1. книги
  2. Космическая фантастика
  3. Татьяна Морец

Когда сядет солнце

Татьяна Морец (2024)
Обложка книги

Нейрохирург Морайя оказывается на Преисподней — зловещей планете, где доживают свой срок преступники. Но она находит силы, чтобы приспособиться и выжить на заброшенных рудниках: лечит колонистов, и таких как она сама, случайно закинутых на недружелюбную планету. Когда судьба бросает Морайе новый вызов, она попадает в плен к загадочной расе человекоподобных рептилий. Так ли змеелюди опасны, как ей показалось на первый взгляд? Окажется ли плен новой ловушкой или станет манящим и желанным? Романтическая фантастика, в которой нейрохирург Морайя спасается на смертоносной планете и обретает любовь, которую совсем недавно считала запретной.

Оглавление

Купить книгу

Приведённый ознакомительный фрагмент книги «Когда сядет солнце» предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Глава 12

Невидимый враг

В очередной раз не смогла отвертеться и иду на обед с Зейрашшем. Проще было согласиться ходить в трапезную, чем выслушивать лекции о важности совместного приема пищи и вреде перекусов. И так знаю. Просто… привыкла к другому. И не требуется мне столько еды, как змеехвостым.

Питание на «Аруне» оказалось очень похожим на то, что подается и в наших звездолетах. Вкусно, калорийно и сбалансированно. Какие-то незнакомые виды мяса, рыбы. Новые для меня овощи. Вместо хлеба — маленькие лепешки из муки зуири, так похожей на нашу кукурузную. Но в целом понятные и знакомые вкусы, отличающиеся разве что набором специй. Поэтому еда более ароматная. И, как оказалось, все же более аппетитная, чем стандартная в Коалиции.

Я по привычке ем столовыми приборами, тоже вполне обычной формы. Но некоторые наагшайрасы едят прямо руками, заворачивая в лепешки еду. В диковинку для меня? Да. Но это их правила.

Отмечаю, что больше не кошусь в сторону Зейрашша, рискуя заработать косоглазие, меня перестал удивлять его облик. Куда хуже — я постепенно привыкаю к его постоянному присутствию рядом. К живому участию и поддержке, может даже искренней? Зейрашш довольно ехидный тип, любит посмеяться, но рядом с ним чувствуешь: не обидит. Приходится напоминать себе о прошлом и о рисках, связанных с близкими отношениями. Не хочу больше боли и разочарований. В последний раз, когда я доверилась, меня снова предали.

— Опять озадачена, маленькая землянка? — вкрадчиво интересуется целитель.

Как ему удается молниеносно считывать перемены в моем настроении? И почему маленькая? С моим-то ростом!

— Кое-что вспомнила, — признаюсь ему и захожу в трапезную.

Там уже полно под завязку шайрасов. Надеюсь, дотошный Зейрашш отвлечется и не будет испытывать мое терпение.

Как же! Как только мы выбрали еду и расселись в глубоких удобных креслах, вмещающих и крупных шайрасов, на меня посыпались новые вопросы.

— Тебя кто-то сильно обидел в прошлом, поэтому ты держишься на расстоянии? Вначале я списал твою отстраненность на шоковое состояние и мой успокаивающий коктейль. Он несколько выравнивает эмоциональный фон. Но сейчас ты чувствуешь себя довольно хорошо, а твои мысли и чувства часто остаются для меня загадкой. Ты четко выверяешь то, что должны увидеть другие. Я ведь не ошибаюсь? — мягко интересуется Зейрашш.

Но по его внимательным глазам понимаю: спросил из вежливости.

Угу. Обидел. Только тебе об этом знать необязательно.

Я не готова раскрывать душу, потому отталкиваю дружелюбного дока. И мне далеко не радостно от этого. Но так будет лучше.

— Зачем тебе мои терзания и проблемы, Зейрашш? Своих забот не хватает? — Я выразительно вскидываю бровь. — Мои не стоят того, чтобы тратить на них время.

— Ошибаешься, колючая землянка. От доверия зависит, насколько результативной в итоге будет наша совместная работа. — Целитель настырно стоит на своем.

