«Подарить душу демону» – фантастический роман Таши Танари, первая книга цикла «Пой для меня, моя сирена», жанр любовное фэнтези. Никогда не заговаривай с незнакомцами! Заговорила? Беги как можно дальше, если незнакомец сообщает, что он высший демон. Осталась? Ну уж сделку-то ему не предлагай! Что, все-таки заключила? Поздравляю, теперь у тебя впереди жизнь, полная «веселья» и балансирования на грани. Вот только всесильному демону уже хочется посочувствовать. Его жизнь тоже больше никогда не будет прежней… Книга написана по тому же миру, что и цикл «Танцующая среди ветров», но имеет самостоятельный сюжет. Те, кто читал, цикл «Танцующая среди ветров» имеют возможность взглянуть на некоторые происходящие там события глазами демонов, встретить полюбившихся героев и очень близко познакомиться с личностью Фенрира Оливьера.
Приведённый ознакомительный фрагмент книги Подарить душу демону предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.
Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других
Глава 6
— Что ты натворила?! — прорычал взбешенный асурендр, угрожающе медленно наступая на девочку.
Аля отмерла и осознала, что божество явилось по ее душу. Теперь идея о каре небесной уже не казалась ей такой поэтично-абстрактной и ни капельки не привлекала.
— Н-н-ничего, — пискнула она и накрыла голову одеялом, под покровом которого и творила свои темные делишки. Сама она их называла мерами предосторожности и гордилась своей дальновидностью.
Фенрир остановился в полушаге от ребенка и, сжимая кулаки, взирал на нелепое чудо: впервые от него прятались столь оригинальным способом.
— Я все еще тебя вижу, — на всякий случай уточнил он.
— Зато я тебя — нет, — раздался приглушенный голос. — Так спокойнее.
Из-под одеяла высунулась маленькая ручка и почесала ободранную коленку, ребенка совершенно не смущало, что скрыта она лишь наполовину. Фенрир проводил ее действия мрачным взглядом.
— Алинро, — строго произнес он, — а ну вылезай! Имей смелость ответить за свои поступки.
Девочка шумно вздохнула и стянула с себя самую абсурдную в мире защиту от демонов. Вспушенные волосы делали ее похожей на одуванчик, и зеленое одеяльце, в которое она теперь зябко кутала ноги, лишь дополняло впечатление. Как бы Фенрир ни злился, остаться абсолютно равнодушным к представшему зрелищу у него не получилось, губы против воли стремились расползтись в улыбку. Кроме того, он отчетливо понимал, что большей частью сам виноват в случившемся. Не стоило заботиться о ребенке, ему нет ни малейшего дела до ее судьбы. Или есть? Демон отогнал странную мысль. В любом случае необходимо проучить маленькое исчадие человечьего племени, по ошибке родившегося в миловидном облике.
— Я задал вопрос. Что ты натворила?
— Хочешь ягодного пирога? — вместо ответа обескуражила его девочка. — У нас с ужина остался. Бабуля очень вкусные пироги стряпает, а я ей помогала, — не без гордости похвалилась Алинро.
Заметив вытянувшееся лицо демона, она хлопнула себя по лбу:
— Ой, ты, наверное, только с мясом ешь, да? С мясом есть рулет, но оно там не сырое. А сырое… — Аля на полном серьезе задумалась, — сырое в леднике, его не разгрызешь. Хотя ты с огнем славно управляешься и…
— Молчать! — рявкнул Фенрир, сообразив, что нескончаемый поток кулинарных рассуждений еще не скоро закончится.
Девочка обиженно засопела и все-таки едва слышно шепнула:
— Но вот ягодный очень вкусный, зря отказываешься.
Демон угрожающе зарычал:
— Я. Задал. Вопрос.
