Вся наша жизнь – долгая дорога. Как не ошибиться и выбрать правильный путь? Как угадать, какой поворот этой бесконечной дороги приведет тебя туда, где ты повстречаешь главного человека твоей жизни и обретешь любовь? Сколько испытаний встретишь ты на этом пути? Что, если Судьба раз за разом сводит тебя с этим человеком, словно давая подсказку – вот он, твой человек, твоя любовь и твоя жизнь! Но чтобы пройти этот путь, нужно сделать первый шаг. А за ним еще шаг. И еще один. И еще… И каждый шаг будет только приближать тебя к счастью.Шестая книга цикла «Звёздная любовь»». Читается самостоятельно. Все события вымышлены и не имеют отношения к реальным лицам, группам, местам или случаям.
Приведённый ознакомительный фрагмент книги Дорога в тысячу ли, или Сто путей к счастью предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.
Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других
ЧАСТЬ ПЕРВАЯ
Дорога в тысячу ли начинается с первого шага
(Китайская пословица)
Глава 1
День явно не задался с самого утра. Начать с того, что Мэ Ри безбожно проспала. А директор о-о-очень не любил, когда сотрудники нарушали дисциплину, и потом отыгрывался на них по полной, с каким-то садистским удовольствием заставляя работать сверхурочно. Поэтому девушка уже заранее предчувствовала все кары небесные на свою голову от разгневанного начальства.
Фирма была так себе, самая что ни на есть захудалая, сотрудники в ней долго не задерживались, меняясь как перчатки, но директор Ли Чан Пок мнил себя едва ли не господом богом, полагая, что на одного уволившегося найдутся с десяток новичков, желающих получить работу.
Мэ Ри часто вздыхала про себя, серьезно задумываясь, стоило ли пять лет учиться на «отлично» в университете, чтобы потом осесть на несколько лет в этой крошечной юридической фирме и решать дела по разводам или спорам между мелкими торговцами. Можно было бы, конечно, махнуть на все рукой и поискать другое место работы, но она не могла себе этого позволить.
Родители, мелкие фермеры, из сил выбивались в приморской деревушке, добывая дары моря и выращивая на скудной земле урожай овощей, которого едва хватало на семью из трех человек. Старая бабушка жила вместе с ними и по мере своих небольших сил старалась помогать сыну и невестке, которую приняла в свое время с большими сомнениями — девушка была русской, приехавшей в Сеул из далекой страны.
Встретив однажды в парке Хан Ган синеглазую красавицу с мягкими пшеничными волосами, Ан Ту Мин, учившийся в то время в одном из Сеульских университетов, влюбился с первого взгляда. И потом уже не успокоился до тех пор, пока девушка не согласилась стать его женой. Так появилась на свет Мэ Ри, которую мама ласково называла Маришкой — голубоглазый ангелочек со смоляными локонами. Девочка с детства говорила на двух языках, росла смышлёной и живой. Мать, принявшая образ жизни супруга, однако же, настояла на том, чтобы девушка после школы уехала поступать в столичный вуз.
— Нечего ей с нами киснуть в деревне! — по привычке прямолинейно заявила она мужу. — Если у нас с тобой не сложилось, пусть хоть наша девочка будет жить лучшей жизнью.
— Конечно, ёбо (дорогая), — покладисто согласился Ту Мин. Он почти всегда и во всем соглашался со своей Та Ша (так он переименовал на корейский лад русское имя «Наташа»).
После смерти отца вынужденный вернуться в деревню к старой матери вместе с женой и крошечной дочуркой, он считал себя виновным в том, что у его красавицы-жены была такая непростая жизнь. Но Наталья, в силу своего характера с легкостью принимавшая все тяготы жизни, не унывала, ко всему относилась с улыбкой, поэтому, в конце концов, даже свекровь приняла иностранку и полюбила ее и внучку. Девочка смотрела на мир огромными голубыми, как весеннее небо, глазами с азиатским разрезом и была похожа на своего отца.
Семье приходилось нелегко. Поэтому, едва Мэ Ри поступила в университет, она оказалась предоставлена сама себе. Чтобы оплатить учебу, девушке приходилось подрабатывать в нескольких местах, а чтобы не отставать в учебе — урывать для занятий время сна. Но она карабкалась изо всех сил и по результатам тестов и экзаменов была в пятерке лучших на своем курсе, что позволило ей в результате стать обладательницей заслуженного «красного» диплома.
