Тайна деревянного человечка. Как зародилась история «Золотого ключика»

Татьяна Суетина

Доктор Эрнесто лечит сказками. Он тайно строит театр кукол. Братья Карло и Карабас встречают его. Карабас крадет кукол, открывает свой театр. Карло, художник и певец, долго странствует. Следуя знакам, приходит в каморку дома Эрнесто. Тино – ученик мага Адана. Он тайно помогает доктору. Маг наказывает обоих, превращая в сосну и филина. Злой Карабас теряет память. Тино магией соединяет Эрнесто и Адана. А сам оказывается в полене, становясь БураТино. У него есть сила открыть театр Мечты Эрнесто.

Оглавление

22. Карло и Карабас

Наутро Эрнесто разбудил грохот упавшего стула. Он открыл глаза и увидел, как его гости путешествуют по комнате, с удивлением ее рассматривая. Эрнесто поднялся с кровати, приготовил чай и пригласил ребят за стол.

— Ну, давайте знакомиться. Я доктор Эрнесто. А вы кто и откуда? Как оказались ночью одни в городе? — голос его звучал мягко и заботливо.

— Меня зовут Карабас, — первым выкрикнул крепкий мальчик, — мне пятнадцать лет. А это мой брат Карло. Ему семнадцать. Но я все равно его сильнее.

В голосе Карабаса звучал вызов. Несмотря на разницу в годах, он и вправду был крепче и выше. Карло молча смотрел на огонь. Сутулые плечи, худая шея, впалая грудь. Но взгляд был мягким, спокойным и добрым.

Карабас грубо толкнул его:

— Эй, опять где-то витаешь! Вечно ты меня не слушаешь! — потом повернулся к Эрнесто: — Он всегда такой! Молчит, думает и улыбается чему-то. А родом мы из Бергамо. Родителей наших не стало, и мы ходим из города в город. Карло умеет петь. А я иногда делаю из деревяшек и палочек кукол. Только они быстро ломаются. Нам дают хлеба и немного монет. Мы проходим по всему городу и идем в другой. А вчера мы сильно промокли. Поэтому постучались в первый попавшийся дом. Мы искали городскую площадь. Но не дошли до нее. Сеньор, а вчерашняя похлебка у вас еще осталась? — выпалил без остановки Карабас.

Эрнесто кивнул и перевел взгляд на Карло.

— Сеньор, вы так добры к нам! — отозвался тот. — Спасибо за приют и за еду. Я так рад, что мы постучались именно к вам, — глаза юноши сияли благодарностью.

Эрнесто улыбнулся и приобнял его.

— О чем думаешь, Карло?

— Видите огонь? Иногда он похож на животных, на людей, иногда на страх или радость. Я бы хотел рисовать огонь. Он всегда разный. Я пытаюсь поймать его образ. Но у меня не получается. Я люблю на него смотреть. И мне не хочется разговаривать, когда вижу его.

Доктор внимательно посмотрел на тихого, вдумчивого юношу.

— Карабас сказал, ты поешь?

— Да. Я люблю петь. А еще шарманщик из города Ливорно научил меня играть на шарманке и обещал отдать мне свою старую. Мы с братом еще вернемся в Ливорно. Через шесть месяцев там будет большой праздник, и нам стоит на нем побывать. Когда люди радуются, они чаще дают нам деньги и еду. И там я смогу много петь. А если у меня будет шарманка — я буду абсолютно счастлив, синьор.

Юноша все больше нравился Эрнесто. Доброе сердце, лучистый взгляд. Карло напомнил доктору его самого лет сорок назад.

— Ты споешь мне? — спросил Эрнесто.

— Опять заведешь свои заунывные песни? От них тошнит! — Карабас, вальяжно устроившийся в большом кресле Эрнесто, доломал тем временем куклу, покрутил в руках и отбросил в сторону.

Карло подобрал ее и виновато посмотрел на доктора.

— Карабас! Зачем ты это сделал? Она была такой милой. Почему ты все ломаешь? — и уже обращаясь к Эрнесто: — Простите нас. Вы так добры, а мы оставляем после себя обломки. Нам пора уходить. Карабас, пойдем. Я не хочу, чтобы ты что-то еще испортил в этом замечательном доме.

Карабас не шевельнулся.

— Синьор! Ваш дом полон кукол. За сколько вы их продаете? Сколько стоит вот эта девчонка? — Карабас показал на Мальвину.

Реснички маленькой красавицы дрогнули под тяжелым взглядом Карабаса.

— Мои куклы не продаются. Они сделаны людям на счастье.

Карабас расхохотался:

— Что может приносить счастье, кроме монет, звенящих в кармане? Если бы я был богат, я бы купил всех кукол Италии и заставил их развлекать глупую публику. И деньги бы сыпались мне в карман, — тут Карабас подлетел к Карло и выдернул у него из рук сломанную куклу. — Ну что ты ноешь? Починю я ее.

И в миг его как подменили: из насмешливого разрушителя он превратился в созидателя. Руки его ловко постукивали молотком и крутили отверткой, возвращая кукле прежний вид.

— Где ты так хорошо научился мастерить? — спросил Эрнесто, залюбовавшись искусной работой Карабаса.

— Наш отец был сапожником. С детства мы играли и работали в его мастерской, — ответил за брата Карло. — У меня плохо получалось. А Карабас учился всему быстро. Как-то раз отец был болен и не мог к утру починить обувь проезжей синьоре. Так Карабас всю ночь трудился над ее каблуками. А утром отнес синьоре ее туфли и вернулся с деньгами. Но все забрал себе. Доктор, он будет отличным мастером, — Карло с восхищением посмотрел на брата.

Карабас закончил ремонт, и Карло потянул его за рукав.

— Пойдем же!

— Я еще не съел похлебку, — Карабас выдернул руку и направился к котелку.

— Оставайтесь жить у меня, — вдруг предложил доктор, — места всем хватит. Я лечу людей и делаю кукол. Вы будете мне помогать.

— Хорошая мысль! — сказал Карабас с набитым ртом. — Я остаюсь. Если хочешь — иди и пой дальше свои тоскливые песни.

Эрнесто подошел к Карло:

— Оставайся! Я подарю тебе краски и кисточки. Ты нарисуешь огонь! Верю — у тебя это замечательно получится.

На глазах Карло навернулись слезы, и он тихо кивнул. Эрнесто улыбнулся и отправился искать братьям одежду.

Смотрите также

а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я