Поскольку ребенок сознаваться не спешил, Фенрир оглядел помещение. Узкая кровать с балдахином в изголовье, шкаф с книгами и еще один с вещами, пара стульев, стол. Несмотря на отсутствие игрушек, у асурендра сложилось стойкое впечатление, что эта комната принадлежала его синеглазке. На предметах оставались сильные фантомные отпечатки присутствия хозяйки, которые перекрывали остальные следы. А еще он заметил на столе обширную горку барахла, которую гордо венчала до боли знакомая пружина с пляжа. Так что можно было и без магии определить, кто здесь наводит порядки.
Хотя одна игрушка все же нашлась — маленький, потрепанный то ли временем, то ли играми золотистый феникс. Он распростер крылья на подушке и почти сливался цветом с простынями. Любопытный выбор. Асурендру казалось, что маленькие девочки любят кукол. Во всяком случае, у Лили до сих пор имелась обширная коллекция последних, а ведь сестрица давно вышла из нежного возраста. Осмотр помещения магическим зрением заставил Фенрира насторожиться. Было что-то неправильное в окружающей обстановке, какой-то подвох. Он нырнул глубже и с удивлением окликнул:
— Рангар?
Непроницаемая мгла в углу комнаты развеялась, являя взору безукоризненно одетого и причесанного архистража. На его фоне асурендр смотрелся, мягко говоря, потрепанным. С запозданием до Фенрира дошло, отчего у ищейки такой обескураженный взгляд. Весь исполосованный острыми когтями вампирши — он не успел стереть следы их любовных игр, с лоснящейся от ароматических масел кожей и в одних штанах, Фенрир выглядел довольно странно. И если у ребенка его вид нездоровых ассоциаций не вызвал, то Рангар понял все более чем правильно.
— Мой…
Фенрир отрицательно качнул головой и жестом прервал речь ищейки. Тот от неожиданности встречи машинально перешел на язык, на котором до этого разговаривал его лорд, а значит, Алинро их понимала. Асурендр же не стремился обозначать свой статус перед неугомонной малышкой.
— Что ты тут делаешь? — потребовал ответа Фенрир на родном языке.
Он злился на нелепость ситуации, на невозможность выместить ни на ком гнев, на испорченный вечер, на то, что теперь Алинро видела Рангара, на то, что он сам своим появлением дал ищейке пищу для размышлений. И пусть тот никогда не посмеет спросить, неважно: слишком многое шло не так как должно. Около Фенрира сгустилась тьма, откликаясь на ярость хозяина — верный признак для окружающих уносить ноги.
— Мой лорд, я приступил к выполнению задания без промедлений. Пока меня не сдерживают важные дела в столице, но обстоятельства могут измениться в любой момент, — зачастил архистраж, отлично зная, чем чревато вот такое молчаливое бешенство лордов.
— Похвальное р-р-рвение, — процедил сквозь зубы Фенрир, размышляя, не сделать ли Рангара крайним и не выместить ли злость на нем.
Соблазн был велик, но в чем главное отличие высших — они способны трезво оценивать ситуацию и не вредить своим интересам в угоду желаний тела. Фенрир сознавал, что Рангар ему нужен. И сейчас, и в будущем. Глубоко вздохнув, асурендр взял себя в руки.
Рангар заметил, что чаша весов склонилась на сторону благополучного исхода встречи, и поспешил пояснить:
— Я скрывался согласно обозначенным ранее условиям, но когда вы позвали…
— Понял уже, — вновь перебил его Фенрир. — Меньше всего ожидал встретить здесь этой ночью тебя. Вроде ты нашел другое развлечение на вечер.
В голове Рангара промелькнули мысли, аналогичные словам его лорда, но касательно самого асурендра. Естественно, он оставил их при себе и произнес иное:
— После объяснений Ирвейну, в каком месте он найдет труп родной матушки, если в его насквозь прогнившей забегаловке повторится подобное, как ни прискорбно, я чувствовал себя трезвым и до отвращения деятельным. И чтобы энергия не пропадала впустую, отправился в Вегард знакомиться с объектом. — Ищейка покосился в сторону девочки. Та под шумок пыталась припрятать следы неудавшегося эксперимента.
