Хозяйка дома Чантервиль

Татьяна Михаль, 2023

Мечтала о новой жизни в собственном доме и прекрасном мужчине? Получите и распишитесь! Я получила новую жизнь в маг. мире. У меня есть собственный дом, прекрасный мужчина тоже прилагается. Но не всё так просто! Новый мир чудесен, но местные жители меня ненавидят. Дом мне достался в ужасном состоянии, да ещё заколдованный: то призраки по дому летают, то порталы открываются. И прекрасный мужчина оказался вредным инквизитором! Не жизнь, а сказка! И чем дальше, тем страшнее. Но наши женщины не сдаются!

Оглавление

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Хозяйка дома Чантервиль предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Глава 2

Оливия Чантервиль

Я перерыла всю спальню своей предшественницы.

Поставила всё с ног на голову. Надышалась пыли, получила новую порцию липкой паутины, но никаких записей не нашла.

Ни одной тетрадки, ни книжечки, даже листика никакого не было!

Пыхтела от злости и мысленно костерила себя за глупость и доверчивость, что так легко и беспечно согласилась на исполнение своих желаний. Гарри абсолютно прав, нужно было продумать каждую деталь, а не как я, чтоб было… Вот теперь и огребаю по полной.

Да и кто мог знать, что обыкновенный сон сбудется?!

Даже и помыслить не могла о таком.

И если честно, я ещё тешила себя надеждой, что всё происходящее сейчас со мной — это понарошку…

— Гарри, в этой комнате нет записей, — сказала с самым настоящим отчаянием.

Посмотрела на светящийся череп, который шевелил челюстью. Если бы у Гарри были руки, то я уверенна, он сейчас задумчиво барабанил бы пальцами по подбородку.

— Так, так, так… — бубнил он. — Записей нет… Куда же она их могла перенести?..

— Гарри, миленький, вспоминай, — попросила с мольбой в голосе и сложила ладошки в молитвенном жесте.

Череп вытянул челюсть в трубочку, повращал светящимися глазками в глазницах, а потом засветился ярче и радостно выдал:

— Вспомнил! Нужно искать в кабинете!

Сжала руки в кулаки и закатила глаза.

Досчитала про себя до десяти, и немного успокоившись, наигранно ласково спросила:

— В кабинете? Гарри, ты уверен? Не хочу снова перерыть всю комнату зазря.

— Уверен, уверен, — решительно сказал Гарри и подлетел к стене, завешанной вылинявшим гобеленом. — Вот за этой дверью должен быть кабинет. Кажется… Не помню…

Многозначительно посмотрела на своего фамильяра и осторожно отодвинула гобелен в сторону. Закрепила его на специальный крючок, притаившийся почти незаметно.

— И правда, тут есть дверь, — проговорила, чувствуя приближение победы. Ну уж в кабинете точно должны быть дневники, книги и записи Оливии. Скорее бы их найти и наколдовать себе вкусной, горячей, ароматной еды! А потом, отъевшись до отвала, я намагичу себе ванную с горячей водой и тонну всевозможных бьюти-продуктов: шампуни, масочки, гели…

— Ливи! Ты что замерла? — вернул меня Гарри в реальность.

Тряхнула грязной головой и хищно оскалившись, толкнула дверь…

— Эээ… Не поняла… — пробормотала озадаченно и снова толкнула дверь. Не открылась. Дёрнула ручку на себя. Потом опять от себя. Заперто!

— Боже! Как меня это уже достало! — прошипела с яростью.

— Странно, странно, — проговорил Гарри. — Точно помню, что эта дверь не имеет замка.

— Ничего не понимаю, — всхлипнула я. — Такое ощущение, что сам дом надо мной издевается.

Дверь-то и правда не имела замка. Только потёртая дверная ручка красиво изгибалась, но как бы я её не дёргала туда-сюда, дверь не поддавалась.

— Оливия, не падай духом! Не сможешь через дверь войти, значит, залезешь в кабинет через окно, — сказал нравоучительно череп Гарри. — В доме почти все комнаты с окнами.

— Ключевое слово «почти»… — проворчала я.

Устало прижалась спиной к шершавой поверхности и отмахнулась от гобелена, который сорвался с крючка и чуть не сбил меня в сторону своей тяжестью.

