Монстрология

Татьяна Лепская, 2017

Первое правило монстролога – не ходи ночью в лес. Второе правило – никогда не расставайся с защитными амулетами. Третье – умей отличать мифическое существо от монстра. Четвертое – нельзя убивать мифических существ. Пятое – ни в коем случае не вступай в контакт с нечистью. Меня зовут Райя, и я нарушила все пять.

Оглавление

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Монстрология предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Глава 5

Меня бросало то в жар, то в холод. Язык еле ворочался во рту, а ладони неприятно потели. Я перевернулась на другой бок, но это не помогло. С каждой вдохом становилось трудно дышать. И ужасно хотелось пить.

Откинула одеяло, но тут же затряслась от холода. Зубы застучали друг от друга. Я снова захотела укрыться, но у меня словно закончились все силы.

Из горла вырвался стон.

Сознание уплывало куда-то во тьму. И снова я слышу капанье воды о бетонный пол. Холод и сквозняк из щели под потолком.

«Нет».

Душу затопил ужас. Хотелось закричать во все горло, чтобы хоть кто-то меня услышал. Но вырывается лишь жалкий хрип.

«Только не это».

Перед глазами замелькали неясные образы.

Кажется, я слышу звук шагов.

«Нет».

Все ближе и ближе.

Щеки коснулось что-то мокрое. Я вздрогнула. На краю сознания замаячил странный звук. Знакомый, но словно бы недосягаемый. Снова что-то мокрое. Меня больше не трясло. И вместо холода тело укутало приятное тепло. Зубы перестали стучать. Болезненное ощущение в груди прошло. Стало легче дышать.

— Гав!

Я глубоко вдохнула и с трудом открыла глаза.

— Гав-гав!

Лай отозвался болью в голове. Я приподнялась на постели и оглядела комнату. Было ранее утро. За окном только-только начало светлеть. Рядом со мной на кровати лежала Ягодка. Она с самым настоящим беспокойством смотрела на меня и тихо поскуливала.

— Всего лишь плохой сон, — прошептала я ей. — Не волнуйся.

Собака подползла поближе и лизнула меня в щеку.

Значит, вот кто меня разбудил.

Я погладила Ягодку по голове и снова легла на подушку. Постель была вся скомкана, и чуть ли не насквозь мокрая от моей ночной лихорадки.

Прозвенел будильник, повествующий о том, что нам пора вставать на занятия.

Уже наступил четверг и сегодня необходимо появиться на учебе. Я продолжила лежать на спине и глядеть в потолок. Остатки дремы уже сошли, но вставать не хотелось. Запустила пальцы в плюшевую шерсть Ягодки и принялась легонько чесать собаку за ухом. Послышалось довольное урчание.

— Ой, Ягодка, — зазвучал сонный голос Наоми. — Фу! А, ну, уйди с кровати Райи! Непослушная собака!

Щенок шевельнулся, но я успокаивающе погладила его по голове.

— Ничего страшного, Наоми. Мне даже понравилось с ней спать. Она такая теплая.

До сих пор ощущала чувство умиротворения, которое появилось после того, как ко мне в постель забралась Ягодка. Уже не первый месяц я страдаю кошарами. И всякий раз после них чувствую себя уставшей и разбитой. А маленький алекан как-то это исправил.

— Пусть спит рядом, если хочет, — сказала я и вышла из комнаты под удивленные взгляды соседок.

Занятия, как всегда, начались с тишины. Мэтр Алгор вошел в кабинет и под сонное «здравствуйте» прошествовал к столу. Монстролог сел и, откинувшись на стуле, обвел нас строгим взглядом.

— Тема лекции «Монстры Севера». Записываем.

Я тут же взяла карандаш и быстро начала конспектировать. Мэтр рассказывал, приводил примеры и ситуации, при которых можно распознать того или иного монстра. Несколько раз задал вопросы моим одногруппникам. Лекция получилась увлекательной. Мне было интересно знать о многих монстрах, что обитают на Севере страны.

— Меликэ, — позвал меня монстролог.

Я вздрогнула и подняла голову.

Мне же не показалось. Он действительно меня так назвал при всех. Но ни один из студентов даже не поднял головы. Все сидели и широко зевали. Я перевела взгляд на монстролога. Тот смотрел на меня, а на его губах играла улыбка.

