Сердце стальной ведьмы

Татьяна Зинина, 2021

Тейра много лет жила убеждениями, что все маги – злодеи и подлецы. Но когда наследница престола попросила её организовать встречу с главарём подпольного движения магов, Тей не смогла ответить отказом. Увы, всё пошло не по плану. Хватило одной ошибки, чтобы её жизнь перевернулась с ног на голову. Теперь вокруг другой мир, и Тейра в нём больше не аристократка, а преступница. У власти ненавистные маги, а ведьмы и колдуны почти не имеют прав. И чтобы всё исправить и вернуться обратно в свой мир Тейре придётся довериться магу… Да ещё и тому самому, у которого есть все причины её ненавидеть.

Оглавление

Из серии: Лердонское королевство

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Сердце стальной ведьмы предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Глава 7

Тейра

Я уже заканчивала с обедом, когда в мою гостиную, постучав, вплыла мама. Не дожидаясь приглашения, она прошла к пустующему креслу и грациозно присела на самый край.

— Тейра, почему ты не заехала к мисс Фойл? Она уже неделю ждёт тебя на примерку свадебного платья, — произнесла с упрёком леди Соун.

Я хмыкнула и продолжила есть. Отвечать с набитым ртом — верх неприличия. А приличия для мамы всегда были невероятно важны.

— И необходимо выбрать оттенок скатертей для банкета, — продолжила она. — Определиться с цветами для украшения залов.

— Уверена, мама, вы отлично с этим справитесь, — ответила я, промокнув рот салфеткой. — Без меня.

— Это твоя свадьба! — напомнила она.

— Вам прекрасно известно, что замуж я не стремлюсь, — ответила ей. — А на брак с Генри согласилась исключительно в угоду вам и отцу.

Я могла отказаться. Могла заявить, что вообще не желаю становиться чьей-то женой, но в этот раз решила проявить смирение. Лорд Генри Харфель был не худшим из вариантов.

К тому же, мы неплохо ладили и на самом деле подходили друг другу. Он с уважением относился к моим увлечениям зельями и наукой о порталах. Никогда не пытался указывать мне, как себя вести. Да и в остальном вполне меня устраивал. Я даже смирилась с мыслью, что скоро сменю фамилию и перееду к нему.

Жаль, не получится переместить туда и мою лабораторию, так что придётся обустроить новую. Этот вопрос меня действительно волновал, а вот о самой свадьбе думать не хотелось совершенно.

Мама недовольно поджала губы и посмотрела с укором.

— Не могу понять, как моя милая девочка умудрилась стать такой, — сказала она вдруг. — У тебя же всегда были лучшие учителя, гувернёры, воспитатели. Мы растили из тебя истинную леди рода Соун. И что же я вижу теперь?!

— Хватит, — бросила я, не обращая внимания на её причитания. Слышала всё это уже не меньше сотни раз. — Вы пытались вылепить из меня подобие себя. К счастью, однажды я смогла понять, что не желаю жить чужой жизнью в искусственном мире лжи и пафоса. Да, я — леди из рода Соун, но прежде всего я — это я. И никому, включая вас, не позволю учить меня, как правильно жить. Поверьте, я в состоянии решить это сама. К тому же, при всём уважении, мама, вы и в собственной жизни разобраться не можете, но зачем-то упрямо лезете в мою.

— Да как ты смеешь?! — вдруг вспылила она. — Немедленно извинись!

— За что? — я спокойно встретила её разъярённый взгляд. — За правду? Не стану.

Я поднялась из-за стола, расправила плечи и посмотрела на красивую, но злую женщину.

Мы были с ней очень похожи, но лишь внешне. Я взяла от неё и ярко-рыжий цвет волос, и тонкие черты лица, мы с ней даже фигурами почти не отличались. Но вот ростом я пошла в отца, да и характером явно тоже.

Я любила маму, но потакать её капризам не собиралась. В памяти ещё были живы воспоминания о тех днях, когда наша семья ещё была семьёй. Когда родители часто обнимались, целовались украдкой, много играли с нами. Когда мы могли на всё лето отправиться в загородное поместье и отдыхать от суеты столицы.

В какой момент всё изменилось? Почему? Этого я уже не помню. Просто однажды, уже повзрослев, осознала, что семьи-то у нас больше нет. А есть просто дом, где каждый сам по себе.

Так ничего больше не сказав, я покинула собственную гостиную и отправилась в библиотеку. Следовало собрать книги для мага, сложить стопками, связать, а ещё найти в своей коллекции уменьшающий артефакт. Не потащу же обещанную сотню книг через весь город открыто.

