Мой крылатый кошмар

Татьяна Серганова, 2023

Айран Иргар – лучший студент, грозный воин, совершенство от белобрысой макушки до кончиков крыльев. Тот самый летун, который три года портил мою жизнь, превращая ее в кошмар.В этом году все стало еще хуже. Не выдержав постоянных конфликтов, куратор поставил нас в одну команду. Теперь итоговые баллы зависят лишь от наших способностей ужиться вместе.Сложно? Невыполнимо! Придется заключить временное перемирие и постараться не убить друг друга.Но что скрывает этот летун? Почему смотрит так, что сердце заходится от волнения? Мне всегда казалось, что это ненависть…А если нет?

Оглавление

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Мой крылатый кошмар предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

9
11

10

— Ты ошиблась, Торбург.

Погруженная в свои мысли, я не заметила появление Иргара, чем летун тут же воспользовался.

Пока я застыла у высокого окна, любуясь тем, как восходящее солнце раскрашивает покрытые снегом молчаливые скалы в удивительные желто-оранжевые оттенки, мой горе-напарник бесшумно подкрался и, встав за спиной, тут же принялся меня в чем-то обвинять.

Вздрогнув от неожиданности, я с трудом проглотила рвущиеся с губ ругательства. В который раз пришлось напоминать себе, что я милая, добрая и очаровательная дриада. А они априори не могут употреблять нецензурную лексику.

— Иргар, — медленно оборачиваясь, оскалилась я. Парень обнаружился всего в метре от меня. С привычно скрещенными на груди руками, с холодом в глазах и надменной маской вместо лица. — Тебе не говорили, что не стоит подкрадываться к целительницам?

— А то что? Залечишь до смерти? Или снова цветочками забросаешь?

Ну вот опять. Он, как обычно, был само очарование. А мне казалось, что вчера наши отношения из катастрофических перешли в категорию очень сложных. Судя по всему, ошиблась.

— Ты поаккуратнее с цветочками. Гарроу вчера долго кактусы с себя снимал. Вдруг у тебя тоже что-нибудь зазеленеет, — еще шире улыбнулась я, обходя летуна стороной и спускаясь вниз к первому ряду.

— Можешь не переживать. Я с ним поговорил. Мстить тебе Зейн не станет.

Замерев на одной из ступенек, я бросила на него короткий взгляд из-за плеча.

— Кто сказал, что я переживаю?

И вновь продолжила спуск.

— Как я мог забыть, — тут же съязвил он. — Ты ведь грозная дриада. Сама со всем справишься и в помощниках не нуждаешься.

— Я не настолько беспечна, — отозвалась я, подходя к столу, где лежали мои вещи.

До первой пары оставалось больше часа. Сама не знаю, почему я вскочила в такую рань, наспех перекусила бутербродами, даже не успев запить их чаем. И зачем пришла сюда в пустую аудиторию, тоже понятия не имела.

— Так в чем же я ошиблась? — поинтересовалась у летуна, который медленно спускался вслед за мной.

— В составе зелья. Водорослей в нем нет.

— Никаких водорослей нет, — согласилась я. — Так что ошиблись мы оба. Знаешь, профессор Мэдоу права. Если бы мы меньше спорили, пытаясь доказать, кто из нас умнее…

— А тут есть, что доказывать?

«P-p-p! Спокойно, Иви, спокойно! Он всего лишь мужчина. Да еще с крыльями. Такого пожалеть надо!»

— Слушай, Иргар, я вообще-то помириться с тобой пытаюсь. Наладить отношения.

— Отношения? — ехидно переспросил он, спускаясь с последней ступеньки и становясь рядом. — У нас с тобой есть отношения?

— Не обольщайся, — фыркнула я, отводя взгляд и отступая в сторону.

«С чего это вдруг он решил сократить расстояние между нами? Пытается заставить меня нервничать? У него это прекрасно получается. Я нервничаю. Лучше бы и дальше издевался. На расстоянии!»

— Даже не думал. Так что ты там говорила про профессора Мэдоу?

— Что она права, — терпеливо повторила я. — Нам стоит объединить усилия, перестать пытаться задеть друг друга и…

— Считаешь, это возможно? — снова перебил меня летун.

— Считаю, надо попробовать. Сомневаюсь, что будет хуже.

— Возможно, ты права. Но лишь возможно.

«Все ясно! Летун никогда сразу со мной не согласится. Сначала надо поиздеваться!»

— Ну как? — вдруг спросил Иргар, медленно прохаживаясь по аудитории от первого ряда до трибуны преподавателя.