И вот тут я разозлилась окончательно.

Сжав кулачки, я принялась колотить в эту проклятую дверь.

Сначала молотила руками, пока не содрала кожу до крови, потом в ход пошли ноги. Даже попыталась вынести эту дверь плечом, но первая попытка едва не привела к тому, что я чуть не сломала себе руку.

Мои злые действия сопровождались криками и бранью.

Гарри пытался меня вразумить и просил успокоиться.

— Я скорее упокоюсь, чем успокоюсь! — огрызнулась в ответ.

А вы что меня ругаете? Думаете, здорово, ходить грязной, вшивой и ужасно голодной по страшному дому с призраками? Тут любая из вас бы взвыла и взбесилась.

— Ливи, давай через окно! — предложил мне Гарри.

— Нет, Гарри, я войду через дверь! Это же теперь мой дом, верно? А значит, для меня должны быть открыты все двери! Не надейтесь, я не милая девушка, покоряющаяся судьбе, я тоже не простая! Я сам чёрт в юбке! И со мной так нельзя! Хватит!

В моём родном мире от меня тоже все отворачивались и закрывали перед самым носом двери. Родители от меня отдалились, потому что я им обоим напоминала о глупых поступках молодости. Начальник на работе выгнал, потому что не захотела стать его любовницей, парень ушёл от меня к другой, потому что, по его словам, я слишком инфантильна! Вся моя жизнь — одна сплошная вереница разочарований, ошибок, неудач и запертых дверей! Ещё и тут! Ну уж нет! Баста!

В итоге, я выбилась из сил, сломала ногти, сбила в кровь свои кулачки и, вытирая подступившие слёзы, я в последний раз без каких-либо сил толкнула дверь, испачканную в моей крови…

Уже потеряла я надежду, как вдруг, протяжно и на высокой ноте заскрипев, она тихо отворилась.

— О как! — удивился Гарри. — И как же я мог о таком забыть! Всего-то надо было добавить капельку крови!

Это было настолько неожиданно, что в первое мгновение я растерялась, но быстро взяла себя в руки, вытерла влагу с грязного лица и осторожно вошла внутрь.

— Гарри, лучше тебе сразу вспомнить, что может поджидать меня в этой комнате. Надеюсь, тут нет никаких ловушек? А то сейчас сделаю ещё несколько шагов, и в меня полетят отравленные ножи, или пол провалится, и я рухну на колья…

— Что-то подобного не припоминаю, — ответил череп на полном серьёзе. — Этот дом, конечно, волшебный и одновременно, проклятый, но уж точно не кровожадный. Тем более, ты хозяйка Чантервиль!

Последняя фраза Гарри прозвучала с благоговением.

— Надеюсь, ты прав, — сказала негромко и смело двинулась в глубину комнаты.

— Но вообще, твоя идея насчёт ловушек очень интересна, — начал развивать он мысль. — Это же так здорово, поймать какого-нибудь ушлого воришку или маньяка.

Я замерла и покосилась на Гарри.

— Воришку? Маньяка? — переспросила у него. — Ты хочешь сказать, что в дом могут забраться подобные маргинальные личности?

Гарри снова вытянул челюсть в трубочку, подумал пару секунд, а потом ответил:

— Ты знаешь, нет. Давно в этом доме гостей не было. Никаких гостей. Сам дом и земля, на которой он стоит, прокляты и люди боятся ступать сюда.

— И правильно делают, всё равно здесь ловить нечего, кроме призраков, — сказала я, тяжело вздохнув.

В кабинете первое время было темно, и запах…

Но сделав ещё несколько шагов вперёд, я наткнулась на что-то большое и тяжёлое, и едва не вскрикнув от страха, в кабинете вдруг зажглись магические светильники. Тяжелым и большим оказалось кресло, которое почему-то лежало на спинке, ножками вверх.

Я застыла, задрав нос, и восторженно принюхалась.

Это был восхитительный, хоть и затхлый запах старых книг!

— Увау! — воскликнул фамильяр. — А я был прав насчёт кабинета! Я же молодец, Ливи?

— Сам себя не похвалишь, никто не похвалит, — сказала негромко, озираясь вокруг.

Это был не кабинет, а настоящая огромная библиотека!