Мэ Ри наивно полагала, что едва она помашет перед носом работодателей своим дипломом, как ее с руками, с ногами оторвут престижнейшие компании Сеула. Но действительность оказалась куда более жестокой. Конечно, ей предлагали какие-то места, но все они были настолько незначительные и оплачивались столь скромно, что девушке не хватило бы на нормальную жизнь в нормальном съемном жилье.
Она еще помнила, как два года после окончания университета мыкалась по разным местам, хватаясь за любую работу. Поэтому теперь, даже если в ее голове и возникала подспудная мысль о том, чтобы распрощаться с фирмой директора Ли, она давила эту мысль на корню и снова принималась за выполнение своей работы.
Когда, запыхавшись от быстрого бега от остановки до здания, в котором фирма арендовала помещение, Мэ Ри появилась в крошечном холле, директор Ли уже стоял в дверях своего кабинета, демонстративно сложив руки на груди, поверх уже наметившегося животика, — ждал.
Девушка как-то скомкано поклонилась, а мужчина недовольно пожевал губами и вытянул палец в ее сторону:
— Вы! Ан Мэ Ри! Вы опоздали! И не смотрите так на меня своими небесными очами!
— Простите, директор! Этого больше не повторится! — чистосердечно повинилась Мэ Ри.
— Клиенты, делом которых вы занимаетесь, уже звонили. А вас не было на месте!
— Я сейчас же перезвоню им, — поспешно сказала девушка, подходя к своему столу и вешая сумочку на стул. Взяла телефон с корпоративной сим-картой и стала набирать нужный номер.
Директор, видя, что сотрудница не собирается больше оправдываться или препираться с ним, скрылся в кабинете.
В помещении стояло еще три стола, помимо её. Двое сотрудников были уже на своих местах, а один стол почему-то пустовал.
Мэ Ри позвонила клиенту, поговорила с ним, уточнила кое-какую информацию и только потом обратила внимание на пустующий стол. За ним обычно работала молоденькая сотрудница, пришедшая в фирму всего пару месяцев назад. Звезд с неба не хватала, опыта большого не имела, но она хотя бы старалась.
— А где Хо Шин На? — негромко спросила она.
Ответила На Рим, еще одна сотрудница, с опаской оглядываясь на дверь кабинета начальника:
— Ох, Мэ Ри-ши! Директор сегодня с самого утра не в духе! Напустился на Шин На, что та допустила какую-то небольшую ошибку в работе, накричал на нее, а когда она попыталась возражать — выгнал с работы, заявив, что она уволена.
— О нет! — простонала Мэ Ри. — Опять?!
Она прекрасно знала, чем обычно подобное заканчивалось — дела уволенных директор наваливал на нее, как на самого опытного юриста в их фирме. А это означало, естественно, что придется вникать еще не в одно дело, «по наследству» доставшееся ей.
На Рим только сочувственно пожала плечами. А Ма Тхэ Юн добавил:
— Опять у тебя работы прибавится… Директор точно не отдаст нам дела Хо Шин На.
И тут сам директор, собственной персоной, опять возник в дверях кабинета:
— Ан Мэ Ри, зайдите в мой кабинет!
На Рим послала ей красноречивый взгляд, а на лице Тхэ Юна крупными буквами было написано: «А я вам что говорил?!»
Мэ Ри, взяв со стола ежедневник и ручку, отправилась «на ковер».
Коллеги оказались правы: девушку пригласили только для того, чтобы объявить ей, что теперь она будет заниматься делами, которые до этого вела Хо Шин На.
— Но, тепъюним (начальник, руководитель), — попробовала возразить Мэ Ри, — у меня и так дел в разработке больше, чем у Кан На Рим и Ма Тхэ Юна, вместе взятых…
— А чем вы недовольны? — нахмурил густые брови директор. — За все эти дела вы получите кругленькую сумму! Так что прекращайте упрямиться и забирайте папки с делами со стола Хо Шин На.
— Но, директор, вы ведь примете еще одного сотрудника? — позволила себе высказаться Мэ Ри. Она была самой давней работницей Ли Чан Пока, знаниями и профессионализмом ее он пользовался вот уже несколько лет, и поэтому девушка считала себя вправе отстаивать свою точку зрения.
— Приму, конечно! — ответил мужчина. — Но пока его нет, дела госпожи Хо придется вести все-таки вам, Ан Мэ Ри-ши!
Она вздохнула и, поклонившись, вышла из кабинета директора. Подошла к столу уволенной работницы и, взяв стопку папок, лежащих на нем, вернулась на свое место.
Рабочий день обещал быть долгим и напряженным.