— Ты о чем? — не поняла я, настороженно за ним наблюдая.

Мало ли, вдруг опять какую гадость задумал.

— Задание по межличностным отношениям, — пояснил летун, бросив на меня короткий многозначительный взгляд. — Ты его выполнила?

— Разумеется. Сказала же, что совру что-нибудь.

— Дашь почитать?

— Вот еще.

— Я ведь все равно узнаю.

— И что? Я же не интересуюсь, что ты там про меня написал, — буркнула я, скрестив руки на груди.

— Хочешь узнать?

Я на секунду задумалась.

— Не очень. Сомневаюсь, что и ты написал то, что действительно обо мне думаешь.

Странно хмыкнув, Иргар тихо ответил:

— Может, ты и права. Значит, временное перемирие? Будем учиться слушать друг друга?

Я не была столь оптимистична.

— Попытаемся.

— Ладно, — согласился Иргар. — Попробуем.

И ведь попробовали.

Все пары, которые мы провели вместе и врозь, я была идеальной ученицей. Улыбалась, тянула руку, отвечала на любые вопросы, чем заслужила одобрительные кивки профессоров. В том числе и от преподавателя по зельям, которая поставила за доклады высший балл, отметив нашу сплоченность, которой не наблюдалось вчера.

— Что ж, Иргар, поздравляю. Вы весьма положительно повлияли на Торбург, — произнес преподаватель по истории мира на предпоследней паре.

Я аж зубами заскрежетала, но улыбаться не перестала. Причем тут летун? Неужели он думал, что я за ночь выучила весь курс истории?

— Благодарю, профессор, — самодовольно кивнул летун.

Тут уж сдержаться оказалось выше моих сил. Продолжая улыбаться, я незаметно, но весьма болезненно под столом пнула Иргара ногой по голени.

Он вздрогнул, но промолчал. На лице даже ни один мускул не дернулся. Вот это выдержка. Я даже не знала, завидовать этому или злиться.

— Во всем слушайтесь своего напарника, Торбург, может из вас что путное выйдет, — обратился на этот раз ко мне профессор Зоил.

«Да щщщассс!»

— Спасибо за совет, — любезно отозвалась я и пнула летуна еще раз.

Для порядка. Чтобы не расслаблялся и перестал так улыбаться.

— Зачеты по занятию я вам поставил. Можете быть свободны.

— Благодарю.

Я первая бросилась к выходу, прижимая лекции к груди. Крылатый за мной.

— И что это было? — спросил он, догнав меня у лестницы.

— Ты о чем? — легко взбегая по ступенькам, поинтересовалась я.

— Ты зачем меня пинала?

— А нечего было задаваться.

— И что я должен был сказать? Что ты на самом деле не дура, а просто казалась такой.

Замерев на небольшой площадке между этажами, я зло посмотрела на летуна, который поднимался за мной следом.

— Не испытывай мое терпение, Иргар! Я могу и кактусами забросать.

— Я ведь тоже могу ответить, Торбург, — заявил крылатый, приближаясь.

Оказавшись рядом, парень не остановился. Он продолжал напирать, не сводя с меня глаз-льдинок. Поэтому в итоге дрогнула я. Отступила, опуская взгляд, и быстро пробормотала:

— Хватит уже болтать. Нам пора на последнее занятие.

— Основы межличностных отношений, — кивнул он. — Наконец я узнаю, что ты обо мне думаешь, Торбург.

— Не обольщайся, Иргар, — усмехнулась я, продолжая подъем по лестнице. — Это всего лишь ложь. Как с твоей, так и с моей стороны.

— Действительно, — хмыкнул Иргар. — Интересно, что профессор придумает на этот раз.

— Даже боюсь представить.

Реальность оказалась намного хуже самых извращенных фантазий.

Профессор молча взял наши листы с пятью качествами друг друга. Он даже не посмотрел, что мы написали, небрежно положив их в одну из книг, которые лежали рядом с ним.

— Итак, начнем.

— А вы проверять не будете? — осторожно осведомилась я, покосившись на летуна.

Мы снова сидели по разные стороны стола.

— Зачем? Сомневаюсь, что кто-то из вас написал правду.

— Так зачем тогда все это? — удивился Иргар.

— Все ради вас. Начнем, — доброжелательно улыбнувшись, бодро произнес преподаватель. — Итак, расскажите, как вы друг к другу обращаетесь?

— В каком смысле? — растерялась я.

