Ведьмино возмездие. Книга 2

Татьяна Зинина, 2021

Когда-то я мечтала стать богатой леди, но теперь хочу домой. Подальше от лицемерия, чужого презрения и политических интриг. Да вот только, чтобы вернуться в свой мир, мне придётся связаться с подпольным движением магов, помочь принцессе, а может, и в перевороте поучаствовать. Но самое опасное для меня даже не всё это, а один маг, к которому так настойчиво тянет, и от которого точно стоит держаться подальше. Вторая часть дилогии.

Оглавление

Из серии: Лердонское королевство

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Ведьмино возмездие. Книга 2 предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Глава 3

Эйвер

Когда Крис увидела меня, едва стоящего на ногах, да ещё и с синяками на физиономии, она мгновенно побледнела, а в серых глазах застыл испуг. Но всё же помогла мне добраться до постели, напоила восстанавливающими отварами и сидела рядом, пока я не уснул.

Зато утром, когда мне заметно полегчало, Кристалл высказала всё, что думает о моём поступке. Нет, она не кричала, эта женщина почти никогда не повышала голоса, но отчитывала так, что мне стало искренне стыдно. Хотя даже родной отец никогда не мог заставить меня устыдиться собственных ошибок или оплошностей.

Да, я решил сам признаться ей, где получил эти увечья, и у меня был контраргумент в виде заработанных за вечер денег. Но миссис Ходденс наотрез отказалась их брать, заявив, что лучше будет голодать, чем тратить ваги, полученные за боль и кровь её сына.

— Пойми, милый, жизнь одна. А здоровье можно подорвать так, что уже не восстановишь. Никакие деньги этого не стоят, — говорила она. А чуть помолчав, добавила примирительным тоном: — Есть же множество способов заработать без вреда для собственного здоровья. Тебе же нравится в мастерской.

— Нравится, — подтвердил я.

— Вот и расти в этом направлении. Учись, Эйв, осваивай новое, развивай дар, и станешь востребованным специалистом, который будет зарабатывать огромные деньги.

— Не в реалиях этого мира, — покачал головой.

— Всё может измениться, — пожала она плечами. — Хотя, как мне кажется, сынок, ты как раз из тех людей, которые способны менять миры.

Она упрямо называла меня сыном. Поначалу я ещё пытался её поправлять, а потом просто понял, что мне это нравится.

Наверное, и сам бы с радостью назвал её мамой, но в душе жила надежда, что в моём мире есть моя настоящая мать. Та самая, чьим отражением является Крис. Возможно, она не такая добрая, милая и понимающая, но я всё равно безумно хотел её найти.

В постели пришлось провести почти двое суток. Каким бы замечательным целителем ни был Прайл, но травма головы оказалась очень серьёзной. И всё же настои Кристалл и старания мистера Бертлина помогли мне быстро восстановиться. Вот только пришлось пообещать им обоим и Дезмонду, что на арену я больше не выйду.

Лёжа в маленькой комнатке на узкой, твёрдой кровати, я много думал, вспоминал о прошлом, о совершённых глупостях, которые когда-то казались безумно весёлыми и захватывающими. Да, обычно нам с парнями везло, и мы безболезненно выбирались даже из самых острых ситуаций. Но однажды везение сыграло с нами злую шутку.

Тогда из-за идиотской забавы, из-за банального чувства собственной неуязвимости погиб мой приятель. Погиб, выпив коньяк с ядом в игре «Ведьмина рулетка». Из десяти рюмок ему досталась та самая, отравленная. Спасти его целители просто не успели.

После того случая мы все присмирели, но глупости творить не перестали. Просто не осознавали, что это неправильно. Я и сам этого не понимал до отповеди Кристалл. Именно её слова заставили меня оглянуться назад на свою жизнь, и понять, как глупо иногда себя вёл. Ведь на самом деле не ценил жизнь. Ни свою, ни чужую.