— Стоять! — не оборачиваясь, приказал Фенрир.
Алинро замерла, сразу поняв, к кому обратился демон — среди непонятной речи прозвучало одно единственное знакомое слово.
— Ступай, Рангар, сегодня твое присутствие здесь не нужно. А с тобой мы еще поговорим, — пообещал Фенрир уже на имперском.
У Рангара жгло язык от невысказанных вопросов. Что это за малышка, к которой асурендр срывается из объятий любовницы и мчится в другой мир без всяких на то видимых причин? При этом вокруг до сих пор ничего не разрушено и не полыхает — чудеса. Ищейка даже жалел, что его быстро рассекретили и он не успел ничего толком разузнать. Его поразил взгляд девочки при появлении демона в столбе ревущего пламени. Мало того что она не завизжала и не впала в истерику, Алинро смотрела с… восхищением? Похоже, работа обещает быть увлекательной, но и ошибки теперь Фенрир не простит. После всего, что Рангар видел, придется следить за языком вдвое тщательнее, да и за мыслями тоже.
Сама же Аля, пользуясь заминкой в разговоре мужчин и стремясь оттянуть час расплаты, а то и вовсе отвлечь, подошла к Фенриру и бесхитростно поинтересовалась:
— Этот красивый дядя, похожий на эльфа только без длинных ушек, тоже демон?
Рангар, уже собравшийся покинуть дом, застыл в негодовании. Наглая мелочь выглядывала из-за руки его лорда и улыбалась беззубой улыбкой. Получить сомнительный комплимент второй раз за несколько часов подряд — это как-то слишком. И от кого? От сопливой человечки, которую легко уничтожить практически щелчком пальцев! Просто чуть крепче сдавить руки на ее тоненькой шее и выкинуть тщедушное тельце, как сломанную куклу. Вот только имелась одна существенная деталь: на пути к ребенку стоял Фенрир, и козявка явно знала, что он ее в обиду не даст, вон как жмется к асурендру.
Фенрир с удовольствием наблюдал потрясающую разнообразием гамму эмоций на лице ищейки. Он даже злиться стал меньше, ибо ничто так не поднимает настроение, как печаль ближнего. Асурендр и не пытался скрыть широкую ухмылку, глядя на сжавшего кулаки Рангара. Но когда тот ментально потянулся к Алинро, предостерегающе посмотрел архистражу в глаза. Рангар скрипнул зубами от бессилия.
— Доводилось встречаться с эльфами? — подначил Фенрир, наслаждаясь ситуацией.
— Да, в прошлом году мы с бабулей ездили в Тауринэльский Ареал.
Оба демона изумленно уставились на малышку. Рангар мгновенно позабыл об оскорбленном чувстве собственного достоинства и подался вперед, будто гончая, взявшая след. Немудрено, ведь эльфы — те еще снобы и предпочитают не иметь дел с людьми, даже ниоры у них не особо в почете. А уж к себе на территорию и вовсе допускают лишь избранных. И тут между делом выясняется, что семейство Листар запросто путешествует по светлоэльфийским землям, посещая один из самых закрытых Ареалов. Если память Рангару не изменяла, а это вряд ли, в Тауринэле живут одни из наиболее воинственно настроенных остроухих, среди которых много магов воды.
— Как интересно, — пробормотал Фенрир, заметив хищный блеск в глазах Рангара. — И что же вы там делали?
Аля тоже уловила оживление архистража и без обиняков заявила:
— Он что-то замышляет. Ты уверен, что ему можно доверять?
Лицо Рангара медленно вытягивалось, бедолага совсем не ожидал такой непосредственности по отношению к себе. Фенрир же попросту расхохотался, частично выплескивая скопившееся напряжение. Рангар в растерянности переводил взгляд с ребенка на асурендра и не знал как себя вести.