— Как вы друг друга называете.

— Мысленно? — спросил летун, бросив на меня странный взгляд.

У меня в голове тут же целый список нарисовался. Тут пятью пунктами не ограничиться. Летун, крылатик, моль белая, ледышка, мой личный кошмар, статуя… и перечислять можно было до бесконечности.

— Меня не интересуют ваши мысленные обращения, — отмахнулся профессор Зоил. — Как вы называете друг друга при встрече, когда работаете вместе на уроках?

— Иргар.

— Торбург.

— То есть не по имени, — подытожил она, глядя на нас с каким-то странным фанатичным восторгом. Словно живодер на подопытную живность. Я даже плечами повела от неприятного холодка, который пробежался по позвоночнику.

— Нет, — отозвался летун.

— Отлично. Тема нашего урока. Ваши имена.

— А что с ними не так? — насторожилась я.

Какой-то странный профессор нам попался. Может, он того? Грибов галлюциногенных наелся? Потому что нормальному преподавателю такое в голову точно не придет.

Кстати, у нас с Гарроу был другой. Он, конечно, ничему нас не научил, но и вел себя нормально. Книжки заставил читать и конспекты писать о важности взаимодействия всех и каждого. Скука смертная, но понятная.

— Вот ты знаешь, как зовут твоего напарника? — тут же спросил профессор.

Я покосилась на летуна. Судя по выражению лица, он пребывал в таком же шоке, как и я.

— Знаю.

— И как его зовут?

— А вы что, забыли? — парировала я.

— Боишься назвать его по имени? — тут же уцепился профессор.

— Ничего я не боюсь, — устраиваясь поудобнее на жестком стуле, вспыхнула я. — И я уже называла его по имени. Однажды.

— Было такое, — неожиданно согласился Иргар.

— У нас есть сорок минут. И в течение этого времени вы будете разговаривать, обращаясь друг к другу только по имени.

«Что за бред?!»

— И о чем мы должны говорить? — осторожно поинтересовался летун.

— Да о чем угодно. О погоде, например. Начнем.

Секунда, вторая… тридцатая.

И ничего.

— Ладно, помогу вам. Торбург, начнем с тебя.

— А почему сразу я? — тут же возмутилась я. — Это нечестно.

— Боишься? — хмыкнул парень.

— Тебя? И не мечтай, Ир…

— Стоп! — тут же встрял профессор Зоил, хлопнув в ладоши. — По имени. Никаких фамилий, кличек и прочего. Имя. Назови его имя.

Я лишь упрямо сжала зубы.

— Айран, — с усмешкой заметил летун, наслаждаясь моим тихим бешенством. — Это мое имя. Если ты забыла.

— Не забыла, — процедила я, злясь на то, что стол такой длинный.

Я бы сейчас с превеликой радостью его еще раз пнула. А может, и не раз.

— Торбург, не задерживаем. Ну же. Неужели это так сложно? — принялся поторапливать меня профессор.

Еще немного и начнет прыгать от нетерпения.

— Простите, я уже забыла, что хотела сказать, — буркнула я, демонстративно скрестив руки на груди.

«Не заставите!»

— Надо же, какая у тебя избирательная память, — небольшая заминка и тихое, но такое четкое: — И-ви-лин.

Подумаешь, имя произнес. Впервые за столько лет. И то немного неправильно, разделяя на три части и поставив ударение не на тот слог. А все равно внутри будто что-то оборвалось и стало трудно дышать.

— Зато ты на память не жалуешься, — пробормотала я, отводя взгляд. Лучше посмотрю в окно. Там как раз небо прояснилось от туч, став светло-белым с ярким, слепящим солнцем. — Не думала, что ты знаешь мое имя… Айран.

Произнести его имя было сложно. Все внутри этому сопротивлялось, кричало, что не стоит. Словно это могло что-то изменить.

«Глупости. И чего я всполошилась? Это просто имена. И все… все останется, как прежде».

— Отлично, просто замечательно, — прокомментировал профессор, потирая ладони. — Продолжайте.

А что продолжать? Говорить не хотелось. И на летуна смотреть тоже.

Я знала, что эта дисциплина будет самой сложной и морально изматывающей, но не понимала, до какой степени. Теперь я искренне считала, что лучше сутками отвечать профессору Сайласу по защитным заклинаниям, варить бесконечное количество зелий для Мэдоу и выучить полный справочник по тварям Черного леса, чем вот так сидеть, не понимая, что делать и бороться с собственными чувствами.

