Обман. Свадьба. Принц

Татьяна Зинина, 2022

У меня был выбор без выбора: или выхожу замуж, или мои близкие лишаются всего. Но, узнав в будущем муже наследного принца, я едва не сбежала с церемонии. Он сам точно не желал на мне жениться. Более того, явно был одурманен. И вот ритуал свершён, закреплён силой источников, брачные татуировки надёжно скрыты магией. А мой путь лежит как можно дальше от столицы. Теперь мне остаётся только прятаться, ведь когда супруг узнает, в какую аферу влип, мне точно не поздоровится. Ведь скоро у его высочества официальная свадьба, политический союз, от которого зависит мир в нашем королевстве. А принц даже не в курсе, что, оказывается, уже женат. На мне.

Оглавление

Глава 5. Истина и поиск

В ошибке кроется беда.

Тебе один секрет открою:

Ведь правда с ложью иногда

Похожи, словно брат с сестрою.

Эрхан

Мобиль плавно опустился на круглую площадь перед старинным замком. Дежурившие здесь стражи тут же прижали к груди оружие. Но их стойка была скорее приветственной, чем боевой, ведь они прекрасно знали, что этот гость никому здесь не навредит. Более того, его тут всегда ждут.

Хан окинул караульных тяжёлым взглядом и, открыв дверцу, вышел из мобиля. Вопреки обыкновению, сегодня он прибыл один и без предупреждения. Но даже не удивился, когда увидел спешащего к нему Лирдена. Тому явно доложили о визите принца, как только мобиль пересёк границу долины.

Эрхан шагнул к другу и с улыбкой пожал его руку.

— Если честно, ждал, что ты явишься раньше, — проговорил Лир, хлопнув гостя по плечу.

— Вырвался, как только смог, — ответил принц. И с тяжёлым вздохом добавил: — Даже не представлял, что одна сорванная свадьба может повлечь за собой такие масштабные последствия.

— Мы наслышаны о митингах в столице, — покивал Лирден и, махнув рукой, повёл гостя в здание. — Поверь, у нас тут тоже хватает недовольных. Дяде едва удалось успокоить толпу, пришедшую к стенам замка с требованием немедленно объявить королевству войну. Они тут кричали, что ты своим поступком оскорбил каждого вейронца. Что с таким легкомысленным дурнем нельзя иметь никаких общих дел.

Лирден виновато посмотрел на друга и добавил:

— Прости, если тебе неприятно это слышать.

— В Харте звучали и не такие лозунги, так что я почти научился пропускать их мимо ушей, — отмахнулся Эрхан. — Люди требуют, чтобы король отрёкся от такого сына. Ума не приложу, почему он до сих пор медлит.

— Просто он понимает, что это станет началом конца для всего королевства, — проговорил Лир. — Хан, ты единственный подходящий наследник трона. Но сам понимаешь, что противников твоей коронации и раньше было немало. А сейчас ситуация усугубилась.

— Благодаря твоей сестрице, — буркнул принц.

Лирден только молча кивнул, но ничего больше говорить не стал.

Часть пути по коридорам дворца они преодолели в молчании. Но первым тишину нарушил принц:

— Лир, мне позарез нужно найти ту девушку, на которой я, оказывается, женат, и предъявить её народу. Все служители столицы в один голос твердят, что наш с ней брак нерасторжим и принят Всевидящим. Более того, закреплён силами магических источников. Как такое возможно, никто мне ответить не смог. Разыскать эту особу силами наших агентов пока не получилось. По татуировке поиск тоже не срабатывает, будто что-то ему мешает. Зато выяснили, где и когда это произошло — ровно за три недели до сорванной свадьбы. Я больше чем уверен, что такую подставу мне организовала именно Тирра.

— И что будет, когда ты покажешь всем настоящую жену? — Лирден остановился посреди широкой открытой галереи и повернулся к другу. — Думаешь, протесты утихнут?

— У отцовских советников целый план созрел. Они придумают нам сказочку о старой потерянной любви. Будто мы с ней несколько лет назад тайно встречались, даже хотели пожениться, а потом поругались. Но! — Хан ехидно оскалился, поднял вверх указательный палец и продолжил с наигранным пафосом: — Всевидящий не смог допустить разрыва между двумя влюблёнными и крепко-накрепко связал наши души!

— То есть, из тебя хотят сделать влюблённого рыцаря, который хотел ради благополучия страны взять в жёны демоницу, в то время, как всем сердцем любил другую? — Лирден усмехнулся. — Ну, допустим, часть подданных поверит и даже проникнется. Некоторые проблемы это решит. Но что делать с протестующими против союза между людьми и вейронцами?

— Будем работать, убеждать, продвигать совместные проекты. То есть, продолжим всё, что начали после подписания договора. Покажем, как дружны обе правящие семьи. Ну и я бы всё-таки рекомендовал отдать Тирру замуж за мага.

