Три короны. Из пламени

Тая Ан, 2022

Маги – особа каста, которой дарованы привилегии короны. Но то в прошлом, сейчас же они – сказка для детей и слухи в народе. Стоит ли оставить их легендой или примкнуть на помощь? Долг рода зовет последнего чистокровного мага на континенте, но история требует разобраться.

Оглавление

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Три короны. Из пламени предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Часть 3

Несколько догорающих свечей потрескивали от влажности. За распахнутым окном лил дождь, но это не тревожило хозяина комнаты. Он упорно перебирал в голове все огненные заклинания, которые только смог узнать за двадцать лет. Едва появилась сила, Даймор, еще ребенок, не испугался её, пытаясь изучить насколько это возможно. Начав с внутренного контроля и понятия, насколько велика может быть эта сила, он медленно перешел к поискам всего, что имеет отношение к магии. Сейчас же он перебрал все защитные заклятья, затем решил побеждать обложку ее же методами.

— Чертова книга! — Даймор столкнул фолиант на пол, хватаясь за обожженную руку, — отчего ты такая упрямая! — на коже моментально появились белые волдыри, а заготовленная заранее ледяная вода не облегчала боль.

— Быть может ее хозяин был упрям, как ты, — девушка лет двадцати на вид вошла в комнату к парню, скрестив руки на груди, — ты и правда считаешь себя достойным ее тайн?

— Считаю! — он не сменил тона, повернувшись к гостье, — я не шарлатан! Я учусь, дайте мне время, никто не может появиться на свет всезнающим.

— Время, время, — она опустилась на кресло, — его так мало. Нам нужно собрать силы как можно скорее, если ты не убедишь людей, много мы не соберем. Может там и нет заклинаний, может там лишь описания жизни магов? Что-то подобное законам, хроникам.

— Ты не стратег, Мартес. Да, я уверен. Что там заклинания. Зачем им было так защищать свои законы? — парень чуть остыл, садясь перед ней на корточки и показывая обожжённую ладонь, — у короля три проблемы.

— Первая — все мы, вольные города, — девушка чуть наклонилась, ожидая продолжения.

— Вторая — южные степные племена, — он продолжил, кивая ей, — а третья — маг. Мы найдем его раньше. Просто дайте мне время сладить с книгой, это стоит того.

— А как же мятеж в самом Трасе, разве не они третья проблема? Многие сомневаются, что у нас с ними одна цель. Да и откуда нам знать про мага. Быть может он мертв?

Даймор поднялся, довольно улыбаясь. Наконец он смог заинтриговать уверенную в себе девушку. Приближенная к Освиту по родству, она упорно пыталась вникать во все его планы, училась у него с переменным успехом. Мартес умела признавать свои ошибки, всеми силами распутывала сложные для неё цепочки, и сейчас она ждала причину, по которой Даймор так отчаянно искал книгу и продолжает искать мага.

Медленным шагом Даймор подошел к старому шкафу у двери, что зарос паутиной от недостатка внимания, и просунул руку в одно из отверстий в белых переплетениях, куда он, видимо, часто обращался. Девушка уже закипала от любопытства, но продолжала сидеть, лишь напряженно сжимая в кулаках старую растянутую обивку на подлокотниках. Хотелось засыпать парня вопросами, но она понимала, что ответ увидит своими глазами.

— Он жив, один точно жив, — Даймор достал два аккуратных конверта.

Один — посеревший и потертый скорее временем, чем руками. А второй светло-коричневый, гладкий и, кажется, ещё пахнущий чернилами. Но оба были опаленными по краям — одно будто с нарисованной рамкой, а второе почти полностью покрыто было копотью, словно его доставали из костра.

— И что это? — она протянула руку, но Даймор повременил, возвращаясь на свое место.

— Это, — он поднял старое письмо, — доказательство, что на нашем материке должен быть маг. Оно от другого мага с Сатриса, — парень положил его на стол, — а это, — второй конверт лег рядом, — письмо королевской разведки. Маг жив, мага ищут в Искоре, Кирот я прочесал, если я не найду и там, дойду до Диаса. И это письмо, — он вновь взял в руки первый конверт, — мне поможет.

— Но зачем тебе маг, если ты и сам не шарлатан? — девушка откинулась на спинку кресла, расслабившись.

— Книга может признать его, выжившего мага из тайного поселения, — Даймор закипал от ее недогадливости, но держался, — я должен увидеть его раньше короля. Принципы магов непоколебимы, он пойдет за королем. Сегодня он остановится в Искоре, я же отправляюсь немедленно, к утру смогу добраться до них. Надежда на то, что и сами они не знают, кто им нужен.

— Последний вопрос, — она поднялась с кресла, — чем тебе поможет конверт?

— Логичный вопрос, — Даймор кивком похвалил девушку, — конверт пропитан магией, я считаю, что не просто так. Изменения я почувствую.

— Убедил, — Мартес кивнула, чуть улыбнувшись, — сам к Освиту пойдешь или я скажу?

— Сам, — парень накрыл книгу одеялом, заворачивая ее, — ты на все его вопросы не ответишь, — осторожно задвинув сверток под шкаф, он кивнул на дверь, — больше ни на что отвечать не буду, тебе пора, наверняка ищет Аэлл.