Поэтому я продолжала смотреть в окно на чистое небо и молчать.

Иргар тоже не спешил говорить.

— Ну же, — спустя пару долгих и очень нервных минут вновь поторопил нас преподаватель. — Воспользуйтесь шансом. Вы сейчас можете высказать друг другу все, что думаете, облегчить душу, как говорится. Не забывая называть по именам.

— Зачем? — отозвался летун.

Судя по звукам, он сменил положение на стуле. То ли передвинулся, то ли ногу на ногу закинул. Чтобы узнать точно, надо было посмотреть, а я пока не была к этому готова.

— Это часть нашего занятия.

«Бред!»

— А ректор в курсе ваших манипуляций? О том, как именно вы ведете занятия?

— Хотите пожаловаться на меня? — ничуть не смутившись, усмехнулся профессор Зоил. — Дело в том, что вы так достали нашего уважаемого ректора Ворпара, что он передал мне неограниченные полномочия в вашем… воспитании. Так что жалобы не помогут. Да и на что вы станете жаловаться? На то, что я заставил вас написать пять лучших качеств или назвать друг друга по имени?

— На то, что тратите без толку свое и наше время, — неожиданно резко заявил парень.

Да так, что я, не выдержав, перестала пялиться в окно и повернулась в его сторону. Наши взгляды на мгновение встретились, и мне снова стало трудно дышать.

— Я бы так не сказал, — усмехнулся преподаватель.

Это начало раздражать. Сильно. А еще нервировать. Может, именно поэтому я не выдержала, дав волю эмоциям.

— Что вы хотите? — резко спросила я, подаваясь вперед. — Чтобы мы поговорили друг с другом? Думаете, что обращение по именам сделает нас друзьями? Что старые обиды будут забыты в одно мгновение просто потому, что вы этого хотите? Ничего не выйдет!

Я снова покосилась на летуна, который молча слушал мою речь.

— Ты меня раздражаешь, Айран! С самого первого дня! С самой первой встречи! Своим высокомерным видом! Своими королевскими замашками. То, что ты сын и наследник герцога, не делает тебя лучше, Айран! Я очень зла, что ректор поставил нас в пару. С Оуином мне было бы намного лучше. И легче! Надеюсь, ты не ждешь от меня извинений!

Сказала и, часто и глубоко дыша, откинулась на спинку стула. Словно это могло меня спасти.

Мои слова достигли цели. Если раньше на лице Иргара была скучающая мина, то сейчас она резко исчезла, уступив место леденящему холоду.

— Я не жду от тебя извинений, Ивилин, — медленно и четко выговаривая каждое слово, произнес он. — И никогда не ждал. Не переживай. Наши чувства взаимны. Ты тоже меня раздражаешь. Своим неуважением ко мне, к учебе, к остальным.

— Эй!

— Я дал тебе высказаться, Ивилин. Дай и мне. Действительно, всем было бы намного лучше, если бы ты была в паре с Оуином! Наше перемирие временное. И последнее. Через месяц тебя здесь не будет. Более того, мы никогда больше не увидимся.

— К счастью! — выпалила я.

И зачем только? Откуда столь странное желание сделать летуну как можно больнее, не понимая, что от ответной боли никуда не деться.

— К счастью, — кивнул Иргар, пригвоздив меня к стулу своими глазами-льдинками. — Вы хотите еще что-то услышать от нас, профессор? Или этого достаточно, чтобы понять, что лучших друзей из нас не получится. Никогда. Ректору можете передать, что проблем в этот месяц не будет, как и ссор. На этом все.

Профессор кивнул, задумчиво глядя перед собой.

— Хорошо. На сегодня занятие окончено.

Тут же вскочив со стула, я схватила со стола тетрадь с лекциями.

— Будут какие-то задания? — уточнил Иргар, который даже с места не двинулся.

— Никаких заданий. Встретимся послезавтра. На малой площадке северной башни.

— Зачем? — растерялась я.

— Там будет проходить наше следующее занятие.

«Что за странный выбор? Хотя куда нам спорить с преподавателем».

— До свидания, — пробормотала я и бросилась к выходу, стремясь оказаться как можно дальше от профессора, его кабинета и летуна.

Я очень надеялась, что он не станет меня преследовать, не заставит говорить, иначе…я даже думать об этом боялась.

Но Иргар меня так и не догнал, позволив сбежать.

Все, как я хотела. Только откуда такая тоска и желание сбежать?

11
9

Оглавление

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Мой крылатый кошмар предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Смотрите также

а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я