Когда же он, наконец, закончился, уставшая от интенсивной умственной деятельности девушка с облегчением спрятала в тумбу стола все дела, разложив их в две стопки — отдельно свои, отдельно те, которые ей навязал утром директор, и, попрощавшись с коллегами, выпорхнула их здания фирмы.
Остановившись на широком и высоком крыльце, вдохнула полной грудью вечерний воздух, напоенный ароматом цветущих деревьев. Весна была в самом разгаре, дни стояли уже достаточно жаркие, хотя к вечеру устанавливалась приятная прохлада, поэтому в строгом офисном костюме с приталенным пиджаком и юбкой-карандашом до колен было вполне комфортно.
Мэ Ри закинула на плечо длинный ремешок сумки и бодро зашагала к остановке автобуса. Сегодня она планировала заехать в большой супермаркет, чтобы купить продукты на несколько дней. Пару дней назад директор выплатил всем сотрудникам их маленькой фирмы очередную зарплату, и, внеся арендную плату за крошечную однокомнатную квартирку, Мэ Ри распределила оставшиеся средства на несколько «конвертов», как она это называла. Конечно, «конверты» были виртуальными — зарплата вносилась на карту. Но у Мэ Ри была еще и записная книжка, вести которую ее научила мама Наташа. Туда-то девушка и записывала все свои расходы — на жилье, на проезд по городу, на продукты. А еще она каждый раз посылала хоть небольшую сумму родителям в деревню. Ну, и, конечно, всегда оставались «непредвиденные расходы». Это был неприкосновенный запас, в который Мэ Ри залезала в самых крайних случаях. НЗ давал девушке призрачную надежду на то, что если вдруг что-то случится, первое время она сможет продержаться.
В супермаркете в это время суток было многолюдно и шумно. Мэ Ри достала из сумки список необходимых покупок и отправилась сначала в продуктовый отдел. Взяв большую корзинку, начала методично наполнять ее, сверяясь со своим списком. Полностью погруженная в процесс, вздрогнула от неожиданности и пронзившей бедро боли, когда внезапно в нее врезалась большая коляска для покупок на колесиках, которую катил какой-то шустро бегущий малыш. Девушка охнула, едва не выронив из рук свою корзинку, когда неподалеку раздался громкий женский голос:
— Сон Мин! Осторожнее, сынок! Простите, госпожа! Ради бога, простите! Вы не пострадали? Вы в порядке?
К ней спешила молодая женщина, одетая стильно и дорого. Приблизившись, она поклонилась Мэ Ри и повторила:
— Простите, госпожа! Вот видишь, что ты наделал, Сон Мин?! Извинись перед госпожой! — но вглядевшись в лицо Мэ Ри, женщина удивленно воскликнула. — Ан Мэ Ри?! Это же ты?! Мэ Ри?! Это точно ты! Твои глаза! Я их ни с чьими не спутаю!
Лицо ее показалось девушке знакомым, и, лихорадочно вспоминая, где они встречались раньше, Мэ Ри услышала:
— Это же я — Пэ Су Джин! Мы вместе учились! Юрфак Сеульского университета! Не помнишь меня?!
— Су Джин! — воскликнула она и сразу же вспомнила.
Они, действительно, учились вместе, на одном курсе, и даже дружили одно время, но потом, перед самым окончанием, Су Джин выскочила замуж за свою первую любовь, Ки Ёна, который был на пару лет старше них. Брак был договорной, между двумя семьями, объединившими свои капиталы, и по счастливой случайности, молодые люди полюбили друг друга. Диплом Су Джин защищала, когда уже перевелась на заочное отделение.
А потом жизнь и вовсе разбросала девушек в разные стороны большого мира, и за пять лет, прошедшие после окончания университета, Мэ Ри ни разу ничего не слышала о Су Джин. И вот теперь сокурсницы встретились вновь.
А Су Джин уже спрашивала:
— Как ты? Чем занимаешься? Где-то работаешь?
— Да, — отвечала с улыбкой Мэ Ри. — Работаю в небольшой юридической фирме.
— Замужем? — поинтересовалась подруга, и Мэ Ри отрицательно покачала головой. — А у меня вот — Сон Мин! Прости, что этот озорник врезался в тебя! Сынок, извинись перед госпожой!
— Простите, тетя! — четырехлетний малыш сложил вместе ладошки перед грудью и, надув губки, опустил голову.
— Хорошо, Сон Мин! Я прощаю тебя, — сказала Мэ Ри, сдерживая улыбку, — но в следующий раз будь осторожнее, чтобы никого не сбить с ног, хорошо?