— Я подумаю, Зейрашш. Благодарю, — холодно выдавливаю в ответ и тут же подскакиваю от грохота в столовой.

Вижу, как молодой шайрас, бледный, как стены в трапезной, закатив глаза, бьется в крупных судорогах, попутно снося хвостом столы и кресла. Зейрашш, не растерявшись, сноровисто оттаскивает меня на безопасное расстояние. Дав короткую команду другим шайрасам держать упавшего, ловко извлекает из поясной сумки шприц и вкалывает в шею зафиксированному наагу. Крупные капли пота катятся по лицу и телу поверженного шайраса, а грудь неравномерно вздымается.

Спустя десять очень долгих секунд тело обмякает. И только редкие судороги, пробегающие по всей длине хвоста, выдают случившееся.

Зейрашш посылает команду через свой браслет — доставить медицинскую капсулу. Он обеспокоен, но не удивлен. Значит, это произошло не в первый раз.

— Он жаловался на что-либо сегодня или вчера вечером? — спрашиваю у наага, сидевшего рядом с пострадавшим.

— Эвордашш не хотел есть сегодня, пошел скорее за компанию. Это было удивительно, он ни за что не пропустит время обеда, — охотно отвечает тот, другие шайрасы рядом активно кивают. — Жаловался на тошноту и головную боль. Но отказался идти в медицинский блок, сказал, пройдет.

В этот момент к дверям столовой доставляют медицинскую капсулу куда больше той, где восстанавливали меня.

— Зейрашш, запусти сканирование мозга, — прошу я. — Пусть Ашш сделает срезы в трех плоскостях, шаг — один миллиметр, — не теряю времени по пути в медотсек.

— Я проверял не раз, с такими симптомами всегда одинаковые изменения. Пока мы не знаем, почему они возникают, — озадаченно трет подбородок целитель.

— Можно, я проверю и посмотрю еще раз? Зейрашш, что вам известно об энцефалитах? — Вижу, как в капсуле активировался диагностический режим и по бледному лицу Эвордашша поползли лучи.

Целитель устремляет на меня растерянный взгляд.

— Немного, на самом деле. Как тебе известно, наагшайрасы не подвержены инфекциям. Людей у нас приличное количество, но мы не погружаемся глубоко в воспалительные проблемы мозга. Для лечения людей у нас есть человеческие препараты, не только достижения шайрасской медицины. Признаться, я и не думал в этом направлении прежде. — Док явно несколько растерян.

Но сейчас важно найти причину, а о моральных страданиях Зейрашша позаботимся позже.

— Как много шайрасов уже пострадало? Давно это началось? Смогли ли спасти их? — продолжаю я докапываться до истины.

Мы как раз прибываем в медотсек. Зейрашш благодарит помощников и отправляет их заниматься своими делами.

В отсеке остаюсь я, док и Эвордашш в капсуле.

Слышу, как Зейрашш вызывает командора.

Ох, значит, спокойно поработать не удастся.

* * *

— Случаев не особо много, примерно пара тысяч. Первые зафиксированы около четырех месяцев назад. Но рост есть, а так как мы не знаем, что это, беспокойство и настороженность объявлены на самом высшем уровне. Мы исследовали воздействия ядов, химических веществ, наносящих подобный урон тканям, и влияние разного типа излучений, но пока мы в тупике. Про поражение инфекцией никто и не думал: это невозможно. Иммунная система шайрасов и особенно собственный яд разрушают все известные патогенные бактерии и вирусы, — делится целитель.

— Исследование закончено, вывожу объемную модель, — подает голос Ашш.

— Или было невозможно, — настаиваю я, разглядывая модель. — Ашш, выдай мне аксиальные проекции с шагом в сантиметр.

На развернувшийся передо мной голоэкран сыплются заказанные изображения.

Яркие белые пятна в мозговой ткани. Темные провалы, заполненные жидкостью. Это выглядит как… как грибковая нейроинфекция. Излишне самоуверенные нааги искали причину в другой плоскости. Несомненно, позже они бы добрались до правды. Но и я должна сейчас проверить свои догадки.