Отцу по большей части было плевать, его волновала лишь репутация семьи и положение в обществе. Изабелла, думаю, только радовалась, когда я попадал в неприятности. А мамы… той самой, которая могла бы просто поругать, которой было бы не всё равно, я просто не знал.

***

В среду вечером, когда Прайл, оценив моё состояние, позволил вернуться к нормальной жизни, я первым делом связался с Тейрой. Но вот никак не ожидал, что вместо неё мне ответит чужой голос. Правда, сразу догадался, кому именно он может принадлежать, и интуиция эту догадку подтвердила.

Встреча с моей ведьмочкой откровенно порадовала. Я даже поймал себя на том, что успел по ней соскучиться. А когда она сама обняла меня, пусть объяснив это необходимостью, то удержать руки на месте оказалось выше моих сил. Это же настоящее наслаждение — прижимать к себе желанную девушку, ощущать её ответные прикосновения. И пусть тесные объятия требовались лишь для переноса, но мне было всё равно.

Я даже почти не думал о том, что никогда раньше не перемещался таким способом. Да и о каких посторонних мыслях можно говорить, когда Тей так близко? Почти в моей власти. Почти моя.

Потом было секундное ощущение абсолютной пустоты, от которого моя магия странно застыла. Вместе с ней замерло сердце, оборвалось дыхание, а я сам будто перестал существовать. Но минуло мгновение, и всё снова стало как прежде, только вместо тёмного переулка мы с Тейрой оказались посреди светлой тёплой комнаты.

Тей тут же убрала руки, поспешив выбраться из моих объятий, и я не стал удерживать, хоть и очень хотелось. И будь мы с ней здесь вдвоём, возможно, позволил бы себе ещё немного побыть к ней так близко. Но ощущение чужого пристального взгляда не давало усомниться — нас тут действительно ждали.

Темноволосая девушка в чёрном брючном костюме расслабленно сидела в кресле. Она выглядела точь-в-точь, как подружка Тейры из нашего мира, если бы той отсыпали два мешка царственной надменности и пару тонн уверенности в себе. Ну и держалась леди, как настоящая аристократка. Это отражалось во взгляде, в позе, даже в том, как она гладила лежащего на её коленях лисёнка.

Принцесса. Тут было невозможно ошибиться.

— Ваше высочество, — заведя левую руку за спину, я изобразил лёгкий поклон, как того и требовал дворцовый этикет. — Безумно рад встретиться с вами лично. Тей, представь меня пожалуйста.

Тейра хмыкнула, будто не понимала, почему я не могу сделать это сам. Но всё же мою просьбу выполнила:

— Ваше высочество, разрешите представить вам лорда Эйвера Ходденса.

— Признаться, вы меня заинтриговали, — ответила наследница престола, внимательно меня разглядывая. И если я хоть немного разбираюсь в женщинах, ей нравилось то, что она видела. — Надо же, маг-аристократ. Подобного в нашем мире просто не могло произойти.

— Для меня тоже странно видеть ведьму принцессой, — ответил я, спокойно встречая её взгляд. — Тейра ведь рассказала вам, что у нас всё иначе.

— Рассказала, — кивнула она. — Как, думаю, поведала и вам, что мне известен способ вернуть вас обратно.

Тей предложила мне присесть на диван, и я не стал отказываться. В целом здесь было довольно уютно. Сие место напоминало смесь кухни и рабочего кабинета безумного учёного. А пучки трав, висящие прямо под потолком, добавляли ведьмовского колорита.

— Мистер Ходденс, — начала принцесса.

— Давайте просто Эйвер, — поправил я её.

— Эйвер. — Она поднялась из кресла и неспешно прошла мимо меня к одному из навесных шкафчиков, достала оттуда чашки и принялась лично заваривать чай. — Вы попросили Тейру о встрече. Значит, вам есть, что нам сообщить?