— Согласен, — весело произнес Фенрир, — замышляет, не то слово. А доверять демонам вообще не полезно для жизни.
— Все-таки демон, — улыбнулась Аля, довольная своей проницательностью. — Так я и поняла. Что он здесь делает?
— Сам удивляюсь, — продолжил потешаться Фенрир. — Я с ним поговорил, он вспомнил, что у него еще полно дел.
— То есть это не твой друг? Если так, то нельзя его отпускать! Вдруг он и в следующий раз к нам домой тайком проберется, — всплеснула ручками Алинро.
Фенрир удрученно вздохнул: опять она завела свою пластинку про дружбу. Ну какая дружба с подданными, всегда лишь видимость. Дружить могут только равные.
— Все же больше друг, чем нет, — туманно ответил Фенрир, чтобы не объяснять, почему он собирается отпустить архистража на все четыре стороны.
Рангару надоело, что о нем говорят в третьем лице и так, словно он не слышит.
— Что, мелкая, страшно стало? — ищейка хищно осклабился. — Правильно, опасайся.
— Зачем? — искренне округлила глазищи Аля. — Если Фенрир тебя попросил за мной присмотреть, значит, ты свой демон. Меня Алинро зовут, а тебя?
Такого резкого развития событий «свой демон» ожидал еще меньше. Пока он хватал ртом воздух, Фенрир, уже знакомый с ребенком и менее восприимчивый к ее нетривиальному образу мышления, вкрадчиво поинтересовался:
— С чего ты взяла, что я его о чем-то просил?
— Зачем-то же он здесь появился, причем как раз после нашего…
— Ясно, — оборвал Алины пояснения асурендр.
Еще не хватало, чтобы Рангар узнал подробности их знакомства и то, когда оно произошло. Мимоходом Фенрир отметил неплохие аналитические способности ребенка и быструю адаптацию к нестандартным ситуациям. На периферии сознания на мягких лапках прошмыгнула гордость за синеглазку.
— Рангар действительно пришел посмотреть, все ли у тебя в порядке, — не моргнув соврал асурендр и лишь отмахнулся от вопросительного взгляда архистража. — Ты испортила мою защиту, и он подумал, что случилась беда. — Почти правда, если не заострять внимание на смене функций действующих лиц.
Ищейка скрестил руки на груди и с хмурым видом следил за спектаклем, в котором мало что понимал, да уже и не пытался, отложив анализ до лучших времен. Пока он будет просто слушать и запоминать. Фенрир продолжал:
— Он сообщил мне, и в итоге я здесь. Таким образом, своим ребячеством ты оторвала нас от серьезных дел.
От асурендра не ускользнуло, как дрогнули уголки губ Рангара после этой фразы. Не нужно было быть великим менталистом, чтобы понять, о чем тот подумал. Фенрир широко улыбнулся и мстительно закончил:
— Отныне Рангар станет моими глазами и ушами во всем, что касается тебя.
У Рангара желание иронизировать мгновенно испарилось.
— Фенрир, но как же?.. — с оттенком мольбы произнес ищейка на родном языке, даже по имени его назвал, взывая к недавно обозначенному расположению.
— Твои проблемы, — отрезал асурендр. — Да, ситуация начала развиваться не тем путем, каким бы мне хотелось, но ты сам виноват. Я говорил о нулевом уровне вмешательства, а ты обнаружил свое присутствие в первый же вечер.
Рангар закаменел: неважно, что послужило причинами, его лорд прав. Какой он после этого архистраж, если при столкновении с выбивающими из колеи событиями не сумел своевременно просчитать свои действия.
— Я понял, — обреченно кивнул Рангар.