Остановившись перед нужным стеллажом, я задумалась, что пустые полки явно привлекут внимание. И тогда решила поступить хитро. Собрала все книги, что стояли там, а получилось гораздо больше сотни, уменьшила их и спрятала в сумку. А потом наложила на уже опустевший стеллаж заклинание разрушения, и с улыбкой наблюдала, как он превращается в пепел.

Как только всё было закончено, выглянула в коридор и позвала горничную, приказав убрать здесь.

— Мерзкие книги мерзких низших, — пробурчала себе под нос, но так, чтобы девушка слышала. — Давно нужно было их уничтожить.

И с довольной улыбкой покинула библиотеку.

Дело сделано, и никто не заподозрит меня в хищении и передаче магам запрещённой литературы.

Поразительно, что это делаю именно я! Но в нынешних реалиях, когда на кону стоит жизнь Миранды, даже мои убеждения стали казаться не столь важными. Нет, ненависть никуда не делась, как и жуткие воспоминания. Но если Мире нужны маги, если это единственный шанс для неё сохранить жизнь себе и королеве, тогда я готова помочь. И даже наступить на горло своим желаниям.

***

В сквер по улице Воздушных грёз я прибыла за десять минут до оговоренного срока. Хайма отпустила ещё до ужина. Поехала сюда на магмобиле службы такси и даже использовала заклинание отвода глаз и артефакт, закрывающий от поисковых импульсов.

Помимо любимого браслета на мне было ещё три защитных атрефакта, а в сумочке лежали два флакончика со взрывными смесями. В общем, я обезопасила себя, как могла. И всё равно шла на эту встречу, будто в логово диких волков.

В отличие от того же сквера Безымянной, здесь было светло, уютно, хоть и безлюдно. Но в последнем скорее всего виновата промозглая погода. Дул холодный ветер, на небе всё сильнее сгущались тяжёлые тучи, и в любой момент мог разразиться ливень.

— Вы рано, — сказал неожиданно вышедший из тени Эйвер.

Я же едва не отшатнулась. Испугалась не на шутку, но всё же умудрилась сохранить лицо.

— Не люблю опаздывать, — ответила сухим тоном.

— Принесли? — спросил он.

— Конечно, — заявила ему. — Только там больше, чем я обещала. Намного больше.

Он удивлённо приподнял брови, но остался так же серьёзен.

— Полагаю, просто так всё это богатство вы мне не отдадите.

В скверике мы были вдвоём, но мне упрямо казалось, что за нами кто-то наблюдает. Я кожей чувствовала чужой взгляд, и от этого ощущения по коже бежали противные мурашки.

— Кто пришёл с тобой? — поинтересовалась, глядя ему в глаза.

— Никого, — маг ответил спокойно, и я не уловила в его словах лжи. Плохо.

— Я чувствую чужое присутствие, — сказала тихо.

Эйвер на мгновение замер, потом зачем-то прикрыл глаза, а когда снова посмотрел на меня, на его лице отражалась обеспокоенность.

— Идём, — сказал, протянув мне руку. — Не знаю, кто это, но лучше не дразнить удачу. Отдашь мне всё в другом месте.

Опять он перепрыгнул с делового обращения на простое «ты», но я, кажется, уже начала к этому привыкать. А вот идти с ним никуда не собиралась. Душу снова затопил старый липкий страх, и больше всего на свете захотелось немедленно убежать отсюда и спрятаться в родной лаборатории. Туда точно ни один злобный маг проникнуть не сможет.

Но Эйвера мой ответ не особо волновал. Он просто обхватил пальцами моё запястье и потащил за собой. Я пошла лишь из нежелания ещё больше привлекать к нам чужое внимание. Ведь если начну сейчас громко вопить и сопротивляться, кто-то точно прибежит на крик. И придётся объяснять, что высокородная ведьма забыла среди ночи в районе бедных магов.

— Немедленно отпусти меня! — прошипела на Ходденса. Даже попыталась заставить его остановиться.

— Идём же, глупая ты ведьмочка, — бросил он в ответ. — За нами на самом деле следят. И это не маги. Там два колдуна. Желаешь с ними побеседовать?

— Но… я же приняла меры! Отвод глаз, — проговорила растерянно.

— Твоя аура искажена, но это всё равно аура ведьмы. Хотя, думаю, они следили за тобой от самого дома.

И вдруг сам резко остановился и развернул меня к себе. Да так, что наши лица оказались слишком близко друг к другу.