Девушка молча вышла, а Даймор, наконец, выдохнул. Любой разговор с девушкой заканчивался разговором с ее до безумия ревнивым мужем. И не было смысла доказывать ему свою правду, каждый разговор с ним заканчивался уже синяками, противник был далеко не одной весовой категории — среднего роста, немного худощавый Даймор против высокого, под два метра, и «мясистого» Аэлла. Убедившись, что в коридоре не было лишних глаз, Даймор зажег алую свечу, опускаясь на колени.

— Не оставляй меня в самый важный момент, Огонь, — он всматривался в спокойное пламя, ощущая опускавшееся на него спокойствие.

***

— Так ты маг? — Затис пустым взглядом сверлила стену соседнего дома, сидя на широкой лавке у входных дверей.

Она почти не дышала, но стук сердца был отчетливо слышен в тишине ночи. Комкая руками подол платья, она не смотрела на подругу, пытаясь понять, что это значит для неё. Самый понятный для неё человек в момент стал одной сплошной загадкой. Мысли от подслушанного разговора путались, подрывали доверие и пугали.

— Прошу тебя, храни это так, как хранила я две сотни лет, — Идесса опустилась перед ней на колени, обхватив напряженные ладони, — пойми, это вопрос моей жизни. Я вечная, но смертная — меня можно убить, как и любого человека. Меня многие хотят убить, но еще больше хотят выгоды. Карманный маг, заманчиво для каждого во всем известном мире.

— Я знаю, — девушка опустила глаза на подругу, — я, я просто не ожидала. Ты такая простая, такая обычная. Не хотела тебя обидеть этими словами. Но за один вечер ты стала в моих глазах другой. Две сотни лет, — Затис вновь отвела глаза, — как же много ты видела, но осталась человеком, обычной доброй и отзывчивой девушкой. И такой молодой на лицо.

Идесса улыбнулась. За столько лет она впервые встретила настоящего друга. Затис не искала в дружбе выгоды, она искала общения и настоящей дружеской верности, что и нашла в доброй сироте, что пришла в их город с небольшой сумкой за спиной. Она не стала расспрашивать её о том, что было, просто приняла и постаралась раскрасить жизнь.

— Я уеду на рассвете, но тебя я не потеряю, я вернусь, клянусь тебе, — Идесса села на лавочку рядом, — а сейчас мне нужно собраться. Ты отпустишь меня?

— Разве я что-то решу? Даже если и решу — конечно. Я буду скучать, мой вечный друг, — девушки рассмеялись, крепко обняв друг друга.

Ночь царила на улицах Искора. Добротные, но редкие дома на окраине Искора уже погрузились в сон, черными глазницами окон смотря на слабо освещенную улицу. Полная луна освещала старую брусчатку, яркими пятнами горели фонари центре города, теплым слабым светом кое-где еще светились окна. Идесса по-доброму завидовала тем, кто в уюте думает лишь о семье и работе, как и она до этого дня. Липкий страх растекался по спине, будто оставляя за девушкой следы на дороге. Страх от принятого решения и чего-то не понятного. Она резко остановилась и прислушалась. Впереди на крыше когтями об черепицу скрежетала сова, усаживаясь удобнее, но тихий шорох за спиной никуда не исчезал.

— Здесь кто-то есть? — девушка резко обернулась, приглядываясь к изгибам улицы. Страх, кажется, навсегда станет ее спутником по жизни.

— Есть, — уже знакомый голос прозвучал в тишине слишком грубо, — мы ведь не договорили, дитя из пламени. А мой интерес от этого лишь усилился. Как же ты сохранилась, как выжила?

Идесса промолчала, ощущая, как ноги окаменели от страха. Никто не бросится ей на помощь, никто не помешает королевскому стражу.

— Это я успею узнать, — Алрис подошел ближе, открывая лицо под лунным светом, — я лишь хочу убедиться в своей правоте.

В темноте появился желтый огонек будто в стеклянной банке. Он метался, рвался к Идессе, стучался в толстое стекло, рассыпая на дно долго горящие искры. Маленький огонек согревал ее, будто она стоит у большого костра, в ответ на это он бился об стекло все чаще, не унимался, пытаясь расплавить преграду. Первородная, ни с чем не смешанная сила, родная магия, заставляющая собственный стянутый комок разрывать душу.

— Вот видишь, — огонек снова пропал в темноте.

— Что тебе нужно, Алрис? — Идесса говорила тихо, стараясь не нарушать покой города.

— Такая взрослая, а на деле глупая, — противный смех резал слух, — подумай хорошенько. Я считаю, что это очевидная цель.

— Корона и абсолютная власть? Тебя не устраивает быть на побегушках короля.

— Именно, — мужчина приближался, звук шагов глушило бешено бьющееся сердце, шум в ушах стал похож на ворох знакомых голосов, что уговаривали колдовать, подсказывали заклинания, — и ты поможешь мне. Иначе — умрешь.

— Не помогу, — игнорируя голоса, она что было сил рванула в переулок.

Ноги путались в юбке, на бегу поднимая двойной подол, Идесса пыталась запутать Алриса, поворачивая в более узкие проулки. Едва миновав третий поворот, она, не понимая зачем, оглянулась. Волосы на затылке натянулись, крепкая рука наматывала их до кожи, отрезая попытку бежать, а следом вторая ладонь крепко зажала нос и рот, лишая воздуха.

Оглавление

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Три короны. Из пламени предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Смотрите также

а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я