— Есть, — кивнул я и сразу перешёл к сути: — Крот, то есть предводитель сопротивления магов, готов встретиться с вами. В эту пятницу, за час до полуночи. О месте он сообщит мне в день встречи. Вас же попросил изменить внешность, но без помощи магии. Прийти должны мы втроём: я, вы и Тей. Без охраны.

Принцесса слушала меня очень внимательно, а в её глазах я увидел воодушевление. Видимо, для неё на самом деле было важно получить согласие на встречу. Но эта девушка явно давно привыкла скрывать эмоции — минуло несколько мгновений, она снова вернулась к прерванному занятию, и уже ничто не намекало на её заинтересованность

— Вы, вероятно, замёрзли, — спокойно сказала её высочество. — Выпьете чаю?

Пришлось кивнуть. Хоть я и знал, что из рук ведьмы напитки лучше не принимать, но всё-таки был вынужден согласиться. Как ни крути, а сейчас все козыри в её рукаве. А значит, нужно немного побыть покладистым и смиренным.

Она сама принесла чашки, поставила их на чайный столик и вернулась в своё кресло. Я бросил настороженный взгляд на сидящую рядом со мной Тей, перед которой тоже стоял тот же напиток, и увидел в её глазах тревогу. У меня и до этого имелись сомнения в безопасности чаепития, а теперь они превратились в уверенность.

— Что вы туда подмешали? — спросил прямо.

За себя я почти не переживал, как-то давно привык к авантюрам и риску. Но за Тейру мне было страшно. Вдруг яд? Или что похуже?

— С чего вы взяли? — с полным спокойствием поинтересовалась принцесса. — Травить мне вас не выгодно. Это просто чай.

Тей взяла чашку в руки, медленно поднесла её к носу, понюхала.

— Там то зелье, которое я сегодня варила. Ведь так? — спросила она, глядя на принцессу.

— Да, — безразлично бросила та.

— Зачем?

— Чтобы удостовериться, — ответила её высочество. — Я доверилась вам. Потому хочу убедиться, что вы не воткнёте мне нож в спину.

Я внимательно слушал их разговор, но смотрел при этом именно на свою ведьмочку. Мне нравилось, как она держится с принцессой, как говорит с ней — уважительно, но в то же время без преклонения. Тей вела себя достойно, будто была рождена леди.

И в этот момент я понял, что искренне восхищаюсь этой девушкой. Такой простой, и такой многогранной. Доброй, но при этом жёсткой. У неё на самом деле был стальной характер, но он смягчался, когда дело касалось тех, кто ей дорог.

— Эйвер, — Тейра повернулась ко мне и посмотрела в глаза. — Там зелье правды. Если выпьешь этот чай, в течение часа не сможешь солгать. Ни в чём.

— Какой интересный напиток, — усмехнулся я, лихорадочно прикидывая, владею ли информацией, которую этим девушкам знать никак нельзя. И по всему получалось, что владею.

— А если я не захочу отвечать, это зелье заставит? — спросил обеих.

— Нет, — сказала принцесса. — Это самый безобидный вариант подобных составов. Только добровольные ответы. Но лишь правда. При попытке солгать вам просто не удастся произнести ни слова.

Я снова обратил взгляд на Тейру, и она кивнула, подтверждая слова принцессы.

— Что ж, — усмехнулся. — Тогда, думаю, будет справедливо, если и вы, ваше высочество, выпьете с нами этого чудесного зелья.

Она явно хотела возмутиться моей наглостью, но промолчала. А потом сама попросила Тей сделать для неё такой же чай. И вскоре мы втроём с одинаково сосредоточенным видом по чуть-чуть отпивали горячий, но вкусный напиток. Интуиция молчала, даже не намекая на опасность. Тейра тоже заметно успокоилась, будто ей вообще было нечего скрывать. Ну а принцесса оставалась привычно невозмутима.

— И когда подействует ваше зелье? — спросил я, вернув на стол пустую чашку.