— Вижу, у тебя есть предположения, Морайя. — Знакомый густой голос заставляет мое сердце биться чаще.

Да, как несвоевременно. Опять я ярко реагирую на командора.

Работай, Рай, работай и не отвлекайся.

Собравшись, киваю.

— Мне нужно их проверить. Когда он будет стабилен? — снова разглядывая снимки, уточняю у целителя.

— Скажи, что ты собираешься делать. Мы можем и не дождаться улучшений. В медкапсуле выживает процентов шестьдесят-семьдесят заболевших, а без нее и того меньше — двадцать, — отвечает Зейрашш и на ранее поставленные вопросы.

Ничуть не удивлена статистике. Обычная при мозговом поражении микозами. Для людей.

— Нам нужно получить образцы спинномозговой жидкости, ликвора головного мозга и, если получится, — это, — увеличиваю белые участки. — Вот тут их можно взять довольно безопасно для Эвордашша.

— Значит, действуем, — кивает Зейрашш. — Я видел, как ты ловко управляешься с хирургическими инструментами, вместе сделаем это.

— Ашш, подготовь операционную, — прошу я и, обернувшись, натыкаюсь взглядом на задумчивого Шанриасса.

Он теперь все время будет меня разглядывать?

* * *

Разминая уставшие трапециевидные мышцы, изучаю результаты анализов взятых образцов.

Была готова поклясться, что найду следы грибковой инфекции, но ничего нет.

Обломайся, Рай!

Несмотря на все признаки инфекции, ее нет. Нет — и все.

Чисто, как пробирка в дезинфекторе.

Но есть сильно поврежденный мозг. Со следами инфекции. Дырки такие, что перепелиное яйцо влезет. Значит, иммунная система справилась, но поздно? А сколько шайрасов преодолели ее с небольшим недомоганием или не почувствовав вовсе?

Если мы не определим болезнь и ее источник, то последствия для расы наагшайрасов могут быть самые удручающие. А возможно, серьезно пострадает небольшой процент, и это в целом не скажется на численности. Мало времени и мало данных.

Дальше мы работаем втроем. Я, Зейрашш и Шанриасс. А помощник целителя с непроизносимым именем Бейлидассш следит за медблоком и спокойно успевает все сам. Кроме Эвордашша на лечении больше никого нет.

Несмотря на усталость, сейчас невозможно остановиться и разойтись по своим каютам.

Шанриасс заказывает еду и напитки прямо в медотсек.

— Нам нужны снимки и кровь на инфекцию всех без исключения на «Аруне». А заболевшие люди были? — Я озадаченно хмурю лоб.

— Нет, — удивленно тянет док.

— Или мы не знаем этого, или событие просто еще не произошло, — уточняет командор.

Одобрительно киваю в ответ.

— Нам нужно понять, пересекались ли заболевшие между собой. Откуда взялся нулевой пациент. — Я дополняю список задач, чиркая в планере. На голограмме над рабочим столом роится уже внушительный список. — Да, мама бы быстрее решила эти загадки… — выдавливаю грустно. — Я хирург, а не инфекционист.

— К сожалению, нам придется справляться самим. Мы не можем обратиться к твоей матери, — несгибаемо обозначает командор.

И тон такой, не поспоришь. Я прекрасно помню по разговорам с Зейрашшем и сведениям из библиотеки — это невозможно, и просить смысла нет.

— Она специалист в области инфекций? — уже теплее интересуется он.

— Да. Один из лучших. В любом случае для своих родителей я давно мертва или пропала без вести. Не знаю, какую там легенду подкинуло Правление моим родным, — брезгливо морщусь.

Одна мысль об этой шайке высокопоставленных пройдох вызывает отвращение.

Кожу будто покалывает, и, подняв голову от планшета, вижу, что Шанриасс стоит рядом и не сводит с меня проницательных глаз.

— Расскажи, как ты оказалась на Красной планете, — бархатисто просит он, погладив меня по предплечью.

Вам также может быть интересно

а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я