Я вспыхнула и тут же уткнулась носом в тетрадь.

Что еще за проверка на реакцию?!

— Меликэ — подвид мифических существ, относящихся к безобидным. Внешне похожи на котят. Имеют гибкое тело с длинными лапами. Шерсть — угольно—черная. Глаза в зависимости от времени года меняют окрас. Бывают бесхвостые и, соответственно, с хвостом. Главное отличие их от кошек — ушная раковина, которая под действием усилий может разворачиваться и становиться шире и больше. Это позволяет им слышать на многие—многие километры. Меликэ — дикие, приручить их практически невозможно. Отличаются очень своенравным характером и крайне свободолюбивые.

Я почувствовала, как к лицу прилила кровь. Даже записывать лекцию перехотелось.

— Когти меликэ во время опасности покрываются парализующим ядом, поэтому монстрологи не рекомендуют заводить их у себя дома. Даже маленькая царапина может вызвать галлюцинации и судороги.

На несколько секунд в кабинете была тишина.

Я подняла глаза на монстролога. Но тот смотрел на другой ряд студентов. Лицо его было строгим и спокойным.

— Следующий монстр…

Занятия прошли практически незаметно. Мэтр Алгор, как и обещал, не спрашивал меня. Но примерно на половине занятия стало скучно и я начала поднимать руку, чтобы ответить. И замечая это, монстролог время от времени одаривал меня испепеляющим взглядом. Кто-то явно был недоволен тем, что я вместо «прописанного доктором», пытаюсь принять участие в процессе.

— Занятия окончены, — объявил мэтр, когда в коридоре стали слышаться голоса студентов. — Все свободны.

Я собралась уже уйти, но мэтр Алгор коротким жестом подозвал меня к себе.

Когда все мои одногруппники ушли. Он, смерив меня серьезным взглядом, произнес:

— Пойдем со мной.

Я растерянно закивала.

Его нахмуренные брови и строгость навевали тревогу.

Может, он чем-то недоволен?

Мэтр Алгор отвел меня к себе в кабинет и, закрыв дверь, подошел к столу. Выдвинул верхний ящик и достал небольшую деревянную коробку.

— Сегодня утром пришло, — сказал он.

«Что пришло?» — но вслух я этот вопрос не задала.

Мэтр мельком посмотрел на меня. В его глазах я заметила беспокойство.

— Ты выглядишь неважно, — сообщил он.

— Кошмары, — просто ответила я. — Бывают иногда.

Преподаватель замер и бросил на меня такой взгляд, что я поёжилась. Его лицо стало похоже на маску, а в сочетании с бледностью, выглядело так, словно на меня смотрит каменная статуя. Несколько долгих секунд он пристально рассматривал мое лицо, после чего снял крышку с коробки и вытащил на свет… амулет.

— Это монстрологический амулет, — подтвердил он мои предположения.

Монстролог положил коробку на стол и протянул мне амулет.

— Надень и никогда не снимай его.

Амулет был красивым. Тонкая, но крепкая цепочка с круглым светло-голубым камнем. Выглядел он легким, но стоило взять его в руки, как я поняла, что он такой только на вид. Попробовала подцепить застежку, но у меня не получилось ни с первого, ни со второго раза. В итоге мэтр Алгор забрал амулет и, зайдя мне за спину, одел на шею.

— А для чего он? — запоздало спросила я.

Мэтр защелкнул застежку и положил ладони мне на плечи.

— Он защитит тебя от любого монстра и всех его воздействий.

Я заметила, как камень начал менять цвет. И из светло-голубого стремительно становился черным. Я вопросительно посмотрела на мэтра, но тот глубоко вздохнул и выпрямился. В его глазах я заметила беспокойство.

— Я так и думал.

— Что? — тихо спросила я, хотя уже понимала, он… догадался.

Мэтр коснулся рукой моего подбородка и провел большим пальцем по нижней губе.

— У возлюбленных инкубов остаются особенные черты, которые часто не бросаются в глаза.

Из моего горла вырвался нервный всхлип.

Как он узнал?

— Алые губы один из них, — продолжил он.