— О, дядя с тобой полностью согласен, — сообщил Лир. — Кстати, мы почти пришли. В кабинете и Тирраливия, и эйр Дейол.

— Она вам не призналась? — поинтересовался принц.

— Нет. Всё это время упрямо изображала брошенную у алтаря невесту, — покачал головой Лирден. — Двое суток после возвращения из Харта не выходила из комнаты, отказывалась от еды. Дядя почти ей поверил. Но… он всё же слишком хорошо знает свою дочь.

— Это Тирра всё организовала, — уверенно проговорил Хан. — У меня в крови нашли остатки зелья подчинения, со следами демонической магии. И спасибо Всевидящему и отцовским советникам, что эта информация не дошла до прессы.

Лирден покачал головой и молча повёл гостя дальше. Он тоже хорошо знал двоюродную сестру, потому был склонен верить Эрхану.

Вскоре они добрались до высоких резных дверей. Лир дважды стукнул по створке, пригласил принца войти.

В просторном кабинете, освещённом целой россыпью замерших под потолком магических огоньков, находились двое. За массивным резным столом из чёрного дерева сидел мужчина лет пятидесяти, очень похожий на Лирдена ‒ такой же черноволосый, подтянутый, с резковатыми, но правильными чертами лица. Правда, в отличие от племянника, его глаза имели бордовый оттенок, а кожа была серой, что выдавало в нём чистокровного демона или вейронца, как называли себя представители их расы.

В кресле напротив хозяина кабинета расслабленно расположилась стройная девушка с длинными огненно-рыжими волосами. Но заметив вошедшего принца, она вскочила на ноги и возмущённо воскликнула:

— Отец! Что он тут делает?! Немедленно прикажи вышвырнуть этого негодяя из замка!

— И я тоже рад тебя видеть, Тирра, — оскалился в ответ Эрхан.

Имя бывшей невесты он почти прорычал, а его улыбка стала откровенно злой.

— Эйр Дейол, приветствую вас, — обратился принц к главе вейронской общины.

— Отец! — снова крикнула девушка, указав пальцем на Эрхана. — Он опозорил меня! Обманул! Я же…

— Тирра, не переигрывай, — иронично подметил Лирден.

— Что?! Да как ты вообще додумался пригласить его?! — выпалила она, глядя на брата. — Этот человек вытер об меня ноги! Растоптал моё самолюбие. Я же… почти полюбила его!

— Тирраливия! — рявкнул её отец. — Сядь и замолчи. Мы все прекрасно знаем, что ты была очень рада, когда свадьба не состоялась.

— Нет же, папа! Я… Я хотела замуж.

— Но, видимо, не за меня, — покачал головой Эрхан и, пройдя вперёд, занял второе пустующее кресло.

Лирден прикрыл дверь и прислонился к ней спиной. А потом сам коротко поведал дяде о том, что ему несколько минут назад рассказал Хан. Эйр Дейол слушал внимательно и совсем не выглядел удивлённым. Тирра же продолжала разыгрывать из себя оскорблённую невинность. Вот только никто из присутствующих ей не верил.

— Это всё клевета! — выдала она вдруг. — Он сам когда-то по глупости женился, а теперь пытается обвинить во всём меня!

— А готова ли ты, Тирра, подтвердить клятвой, что не имеешь к той самой тайной женитьбе Эрхана никакого отношения? — спросил её отец.

Та тут же возмущённо вскочила с кресла и посмотрела на родителя, как на врага.

— Папа?! Как ты можешь?! Я же твоя дочь! Почему веришь ему, а не мне?

— Потому что я прекрасно знаю, на что ты способна, — ответил эйр Дейол, чуть подавшись вперёд. — Потому что ты не хотела этого брака, но была вынуждена согласиться. И ещё, Тирра, в храме ты не смогла сдержать радости, когда на запястьях Хана появились брачные татуировки.

— Да, я не хотела замуж за этого наглеца, — вдруг выдала она с открытой злостью. — И счастлива, что не стала его женой! Но это не повод обвинять меня в чужих ошибках!

— Значит, не сознаешься, — вздохнул её отец. — Жаль.

Она скрестила руки на груди и гордо вздёрнула острый подбородок.

— Мне не в чем сознаваться. В этой истории я — пострадавшая сторона.

— Что ж… — глава вейронской общины медленно поднялся и обратился к Хану. — Покажи запястье.

Принц глянул на него с сомнением, но руку всё-таки протянул. Демон коснулся брачных рисунков и прикрыл глаза, а Эрхану стало не по себе. Татуировка вдруг нагрелась и неприятно зачесалась, но принц не мог позволить себе показать, что ему дискомфортно. Потому стойко терпел и ждал. А когда его всё-таки отпустили, даже сумел сохранить на лице маску невозмутимости.