— Не сомневался в твоем благоразумии. — Далее Фенрир вновь перешел на имперский: — Ты все уяснила, Алинро? Еще раз выкинешь нечто подобное, и Рангар потревожит меня зазря, ты сильно пожалеешь, — во вроде бы спокойном голосе асурендра отчетливо прозвучала угроза.
Аля кожей ощутила пробежавший холодок и с кислой миной подтвердила:
— Поняла.
Девочке совсем не хотелось, чтобы за ней присматривали и докладывали о каждом шаге демону, взявшему под контроль ее жизнь. Будто мало ей бабушки, чтобы воспитывать. Аля стремилась к свободе и независимости в будущем, поэтому пошла на вынужденные издержки, признавая право Фенрира вмешиваться, но терпеть еще и третьих лиц… Не так она представляла дружбу с демонами. Один указывает и стращает, второй недалеко ушел и волком смотрит. Что она ему сделала? Всего лишь отметила, что он проник без спроса в дом. Кому такое понравится? Нет, он точно не эльф, одна видимость. Те гораздо приветливее.
Рангар заметил недовольное лицо Алинро, и это его немного утешило. Отлично, значит, не одному ему не нравится происходящее. Возможно, в дальнейшем он сумеет договориться с ребенком. На данный момент ищейка понятия не имел, как совмещать поиск информации о ее семье, присмотр за ней и основную работу. Кстати, если уж его присутствие больше не тайна, отчего бы не расспросить напрямую обо всем интересующем? Рангар тут же отбросил бредовую мысль. Было бы все так просто, Фенрир обошелся бы без него. Тем более многого девочка может не знать, да и доверять ребенку в таких вопросах не лучшая идея. Определенно, ему стоило хорошенько выспаться, чтобы прояснить рассудок. Напряженный день и не менее беспокойный вечер вымотали; Рангар и сам понимал, что его бдительность и здравомыслие находятся сейчас не в лучшей форме.
— Как давно ты здесь? — поинтересовался асурендр напоследок.
— Около часа. Изначально я собирался просто осмотреть дом снаружи, не вмешиваясь в защиту. Но почти сразу после моего появления в окнах зажегся свет, а вскоре его покинул единственный находящийся в доме взрослый человек. Полагаю, это была хозяйка, — Рангар покосился на Алинро, — та ведьма, о которой вы… ты упоминал. За ней тянулся четкий шлейф силы, связанной с наложенной защитой на территорию вокруг дома.
— И ты решил воспользоваться моментом, — больше утвердительно произнес Фенрир. — Видел, чем она занималась? — короткий кивок в сторону ребенка.
— Нет, я искал бумаги и вещи, способные пролить свет на прошлое и настоящее Листар. После рабочего кабинета изучил гостиную и спальню хозяйки.
Аля уловила в незнакомой речи свою фамилию и потянула Фенрира за рукав.
— Не сейчас, — отмахнулся он от нее, как от мошки.
Девочка насупилась, но никому не было до нее дела.
— Нашел что-то интересное? — уже догадываясь об ответе, уточнил Фенрир.
Если у ведьмы и есть секреты, а после неожиданной оговорки Али про эльфов асурендр не сомневался в этом, то она их явно не на видном месте держит. Ведьмы вообще дюже подозрительные и предпочитают перестраховываться по поводу и без.
— Нет, все довольно тривиально.
— Тогда расскажешь позднее в более удобной обстановке. Что было дальше?
— Затем я пришел взглянуть на саму девочку. Она возилась в углу за кроватью, что-то нашептывая. Думал, играет, потом почти сразу появился ты.
— Ясно. Сейчас иди.
Рангар бросил взгляд на ребенка, размышляя, как бы поудобнее уточнить беспокоивший его момент. Фенрир догадался о терзаниях ищейки.
— Не волнуйся, бабке она ничего не расскажет. Что-то еще?
— Могу я повесить на ауру Алинро маячок, чтобы быть в курсе ее перемещений?
Приведённый ознакомительный фрагмент книги Подарить душу демону предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.
Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других