Я сделала шаг назад и невольно притронулась пальцами к губам. А в следующую секунду меня прошиб холодный пот.

— Вы меня теперь выгоните из Академии? — хрипло спросила я.

Брови мэтра удивленно скакнули.

— С чего ты взяла?

В ответ я могла только неуверенно пожать плечами.

Монстролог по-доброму усмехнулся и, покачав головой, спросил:

— Стал бы я тебе дарить амулет, если собирался выгонять?

— Думаю, нет.

Мэтр внимательно следил за изменением цвета камня. Амулет то темнел, то светлел. И, в конце концов, приобрел темно—синий оттенок. Мне показалось, что даже цепочка слегка потемнела.

Монстролог задумчиво посмотрел в пол. Долгое время он ничего не говорил, отчего в кабинете висела давящая тишина.

— Как это случилось? — спросил мэтр Алгор, подняв на меня обеспокоенный взгляд.

Я прикусила губу и отвернулась.

Мне совсем не хотелось рассказывать эту историю полузнакомому человеку. В ней слишком много личного. И немало неприятного.

Хотя предположение монстролога насчет инкуба было верным, и я действительно была возлюбленной. И если кому в голову сразу приходит мысль, что тот носил меня на руках и сдувал пылинки, то все было совсем не так.

— Мне пора идти, мэтр Алгор, — сказала я и шагнула к двери.

— Хорошо, — не стал настаивать монстролог. — Кстати, Наоми говорила мне, что щенок алекана принадлежит ей. Спи вместе с ним. Алеканы уносят с собой плохие сны.

Я кивнула ему и, забыв попрощаться, быстро покинула кабинет преподавателя.

***

— Марцинелловое дерево — одно из самых ядовитых. Относится к подвиду монстров-растений и считается опасным. Его не то, что нельзя употреблять в пищу, нельзя даже трогать. Это может вызвать долгую и мучительную смерть.

Мэтр Маргус сонно бубнил нам лекцию. Многие из одногруппников сладко зевали и лениво записывали слова преподавателя.

Я же с приподнятым настроением сидела на самой дальней парте у окна. Когда мэтр делал перерывы между темами, я пододвигалась ближе к стеклу и подставляла лицо теплым солнечным лучам.

Настроение было превосходным. После того как мэтр Алгор подарил амулет, я стала чувствовать себя гораздо лучше. А спящая рядом Ягодка, как и говорил монстролог, уносила с собой все плохие сновидения. И приносила только хорошие. Точно не могу сказать, что мне снилось, но просыпалась я выспавшаяся и полная сил.

Когда мэтр Маргус отвлекся и начал что-то искать у себя в книгах, ко мне повернулась Наоми.

— У тебя такое настроение хорошее в последнее время, — прошептала она. — Неужели тайный поклонник объявился?

Девушка приподняла бровь.

Я улыбнулась и отрицательно покачала головой.

— Тогда ты, наверное, влюбилась, — подметила Наоми.

Моим ответом была скептичная усмешка.

Наоми приложила палец к губам.

— Сейчас угадаю — это Одмун?

Я скривилась и покачала головой.

— А что, — пожала плечами блондинка. — Он ничего такой.

— Бабник, — метко заметила я.

— Ну, да.

Сокурсница принялась осматривать парней из нашей группы.

— Нет, — сказала она. — Нет. И этот нет.

В дверь кабинета постучали. После того как мэтр Маргус разрешил войти, на пороге появился… мэтр Алгор. Он поприветствовал нашу группу и быстрым шагом направился к преподавателю ботаники.

Я задержала дыхание и постаралась взять себя в руки. Надеюсь, не выгляжу слишком взволнованно.

Монстролог что-то прошептал преподавателю. Мэтр Маргус кивнул и ответил. Договорив, мэтр тут же развернулся и вышел из кабинета.

Легкие стало жечь. Я резко вздохнула.

Наоми продолжала сидеть и гадать. В итоге она призналась, что скорей всего, я просто запала на Ягодку и хочу забрать ее себе.

— Это вряд ли, Наоми, — успокоила я соседку. — Не люблю монстров.

Девушка хотела было спросить у меня почему, но мэтр Маргус громко прокашлялся и сказал:

— Продолжим лекцию.