— Хорошо, тетя! Я больше не буду так быстро катать коляску, — важно кивнул мальчуган.
— Дорогая! — послышался низкий голос, и к ним подошел высокий симпатичный мужчина.
— Дорогой, познакомься: это моя давняя знакомая, мы вместе учились в университете!
— Здравствуйте, я Ан Мэ Ри! — поклонилась девушка.
— Здравствуйте! Я Чхве Ки Ён, муж вашей подруги.
— Мы случайно встретились здесь, — пояснила Су Джин и обратилась в Мэ Ри. — Ох, так хочется пообщаться с тобой подольше! Прошло ведь уже пять лет! Давай как-нибудь встретимся, посидим в кафе, поболтаем, как в старые добрые времена! А-а-а… — с сожалением протянула она. — Ты ведь, наверное, занята…
— Нет-нет, Су Джин, у меня бывают выходные!
— Отлично! Тогда давай обменяемся телефонами, а потом договоримся о встрече, — и она полезла в сумочку за телефоном. — Диктуй свой номер! Дорогой, сейчас пойдем!
— Хорошо-хорошо, — ответил супруг, беря мальчика за руку. — Мы с Сон Мином пока пройдем дальше в отдел.
Мэ Ри продиктовала давней приятельнице номер своего телефона, и та сразу позвонила ей. В сумке Мэ Ри залился трелью ее гаджет.
— Вот и отлично! Сохрани его! Давай созвонимся через несколько дней, — предложила Су Джин и заторопилась. — Пойду, догоню своих мужчин! Пока, Мэ Ри! Очень приятно было встретиться с тобой!
— Мне тоже очень приятно! — улыбнулась в ответ синеглазка. — Созвонимся позже!
И Су Джин упорхнула вслед за своим мужем и сыном.
Мэ Ри некоторое время смотрела ей вслед, пока подруга не скрылась за полками и стеллажами, а потом тихонько вздохнула.
Вдруг подумала о том, что у Су Джин уже такой большой сын, и муж, сразу видно, небедный. А у нее никакой личной жизни, одна работа. Хотя уже почти двадцать восемь стукнуло. С этими мыслями девушка наполнила корзинку оставшимися продуктами по списку и отправилась к кассе.
Два больших пакета, привезенные из супермаркета, сразу же разложила в холодильник и шкафы, а потом отправилась в душ, чтобы смыть с себя дневную усталость. Включила музыкальный канал на телевидении и принялась готовить себе ужин.
По телевизору шел концерт группы «High Stars», и Мэ Ри, которая была их поклонницей еще со студенческих времен, с удовольствием подпевала айдолам. Девушка помнила их совсем молодыми парнями, когда они только начинали покорять мир.
Именно с Су Джин и еще несколькими сокурсницами, фанатевшими по музыкантам, Мэ Ри пару-тройку раз попадала на фанмитинги, которые устраивало их агентство. И каждый раз уносила в заветных тетрадочках автографы участников, а однажды ей даже неслыханно повезло: на одной из таких встреч с кумирами сотен тысяч девчонок проводился розыгрыш, и билет с ее номером выиграл фото с группой.
Мэ Ри долго потом помнила разочарованный гул голосов девушек, которым не выпало такого шанса. У нее до сих пор между страницами одной из тетрадок, как величайшая драгоценность, хранилась фотография, сделанная тогда кем-то из стаффа на полароид и тут же врученная счастливице. На этом фото Мэ Ри стояла в окружении улыбающихся парней, между красавцем Джином и совсем молоденьким Гуки, а высокий лидер группы Джун, рэпер группы, и Хоби, тоже рэпер, присели на корточки впереди.
На обеих встречах, как это было принято всегда, Мэ Ри вслед за другими поклонниками двигалась, как по конвейеру, от парня к парню, которые сидели за длинными столами и общались с фанатами, недолго беседуя с каждым и оставляя им свои автографы и пожелания. Девчонки же в ответ вручали музыкантам подарки. Мэ Ри не была исключением из этого правила.
Еще дома, в деревне, мама научила ее делать красивые браслеты-фенечки, которые неизменно пользовались успехом среди одноклассников — как девчонок, так и парней. Браслеты никогда не получались одинаковыми. У Мэ Ри было какое-то внутреннее чутье на то, что больше всего подойдет тому или иному человеку.
Когда же девушка увлеклась музыкой HS (произносится «Эйч Эс»), она начала изучать и то, что появлялось об артистах в сети, на многочисленных сайтах.