— Или эти парни с тобой?! — выдал он громким шёпотом, а в глазах сверкала самая настоящая злость. — Решила, чтобы меня взяли в момент передачи запрещённых книг?

— Нет, — выдала, не отводя взгляда. — Нет! — повторила увереннее. — Идём.

И сама потащила его дальше.

Длинная пустая аллея упиралась в тёмную улочку. Мы пошли по ней, но не добрались даже до конца квартала, когда Эйвер вдруг резко свернул вправо, где обнаружился узкий проход между домами. Хотя я бы назвала это щелью, потому что едва там помещалась, а магу и вовсе приходилось идти боком.

— Что за трущобы, — причитала себе под нос. Воняло в этом проходе отвратительно, будто где-то рядом был общественный туалет.

Эйвер ничего не ответил, но я кожей ощутила волну его неприязни. И направлена она была точно не на запах. А скорее уж на меня.

— Куда ты меня тащишь? — прошипела раздражённо.

— В тихое место, где вас уж точно не станут искать, — бросил он.

Не станут искать? Не найдут?

О, боги!

Я резко остановилась, освободила руку из захвата мага и стремительно попятилась назад. Как я вообще могла пойти с ним неизвестно куда?! Он ведь сейчас может сделать со мной всё, что угодно! Уровня дара ему точно хватит, чтобы уничтожить половину моих артефактов. А подельники завершат начатое.

По спине пронеслась ледяная волна, полная жуткого страха. Я словно наяву почувствовала холод каменной стены, царапающей обнажённую кожу, а запястья заныли, напоминая о старых ранах.

Нет! Не хочу обратно! Никому не позволю снова заставить меня пережить такое!

— Эй, что с вами? — донёсся до меня голос Ходденса.

Он приближался. Такой большой, такой сильный. Маг.

— Не трогай меня, — сказала громко. — Не подходи!

— Не трогаю, — парень остановился, приподнял руку ладонью вверх, и с места больше не двигался. — Леди Тейра, за этим проходом довольно оживлённая улица. Там есть забегаловка, в которой можно снять комнату. Там мы с вами спокойно поговорим.

— Нет, — было слишком страшно. И даже привычные техники не помогали.

— Вы что… боитесь меня? — выдал он с явным удивлением.

Я не ответила. Да и что сказать? Признаться в такой слабости?

— Леди Тейра, меня вам точно бояться не нужно, — проговорил Эйвер мягким, примирительным тоном. Затем, чуть помолчав, нарисовал в воздухе знак закрепления магической клятвы и произнёс:

— Клянусь, что не причиню вам зла и обеспечу защиту. Пусть эта клятва действует две недели с этого момента.

И активировал знак. А когда тот вспыхнул и погас, принимая слова мага, мне мигом стало намного спокойнее.

— Теперь мы можем идти? — спросил Эйв с плохо скрытым раздражением. — Или вы тут ещё поистерите?

— Я не истерила, — бросила ему. — Идём.

Он ничего не ответил. Просто продолжил двигаться по проходу. Руку мне, кстати, тоже не подал. Понял, видимо, что именно меня напугало.

Пусть думает, что хочет. Правду ему всё равно не узнать.

Перед самым выходом из этого странного лаза маг остановился и снова повернул голову ко мне.

— Я накину на вас личину. Немного изменю внешность. Это лёгкая иллюзия, она не навредит.

Он не спрашивал, просто предупреждал. А когда я вынужденно кивнула, то почти сразу почувствовала тепло чужой магии.

В отличие от той жути, которая почти каждую ночь мучила меня во снах, сила Эйвера оказалась неожиданно приятной. Мягкой, ласковой. И это поразило до глубины души, ведь когда на меня в прошлый раз влияли маги, я ощущала только отвращение и прожигающий душу жар. Нет, не хочу вспоминать!

— Готово, — проговорил Ходденс, внимательно наблюдая за моей реакцией. Явно боялся снова напугать. — Возьмите меня что ли под руку. А то наша с вами компания выглядит совсем уж подозрительно.

Я фыркнула, но всё-таки исполнила его просьбу. И дальше по улице мы уже шли, как образцовая пара.

Было странно идти ночью по враждебному району, рядом с одним из тех, кого я так долго ненавидела. Но и мой страх отступил. Ведь теперь благодаря клятве опасный маг фактически стал моим защитником.

Вот уж не думала, что когда-то докачусь до такого.

Забегаловка, о которой говорил Эйвер, оказалась настоящим кошмаром. Здесь явно собирался исключительный сброд. В полутёмном помещении без какого-либо оформления за столами сидели сомнительные личности. Мужчины пили что-то из глиняных кружек, а вокруг них вились полуголые девицы.