В выстроенных в ряд стеллажах с одной стороны и с другой, находились книги. Их тут была не сотня-другая, здесь находились тысячи томов!

Книги стояли не только в стеллажах, но и были небрежно брошены на длинном столе. Стопками громоздились и на полу.

Книги были старые, покрытые толстенным слоем пыли, в кожаных переплётах.

— Вот это да-а-а… — протянула я, ошарашенная находкой.

Ни одна комната меня так не порадовала, как этот заброшенный, старый кабинет-библиотека.

Не мешкая, я бросилась разглядывать книги, громоздившиеся на столе.

Фамильяр с деловым выражением на своём… эээ… лице, начал рассматривать корешки книг на стеллажах.

— Гарри, ищи что-нибудь полезное! — воодушевлённо скомандовала я. — Нам нужно столько сделать…

Я осторожно брала кожаные томики в руки, сдувала с них пыль и обрадованно поняла, что могу их читать!

— Так, что тут у нас… — проговорила задумчиво, читая название. — «Руны для очищения».

Очищения чего? Дома, мыслей, тела, духа?

Отложила эту книгу и взяла другую — толстую, большую, благоуханную, с металлическими застёжками и едва отстегнула первый замочек, как книга тут же завибрировала.

Название на ней отсутствовало.

Опасливо вернула загадочное издание на стол и решила пока этот том не открывать. А вдруг, это что-то опасное?

Пусть сначала Гарри этот томик посмотрит.

Кстати, Гарри.

Огляделась и увидела, что фамильяр завис возле самого дальнего стеллажа. Не стала его отвлекать.

Вернулась к своему занятию и замерла.

Прямо передо мной лежал лист плотной бумаги, исписанный округлым и скачущим почерком.

Только что тут не было никакого листа!

Осмотрелась снова вокруг, но кроме меня и Гарри, в кабинете никого не наблюдалось. Даже призраки не появлялись.

Что за ерунда?

Взяла листок и прочла.

«Дорогая Оливия.

Прости, что без объяснений забросила тебя в новый мир и почти разрушенный дом. Представляю, как ты сейчас злишься на меня и возможно, находишься в отчаянии. Но могу тебя заверить, что не всё так плохо. Дом ты можешь привести в порядок, и вести хозяйство тебе не составит никакого труда. Прости, что после себя оставила одну разруху, проклятие и прочее. Гарри, должно быть, тебе уже рассказал мою историю. Надеюсь, когда-нибудь ты меня поймёшь и простишь. Однако я уверена, что ты находчивая, как и я, такая же бесстрашная, отчаянная и быстро освоишься в своём новом доме и мире. Чтобы хоть как-то помочь тебе, я оставила указания для твоего быстрого освоения магии. Мои записи находятся в этом столе.

Оливия, желаю тебе стать достойной хозяйкой дома Чантервиль.

С наилучшими пожеланиями,уже бывшая хозяйка Оливия Чантервиль.Прощай!»

— Обалдеть просто… — пробормотала я, а потом крикнула: — Гарри! Гарри, ты мне срочно нужен!

Фамильяр оторвался от книг и полетел ко мне.

Я потрясла перед ним письмом Оливии.

— Твоя бывшая хозяйка оставила мне письмо! Ты только прочти!

У меня едва дым из ушей не пошёл.

Наглая и самоуверенная девица! Обманом затащила меня сюда и оставила разгребать за ней её проблемы!

И тут мой взгляд зацепился за ещё один лист бумаги — тоненький, пожелтевший и явно только что появившийся.

Захлопала глазами и тряхнула головой, чтобы прогнать видение, но бумага никуда не пропала.

Взяла пальцами тоненький клочок и прочитала вслух:

— Мне очень плохо. Не бросайте меня.

Как стояла, так и плюхнулась в подранное кресло.

— Ну и что ты сидишь, милая барышня? — спросил меня Гарри. — Давай доставай записи…

Я показала фамильяру новое послание и спросила:

— Первое письмо от Оливии, а это от кого?

— Где ты его нашла?

— Прямо тут, на столе. Его не было, а потом бац! И появилось.

Гарри облетел меня с другой стороны и невозмутимо сказал:

— Ну и почему у тебя такой шокированный вид, Ливи? Это послание от дома.

Оглавление

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Хозяйка дома Чантервиль предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Смотрите также

а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я