И хоть она никогда не вступала в официальный фан-клуб группы, но, тем не менее, знала о ребятах очень много: о том, какой у каждого характер, что они предпочитают носить, чем интересуются, помимо музыки, из каких городов Кореи приехали, когда стали стажёрами-трейни в агентстве «Super Hit».
Поэтому она неизменно угадывала с подарками-браслетами и понимала, что парням они реально нравятся. И даже видела потом, позже, в разных видеосюжетах в интернете, что они их, и правда, носят.
В первый раз, когда она попала на такой фанмитинг, лидер группы Нам Джун, к которому она подошла со своей тетрадкой, поднял на нее глаза и несколько секунд хлопал ресницами с выражением полнейшего непонимания на лице, а потом спросил:
— Вы кореянка?
— Да, конечно, — ответила она и сама так же точно захлопала глазами, не понимая, почему он спросил.
А рэпер уже задавал следующий вопрос:
— С голубыми глазами?
— Ах, это, — она хихикнула. — У меня мама русская!
— О! — воскликнул Джун и спросил. — А кому подписать автограф?
— Ан Мэ Ри!
— Школьница?
— Студентка университета, — ответила девушка.
— Замечательно! — и он размашисто написал несколько строчек и расписался.
— Простите, вы позволите вручить вам небольшой подарок? — смутилась девушка.
— Буду рад, — просто ответил музыкант, и Мэ Ри вынула из своего рюкзачка браслет, который сплела для него.
— Красиво! — Джун подержал фенечку на ладони, вытянув длинные тонкие пальцы, а потом натянул браслет на запястье. — Спасибо! Мне нравится! Удачи в учебе, Ан Мэ Ри! — пожелал он, и девушка, поклонившись, прошла к следующему мемберу.
Юный Чон Гук, макнэ группы, похожий на миленького кролика со своей улыбкой, в которой он демонстрировал крепкие крупные передние зубы, тоже заметил необычный для кореянки цвет глаз, но ничего не спросил, а только негромко сказал:
— Какие красивые глаза! — и улыбнулся.
Он тоже был рад принять браслет, и, как и лидер, тотчас же надел его.
Все свои подарки Мэ Ри в тот раз благополучно вручила музыкантам.
Следующая встреча их состоялась несколько лет спустя — Мэ Ри училась уже на четвертом курсе. И она, и парни, повзрослели. Но когда девушка стала вновь вручать им свои фирменные фенечки, которые выглядели теперь более солидно, музыканты, все как один, узнали мастерицу, а Хо Сок, которого друзья звали Хоби(1), воскликнул своим ярким, звучным голосом:
— О! Это ведь вы, да? Несколько лет назад на таком же фанмитинге… Это ведь вы подарили мне браслет, который сделали сами?
Мэ Ри с улыбкой покивала головой, а он поднял вверх указательный палец:
— Он до сих пор у меня есть! Постойте! Как же… Вас зовут…
— Ан Мэ Ри, — ответила за него девушка.
— Точно! — воскликнул он. — Я вас помню! И глаза у вас — от русской мамы, так ведь?
— Спасибо, что вспомнили! — девушка была благодарна, а Хо Сок уже писал что-то в ее тетрадке.
Хоби(1) — искажённое «Хоупи» — от англ. Hope («надежда»). Так зовут Хо Сока друзья-музыканты и поклонники, намекая на то, что он очень надёжный и ответственный.
Потом, уже вернувшись домой в общежитие кампуса, она прочитала: «Ан Мэ Ри, нашей верной поклоннице! Пожалуйста, будьте здоровы! Хорошо учитесь и получайте профессию, которая позволит вам жить долго и счастливо! Я помню ваши замечательные подарки и храню их у себя. У вас талант, Мэ Ри-ши! Не растратьте его попусту!»
А уж когда девушка выиграла возможность сфотографироваться с группой, парни заулыбались, а Чон Гук сказал тихонько, стоя рядом с ней, пока менеджер готовился сделать фото:
— Я рад, что это именно вы, Мэ Ри-ши! — и девушка почувствовала, как их руки на мгновение соприкоснулись.
…Все эти воспоминания пронеслись в памяти Мэ Ри, пока она пританцовывала перед столом под песни «Звёзд», лившиеся с экрана небольшого телевизора. Ужин был готов, и девушка села за стол, продолжая смотреть концерт группы.
Приведённый ознакомительный фрагмент книги Дорога в тысячу ли, или Сто путей к счастью предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.
Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других