Это что… бордель?!

Осознав, что абсурдная догадка верна, попыталась снова затормозить, но наткнулась на строгий взгляд Ходденса и заставила себя следовать за ним. Клятва была настоящей, значит, пока он рядом, мне ничего не грозит. Не грозит же?

Мы остановились у стойки, за которой стоял немного пьяный мужчина с бородой.

— Нужна комната на час, — наглым тоном выдал Эйвер, обратившись к нему.

— Пятнадцать вагов, — бросил тот.

— Сколько?! — возмутился Эйв. — Да это же грабёж!

— Ну, а чего ты хотел? — усмехнулся бородач. — На улице холодно, в подворотне подружке под юбку уже не залезешь. А у меня тут тепло, уютно. И даже девочки имеются, которые готовы помочь расслабиться. За отдельную плату.

Потом смерил меня оценивающим взглядом, подмигнул и добавил:

— Но ты, как вижу, со своей красоткой. Уверен, ради такой штучки найдёшь в кармане нужную сумму.

— Десять, — недовольно заявил Эйвер.

— Двадцать. — Мужик растянул в улыбке щербатый рот. — Цена растёт каждую минуту. А будешь дальше торговаться, и ещё на пять вагов вырастет.

Ходденс напрягся, я чувствовала, что он крайне раздражён. И из-за чего? Из-за такой мелочи? Вытащила из кармана плаща купюру в сотню и, бросив её на стойку, сказала:

— Не беспокойте нас. И вызовите такси. Пусть ждёт меня у вашего заведения.

С этими словами я развернулась и направилась к лестнице на второй этаж.

Эйвер догнал меня почти сразу, очень осторожно приобнял за талию и повёл наверх. А едва оказались одни, мигом убрал руку, будто ему было неприятно ко мне прикасаться.

— Вам не стоило отдавать ему такую сумму. Я бы заплатил, — недовольным тоном произнёс маг, когда мы шли по коридору второго этажа.

— Я сэкономила нам всем время и нервы.

— И дико заинтересовали хозяина заведения. Такую щедрую девушку он уж точно запомнит.

— Не запомнит. На мне же личина.

— Но на мне-то нет, — вздохнул маг. — Ладно.

Номер встретил нас запахом порошка для стирки и удивительной чистотой. Что в принципе странно для такого места. Посреди маленькой комнаты с синими стенами стояла большая кровать, занимающая почти всё пространство. И ничего больше здесь не было.

— Присаживайтесь.

— Спасибо, лучше постою, — сказала ровным тоном.

Ходденс лишь пожал плечами и самым наглым образом плюхнулся на ложе. Улёгся, раскинув руки в стороны, и со странной улыбкой уставился в потолок.

— Перед тем, как отдам тебе книги, мне нужна клятва, — сказала я, разглядывая расслабленного мага. Он даже куртку свою тонкую не снял, так и лежал в верхней одежде.

— Ещё одна? — выдал маг, удивляясь степени моей наглости.

— Другая.

— И какая же?

Пройдя по комнате, я заглянула за задёрнутые занавески. Единственное малюсенькое окно выходило на ту самую улицу, с которой мы пришли. И сейчас она была пуста. Кажется, от преследователей мы всё-таки избавились.

Вот и замечательно. Пусть поищут нас по улицам. Там как раз начался дождь со снегом.

— В тех книгах много информации по боевой магии, — проговорила, снова повернувшись к Ходденсу. — Есть несколько старинных фолиантов по ядам, алхимические справочники по взрывным смесям, десяток сборников редких плетений, и множество томов по магии стихий и некромантии. Я хорошо понимаю, Эйвер, что в нужных руках эти знания будут иметь огромную силу. Именно поэтому такие книги и запрещены у магов. И всё же, осознавая, что своими руками даю вам оружие, я готова пойти на это.

Он смотрел на меня внимательно, изучающе, будто пытался проникнуть в мои мысли. А потом всё-таки сел и оперся спиной на высокое изголовье кровати.

— Ваша помощь на самом деле очень нужна моему другу, — продолжила я. — И если им с главой вашего движения удастся договориться, то эти книги помогут вам в борьбе. А если нет…

Я подошла к кровати и остановилась в паре шагов от Ходденса. Он пристально следил за моими передвижениями и ждал продолжения.

— Если нет, Эйвер, ты сам уничтожишь все эти книги, кроме тех десяти, о которых просил. Любых, на твой выбор. Именно такая клятва мне нужна.