— Да, я чувствую на твоей ауре отпечаток силы двух источников: и тёмного, и светлого, — проговорил эйр Дейол. — Брак на самом деле был подтверждён магически. А сделать это мог только кто-то из нашей семьи, или из рода Гленвайдеров.

Рассуждая, он прошёл по кабинету, но за стол возвращаться не стал.

— Я к этому отношения не имею, клянусь, — проговорил он. — Лирдену оно не нужно. Дайриса вообще безвылазно находится в Сойрте, ей рожать скоро. Скайден… — мужчина усмехнулся. — Нет, он бы этого не сделал. Остаётся один вариант.

И все дружно повернулись к Тирре. Она же сделала вид, что не понимает, о чём речь, а потом и вовсе отвернулась.

— Так, ты давала мне клятву, что выйдешь замуж за принца, — строго сказал эйр Дейол. — И я, пожалуй, всё-таки стребую её с тебя. И выдам замуж за принца Хасима из Бирамского Халифата. Правда, четыре жены у него уже есть. Ну, ничего, будешь пятой.

— Папа! — воскликнула девушка, а в её вишнёвых глазах появился настоящий испуг. — Ты не можешь так со мной поступить!

— Почему же? — удивился тот. — Могу. Особенно после того, как ты своей выходкой едва не поставила крест на мирном соглашении, которое наши народы заключили с таким трудом.

— Я ни в чём не виновата! — продолжала стоять на своём Тирраливия. — Это всё фантазии Эрхана. Он просто не желает признаваться, что сам вляпался в такую глупую историю!

— Это твоё последнее слово? — спокойно уточнил её отец. — Если так, то отправляйся собирать вещи. Завтра утром отправляешься к жениху.

Тирра замерла, ошарашенная таким решением родителя, взгляд стал по-настоящему растерянным, а плечи дрогнули. Эйр Дейол повернулся к Хану.

— Предлагаю спуститься к источнику, — сказал он. — Ведь если его сила скрепила союз, значит, он может указать на местонахождение твоей супруги.

Эрхан благодарно кивнул, а у него в душе появилось ощущение, что сегодня он явно продвинется в своих поисках. Принц даже успел сделать несколько шагов к двери, как вдруг услышал взволнованный голос Тирраливии.

— Стойте! — крикнула она. — Папа, я расскажу, но только в обмен на снятие с меня той глупой клятвы.

Мужчины остановились. Эйр Дейол обернулся, смерил дочь хмурым взглядом и отрицательно покачал головой.

— Сначала ты всё расскажешь, а потом я, возможно, подумаю на счёт клятвы, — ответил он равнодушно.

Девушка явно хотела возмутиться, уже всплеснула руками, открыла рот, но… резко выдохнула и вернулась в кресло.

— Хорошо. Согласна, — буркнула она. — Её имя Эмирель, и она согласилась выйти замуж лишь после того, как я пообещала ей огромную сумму. У её семьи проблемы с законом. Потому, получив от меня деньги, она сразу же умчалась подальше от столицы. Всё, больше мне сказать нечего!

«Эмирель», — Хан прокрутил в мыслях это имя, но оно не нашло в душе ни малейшего отклика.

— А фамилия у этой девушки есть? — спросил он демоницу.

— Есть, — она ехидно усмехнулась. — Фар Орсаль, такая же как у тебя.

— Очень смешно, — сухо бросил принц.

— Я не спрашивала её старую фамилию.

— В храмовой книге она записана, как Эль Рин, — Эрхан задумчиво потёр гладко выбритый подбородок.

— Рин, — повторил Лирден. — Это может быть любой частью фамилии. Такие буквы даже могут стоять вразнобой. Подобное допустимо.

— Идёмте к источнику, — вздохнул эйр Дейол и обернулся к дочери. — А ты, Тирра, лучше вспомни все детали собственной выходки. Когда я вернусь, расскажешь подробности. И лучше сразу подумай, как будешь оправдываться, потому что оставлять такой проступок без наказания я не намерен.

С этими словами он вышел из кабинета, а Лирден и Хан отправились за ним.

***

Источник демонической магии или так называемый тёмный источник располагался здесь же, в гроте глубоко под замком. Спускаться к нему пришлось почти полчаса по крутым ступенькам, а освещалась лестница лишь несколькими факелами. Применять здесь магию было чревато самыми непредсказуемыми последствиями, потому Эрхану пришлось погасить в руке руну света, так и не позволив ей разгореться.

«Эмирель. Эль Рин, — крутилось в его мыслях. — Кто же ты такая? Неужели, правда, обычная аферистка, готовая ради денег на всё?»

