В данной брошюре подробно рассматривается конструкция Complex Subject (сложное подлежащее) в английском языке на примерах и упражнениях по переводу с русского языка на английский для закрепления полученных навыков. Большая часть упражнений адаптирована по методике © «Лингвистический Реаниматор». В конце брошюры дан тест на изученную тему с ключами (правильными ответами).
Приведённый ознакомительный фрагмент книги Complex Subject (сложное подлежащее) в английском языке. Правила, упражнения, тест предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.
Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других
Специальные обозначения
… — на этом месте должен стоять определенный или неопределенный артикль.
… — не хватает подлежащего в придаточном предложении.
Книги (book..) — двоеточие после существительного означает, что данное существительное нужно поставить в множественное число.
! — следует продумать, какой предлог должен стоять перед идущей далее группой слов.
* неправильный глагол.
Он (he) [хи] — русское слово / его английский эквивалент / русская транскрипция английского эквивалента.
Ты (you) 2.его (it) 1.прочитаешь (read) — цифры перед словами означают порядок данных слов в предложении, в данном случае, правильным будет порядок: Ты (you) 1.прочитаешь (read) 2.его (it).
то (-) — данное слово не нужно переводить на английский язык.
Приведённый ознакомительный фрагмент книги Complex Subject (сложное подлежащее) в английском языке. Правила, упражнения, тест предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.
Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других