Наоми быстро глянула в мою сторону. В глазах читалось любопытство и еще доброта. Думаю, девушка считает меня своей подругой. Шиала, наверное, тоже, но по ней вообще трудно что-либо понять. Вопреки всем слухам о блондинках, Шиала была очень молчаливой и спокойной.

Я подперла голову рукой и краем уха принялась слушать преподавателя.

У меня никогда не было подруг. Так уж вышло, что почти все детство я провела дома, так как родители много работали, и у них не было времени заниматься мной. Отпускать на улицу одну они не рисковали, а бабушек и дедушек у меня не было.

Будучи подростком, я тоже не заводила себе друзей. Росла бунтаркой и искренне верила, что дружба ничего не стоит. И сейчас думаю, что это только слово, за которым нет той преданности и понимания, как рассказывают в добрых сказках.

— Единственные, кто могут прикасаться к этим растениям, это ночные феи. Феи существа безобидные, хоть и коварные…

Я тряхнула головой.

— Мэтр Маргус, — позвала я его.

— Да, Райя.

— Как же ночные феи могут считаться безобидными, если они навевают морок на человека и заводят того в глухой лес.

Мэтр посмотрел на меня исподлобья. Черные, как воронье перо, волосы блеснули жирностью в свете солнца. Полные губы лениво пошевелились, словно мужчина решил сначала попробовать ответ на вкус.

— Морок, студентка, еще не самое плохое, что может случиться с человеком. А вот яд, который выделяют растения, очень даже опасен.

Меня охватила злость.

— Значит, по-вашему, морок не является опасным?

— Нисколько.

— Скажите это людям, которых эти самые феи заводят в непролазные болота или чащу леса, — вспылила я. — А потом остаются там навсегда.

Мэтр снова пожевал губы. Бледно-голубые глаза ничего не выражали. Он с таким же успехом мог смотреть на голую стену.

— Они людей не убивают, а, значит, не опасны.

Я даже задохнулась от возмущения.

— Хочу напомнить вам, студентка, что это занятие по ботанике. На вопрос безопасности ночных фей обращайтесь к мэтру Алгору. Уверен, он с радостью все пояснит.

Опустив голову, он словно бы забыл о моем существовании, так как уже через секунду диктовал характеристику другого растения.

После занятий по ботанике я решительно направилась к кабинету мэтра Алгора. Настроение было испорчено. Самая обычная, казалось, фраза про то, что ночные феи неопасны, разозлила меня.

Феи относятся к мифическим существам. И поэтому никто из монстрологов не имеет права их трогать. Но они наводят морок. Заводят людей в чащи. И весело смеются, когда те в отчаянии начинают метаться среди деревьев.

В груди вспыхнуло от ненависти.

Мне хотелось узнать более подробно о феях у мэтра. Выяснить, почему никто не следит за ними.

Хотелось, чтобы он развеял мои сомнения и успокоил. У него это прекрасно получалось. И мысль, что он все объяснит, а потом остроумно подденет меня, приносила спокойствие.

Я дошла до нужной двери и, забыв постучать, вошла внутрь.

— Мэтр…

Слова повисли у меня на языке, когда я увидела монстролога. И он был не один, а в компании девушки. Мэтр опирался спиной о стол, а к нему вплотную стояла студентка. Она своевольно положила тому руки на грудь и что-то мурлыкающе говорила. От скрипа двери девушка резко обернулась. Я сразу же узнала в ней свою одногруппницу Валирию. Медно-рыжую красавицу с зелеными, как трава глазами и немаленьким размером груди.

Мэтр Алгор взглянул на меня, но даже застигнутый врасплох, не сменил выражения полного равнодушия.

Первые секунды оцепенения стали проходить, а следом наступала злость.

Хотя монстролог мне ничего не обещал и лишь только предлагал быть его любовницей, почему-то стало обидно.

Но что еще ожидать?

Ведь вокруг много красивых молоденьких студенток, готовых на все ради высоких оценок и возможности закончить Академию в «особой» группе.

На языке почувствовался привкус горечи.

Я взялась за ручку двери и холодно сказала:

— Простите, мэтр. Я не знала, что вы не один.

…Ты никому не нужна…

Я сглотнула ком в горле и закрыла дверь, задержавшись около нее всего на секунду.