А ведь Всевидящий принял их союз, благословил. Да и оба источника тоже. Неужели Хан настолько паршивый человек, что заслуживает в жёны только меркантильную преступницу? Да, раньше он относился к жизни довольно легкомысленно. Несколько лет и вовсе можно вычеркнуть из памяти, ведь кроме бесконечных кутежей в них не было ничего. Но он вовремя осознал, что это неправильно. Бросил всё, ушёл в армию. Даже до капитана дослужился. Потом сделал всё возможное, чтобы избежать войны с демонами, добился подписания мирного договора. И готов был закрепить его браком с демоницей-полукровкой. Но ничего не получилось.

И вот теперь теперь мир с вейронцами под большим вопросом, а сам Хан женат на какой-то сомнительной особе без возможности развестись. Неужели такова воля Всевидящего?

— Мы почти на месте, — шепнул ему идущий позади Лир. — Не подходи близко к источнику, это опасно.

Принц кивнул и постарался прогнать из головы все посторонние мысли.

Вскоре они действительно пришли в большой подземный зал, все стены которого были испещрены рунами. Некоторые знаки оказались написаны мелом, некоторые — выщерблены в камне. Какие-то из них пульсировали тьмой, а какие-то выглядели кроваво-красными. В дальней части этого странного грота находилось небольшое озерцо, но вместо воды в нём плескалась красно-чёрная субстанция. А освещала пространство единственная желтоватая сфера, похожая на маленькую звезду.

Хан сглотнул. Он чувствовал себя здесь странно: и хорошо, и плохо одновременно. Ему чудилось, что все волоски на теле встали дыбом от дикой концентрации чужеродной силы, и почему-то появилось ощущение, что из озера к нему кто-то тянет невидимые щупальца.

— Элн Вигор, — громко произнёс эйр Дейол. — Покажись.

И перед ними появился полупрозрачный серокожий мальчишка лет пятнадцати в длинной чёрной рясе ‒ хранитель источника собственной персоной. Он обвёл присутствующих тяжёлым взглядом красных глаз и остановился на Эрхане.

— Ваше высочество, — сказал, обозначив лёгкий поклон. — Жену ищите?

Хан всё-таки взял себя в руки, кивнул в ответ и проговорил:

— Приветствую вас. Да, вы правы.

— Я помогу, — ответил мальчишка и, подойдя ближе, протянул принцу раскрытую ладонь, на которой лежал кулон с чёрным камнем. — Возьмите. Занесёте над картой, и капля укажет, где сейчас та, что связана с вами силой моего источника. А когда окажетесь достаточно близко, то сможете почувствовать направление поиска.

Эрхан снова кивнул и с опаской взял с сероватой руки артефакт. Кожа хранителя оказалась горячей и странно гладкой, словно стекло.

— Большое спасибо. Я обязательно верну, — поблагодарил Хан.

— Не стоит, — тот отрицательно покачал головой. — Считайте это моим свадебным подарком. И ещё…

Хранитель посмотрел в глаза принцу, а у Хана сердце сжалось под таким жутким взглядом. Элн Вигон будто не просто видел душу насквозь, но и прошлое вместе с будущим.

— Берегите жену, — тихо добавил он. — Сбережёте её ‒ сохраните и королевство.

После чего развернулся, полы чёрной рясы взметнулись вверх, и странный парень просто растворился в воздухе.

Хан сжал в руке врученный ему артефакт и медленно выдохнул.

— Спасибо, — прошептал он.

Лирден легко хлопнул его по плечу и кивком указал на выход. Они тихо покинули зал, а вот эйр Дейол остался. Он подошёл ближе к источнику и опустился на колени.

Большего Хан не увидел, но уже это показалось ему по-настоящему странным.

— Идём, — поторопил его Лир. — Узнаем, наконец, где искать твою супругу. А завтра утром отправимся в путь.

— Ты полетишь со мной? — удивился Эрхан. Нет, он не был против, просто такое заявление друга стало для него сюрпризом.

— Да. Там, у источника, я понял, что тебя нельзя отпускать одного. Кстати, почему прибыл без охраны и даже без Виттена?

— От охраны меня уже тошнит, а Вит занят семейными делами. Агенты тайной полиции ищут сами, я им только мешаю. Но твоей компании буду рад. Спасибо.

И вдруг он осёкся и спросил:

— Но как же Дайриса? Ей же рожать через месяц. Она отпустит тебя?

— Поручу Тирре быть рядом с ней во время моего отсутствия, — ответил Лирден. — Ну и постараемся закончить с поисками как можно скорее.

— Мне кажется, Дайри скоро меня возненавидит за то, что часто лишаю её твоего общества, — виновато произнёс Хан.

— Мы же не развлекаться собираемся, а решать важный для благополучия наших народов вопрос. Она поймёт.

— Очень на это надеюсь, — отозвался принц. И решительно направился вверх по ступенькам.

Смотрите также

а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я