По мере того, как сказанное укладывалось в его голове, глаза мага становились всё круглее. Сначала в них на несколько мгновений появилась растерянность, но почти сразу она сменилась удивлением. А когда он снова посмотрел на меня, в его взгляде было открытое восхищение. Он явно не ожидал от глупой ведьмы, неспособной разобраться с исправленным артефактом, такого финта.

— Согласись, глупо с моей стороны было бы так просто отдать врагам то, что способно сделать их магию смертельно опасной, — развела я руками.

— А если мне для этого хватит и десяти книг? — с вызовом поинтересовался он.

— Значит, это будет целиком твоей заслугой, — ответила, снова отходя к окну. — Мало иметь книги, Эйвер, нужно ещё и правильно воспользоваться содержащейся в них информацией. К тому же, теория почти ничего не стоит без практики. Ты можешь прочитать хоть все эти фолианты. Но сумеешь ли применить полученные знания?

— Хорошо. Давайте книги. Я завтра же постараюсь договорить о встрече. — Он даже поднялся, сделал несколько шагов ко мне, но, наткнувшись на мой предупреждающий взгляд, остановился.

— Клятву, — напомнила ему. — Суть ты понял, формулировку выбери сам.

Но он не спешил исполнять моё условие. Медлил, и будто бы пытался найти лазейку во всей этой ситуации.

— Тебя не устраивают условия? — спросила, наблюдая за его сомнениями.

— Я не уверен, что встреча состоится. Слишком всё туманно. И очень похоже на ловушку, — вдруг признался он. — Будет безумно жаль собственными руками уничтожать книги.

— Это не ловушка. Моему другу действительно очень нужна помощь магов. И этот друг на самом деле может помочь всем вам.

— Давайте-ка вы тоже поклянётесь, что говорите правду.

Что ж… Не одна я тут не собираюсь верить на слово.

Пришлось кивнуть. А после и поклясться. Да ещё и подтвердить слова магией. Но и Ходденс сделал то же самое. Так что можно сказать, мы просто таким странным образом закрепили наш договор.

— Завтра вечером у меня будет для вас ответ, — сказал Эйвер, получив от меня артефакт-уменьшитель вместе с небольшой коробочкой, где сейчас лежали миниатюрные книжки. — Нужно будет снова встретиться.

— Завтра в академии Бал Стихий, — проговорила задумчиво.

— Магам на ваш бал путь заказан, — парень снова присел на кровать и слушал меня в пол-уха. Сейчас его куда больше занимал артефакт. — У нас будет свой праздник, в столовой нашего корпуса. Можем встретиться где-нибудь посередине. Скажем, в десять. Идёт?

— Давай в десять в библиотеке, — предложила я, как мне казалось, идеальное место. Ну, кто пойдёт читать ночью, да ещё и в разгар танцев?

Но Эйвер лишь отрицательно покачал головой.

— Не получится. Магов в библиотеку не пускают. Вам ли этого не знать? Насколько я помню, вы лично приложили руку к ещё большему ужесточению правил нашего обучения в академии.

Он явно надеялся меня устыдить, но стыдно мне не было. Я совершенно осознанно выступала за то, чтобы низшим вообще запретили обучение. Слишком хорошо знала, какой жуткой может быть их магия.

И ни за что бы ни стала иметь что-то общее с одним из них, если бы не обещание Миранде.

— Хорошо, — сказала ровным тоном. — Тогда в десять я сама подойду к вашему корпусу. Встретимся на аллее.

— Так и поступим.

***

Когда мы вышли на улицу, на дороге уже стоял магмобиль такси. Я остановилась, ожидая, пока Эйвер откроет мне дверцу, но маг просто прошагал мимо. Бросив на прощание что-то вроде «Пока». Отошёл уже, наверное, метров на пять, когда вдруг обернулся.

— Кстати, я нашёл вашу сумку, — сказал он, посмотрев на меня. — Она лежала в канаве рядом с тем местом, где вы упали. Верну при следующей встрече.

И не дожидаясь ответных слов, просто продолжил путь.

Мне было, что ему сказать, но пришлось бы кричать, а леди не пристало повышать голос. Тем более там, где этой самой леди вообще не стоило появляться. Потому я просто молча села в магмобиль и закрыла за собой дверцу.

Завтра. Завтра я обязательно скажу Ходденсу, что думаю о его манере сообщать о важных вещах. И очень надеюсь, что наша завтрашняя встреча станет последней.

А то в моей жизни стало как-то слишком много магов.

Оглавление

Из серии: Лердонское королевство

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Сердце стальной ведьмы предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Смотрите также

а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я