик una pace per l’Africa, Milano 2002.

43

Мозамбикское национальное сопротивление (порт. Resistência Nacional Moçambicana, РЕНАМО) — политическая партия Мозамбика, вторая по величине в стране. Придерживается консервативных позиций. Председатель партии — Афонсу Длакама (порт. Afonso Dhlakama)

44

См. Moçambique. Maputo. 18. IX. 1988. Encontro com os Bispos de Moçambique, текст речи на португальском языке, распространенный пресс-центром Ватикана, и A. Purgatori, Il Papa in Мозамбик rilancia il ruolo mediatore della Chiesa, “Corriere della Sera”, 17 settembre 1988.

45

См. ФРЕЛИМО, Actas do Quinto Congresso, Agosto de 1989.

46

См. Verbal oficial do encontro das Delegações do Governo da República Popular de Moçambique e da РЕНАМО, n. 1 — 8 luglio 1990.

47

См. приложение к тексту Acordo Geral de Paz de Moçambique, Roma, 4 de Outubro de 1992.

48

Полная ретроспектива отражена в свидетельстве одного из посредников в следующем издании: A. Riccardi, Paz 15 Anos: O porquê da memória, “Notícias”, Maputo, 4 de Outubro de 2007.

49

C. Hume, Ending Mozambique’s War, Washington 1994, сс. 34-35.

50

B. Ghali, “Message from the Secretary-General to the Seventh International Meeting for Peace of the Sant’Egidio Community”, 19-22 September 1993.

51

Под «слабой силой» веры понимается духовная убежденность в том, что несмотря на очевидную безоружность и нехватку мощных материальных средств, действенное проявление силы может проистекать из ее альтруистического и безвозмездного характера и из отрешения от того, чтобы защищать интересы той или иной стороны.

52

См. A. Riccardi, La pace preventiva, Cinisello Balsamo 2004, с. 134.

53

См. B. Mazula (ed.), Moçambique: 10 Anos de Paz, CEDE (Centro de Estudos de Democracia e Desenvolvimento), Maputo 2002.

Смотрите также

а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я