Своего имени я так и не услышала. Мэтр меня не остановил. Внутренне, наверное, именно этого и ждала. Хотелось, чтобы он строгим и властным голосом выгнал Валирию, и заставил меня остаться. Объяснил, что это недоразумение и на самом деле она полезла к нему, а он как воспитанный мужчина не мог грубо оттолкнуть девушку.

Но монстролог этого не сделал.

Быстрым шагом я направилась в сторону выхода из учебного корпуса.

Если до этого в сердце я чувствовала злость и холод, то теперь на их место пришла пустота. Краем глаза я заметила, как камень монстрологического амулета потемнел сильнее обычного.

Я не уделила этому никакого внимания. Так как мои мысли тут же перескочили на мэтра. Снова перед глазами пронеслась картина, когда я вхожу в кабинет, а к монстрологу жмётся моя одногруппница. Как она одаривает меня недовольным взглядом, словно бы я вошла в ее спальню и застала с преподавателем в очень интимный момент.

Но главное монстролог ничего не сделал, чтобы оправдать себя.

Хотя меня это больше не злило. Все чувства пропали.

В районе груди почувствовалось жжение. Но и на это я не обратила внимания, словно меня всего лишь укусил комар.

Незаметно для себя, я пришла в библиотеку. Несколько долгих секунд мне потребовалось, чтобы мысли в голове приобрели четкость и ясность.

…Я знаю, что надо делать…

Нервно покусывая губы, я подошла к полке, где были выставлены книги о мифических существах. Домыслы, слухи, способы борьбы. В этой библиотеке были почти все книги о монстрологии. Существа, описанные разными авторами, с разных точек зрения.

Я взяла в руки книгу с темно-синей обложкой.

— Привет, Райя, — услышала я за спиной писклявый голос.

— Привет, Бум, — тихо ответила я.

Монстрик, сопя, подошел ко мне. Он смешно задрал голову, чтобы посмотреть, что я взяла.

— Тебя мэтр Алгор учебой нагрузил?

— Нет. Я сама пришла.

Бум зашевелил ушами. Он шмыгнул носом и перекатился с пятки на носок.

— Может, тебе помочь? — спросил, наконец, монстрик.

Несколько секунд я бессмысленно смотрела на страницы книги. В голове зрело решение.

— Где есть информация о ночных феях? — спросила я монстрика.

Бум указал на книжку с выцветшими буквами на корешке. Недолго думая, я открыла ее и принялась читать.

Некоторое время монстрик пытался завести беседу и рассказывал о паучках, которых любит коллекционировать. И сколько бы он ни говорил, я напрочь игнорировала его болтовню.

— Нашла, — тихо сказала я, когда взгляд наткнулся на нужную страницу книги.

— Что нашла?

Я захлопнула том и поставила обратно на полку.

Кожу на груди стало жечь так сильно, что, казалось, проглотила огонь.

Ничего не ответив Буму, я развернулась и быстрым шагом направилась в сторону выхода из Академии.

Мне нужна была железная сеть. И я знала, где ее можно было найти.

В магазине всяких мелочей, что был в ста метрах от входа в Академию, продавалась тонкая железная сеть, предназначенная для ловли крупной рыбы.

Судя по описанию из книги, многие мифические существа боятся железа. Оно притупляет их способности, но при долгом контакте может убить.

Я не собиралась губить ночную фею. Нужно было только ее поймать. Если получится — в банку, если нет — в сеть.

План зрел в голове, и я уже предвкушала плоды своих трудов.

Монстрологи, все как один, пишут о том, что ночные феи не опасны. Просто они не очень хорошие шутники. Последнюю фразу я прочитала в книге, на которую мне указал Бум. И она засела в моей голове, вызывая зубовный скрежет.

«Ничего, — успокоила я себя. — Нужно всего лишь поймать фею, а потом продемонстрировать мэтру Маргусу ее воздействие на людей. Может, хотя бы он поверит, что они не такие безобидные, как кажется».

Продавец отсчитал мне сдачу и, любезно улыбнувшись, пожелал хорошего дня.

Конец ознакомительного фрагмента.

Оглавление

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Монстрология предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Смотрите также

а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я