— Думаю, уже подействовало. Давайте проверим. Тейра, — обратилась она к рыжуле. — Задай Эйверу какой-нибудь вопрос. А вы попробуйте ответить неправду.

Тей даже думать не пришлось.

— Ты познакомился со мной из-за пари? — не моргнув глазом, спросила она.

И что ответить? «Нет?» Но это будет отчасти неправдой. Я хотел с ней познакомиться. Очень хотел. Но передумал, когда узнал, что она ведьма, то есть та, с кем приличные маги не связываются. А потом именно пари развязало мне руки. Значит, правдив иной ответ.

И всё же попытался сказать «нет», но язык наотрез отказался подчиняться. Потому в итоге я просто выдохнул:

— Да.

Это слово сорвалось с языка с удивительной лёгкостью.

Тейра хмыкнула и отвернулась. А когда и они с принцессой поставили на стол опустевшие чашки, пришло время серьёзных разговоров.

Я рассказал им обеим об условиях, которые поставил Крот, и о его обещании защищать её высочество, но лишь до тех пор, пока и она не вредит ему или его соратникам. Потом сам спросил принцессу об истинных мотивах её желания встретиться с предводителем магов, и она повторила то же, что говорила мне Тейра. А потом сама ещё раз подтвердила, что знает способ вернуть нас обратно в наш мир. В итоге мы довольно быстро обсудили детали. После чего договорились встретиться здесь же в пятницу, в девять вечера, и уже отсюда отправиться на свидание к Кроту.

Когда всё было решено, принцесса попрощалась с нами и переместилась обратно во дворец. Ну а мы с Тейрой остались одни. Наконец-то!

— Заряда в артефакте переноса хватит только на один переход, — проговорила ведьмочка после секундной неловкости. — Думаю, ты сам справишься с ним. Это несложно. И тем же способом попадёшь сюда послезавтра. Миранда внесла тебя в список тех, кого пропускает местная защита. Только артефакт нужно будет зарядить.

— Справлюсь, — кивнул я, наслаждаясь её странным смущением.

Ещё бы, мы же здесь вдвоём, и никого вокруг. Можно было бы дать волю желаниям, которые, я не сомневался, у нас взаимны. Да и магическая совместимость делала своё дело. Жаль, поклялся Тейре её не целовать. Если бы не эта клятва, всё стало бы гораздо проще.

Мимо прошагал гордый рыжий лис, по чьей шкуре то и дело пробегали огненные всполохи. Он запрыгнул в кресло, свернулся комочком, но вместо того, чтобы благополучно уснуть, вперил в меня такой злобный взгляд, что стало не по себе. Весь романтический настрой мигом сбился. Да уж, с этой дуэньей стоит забыть о самой возможности близости.

Я посмотрел на Тей, тоже наблюдающую за лисом. Она выглядела задумчивой. Может, пыталась найти предлог поскорее выставить меня за дверь? Или размышляла о том, какие последствия будет иметь встреча принцессы с Кротом? Возможно, вспоминала наш мир, друзей и близких? Даже не представляю, какие мысли сейчас могли крутиться в её голове.

А ведь мне, действительно, почти ничего о ней неизвестно. Нас столько связывает, но при этом мы с ней совершенно чужие друг другу люди.

И я вдруг понял, что хочу её узнать. Услышать, что она любит, чего боится, о чём мечтает. Хочу понять причины её стремления бороться за равенство. Мне на самом деле это важно и интересно.

Да, Тей до сих пор помнит мой поступок, и вряд ли станет раскрываться перед тем, кто уже однажды поступил с ней гадко. Но почему бы не попытаться её разговорить? Показать, что я не такой негодяй, каким она меня упорно считает. Тем более сейчас очень подходящий момент для откровенной беседы. И упустить его будет глупо.

Оглавление

Из серии: Лердонское королевство

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Ведьмино возмездие. Книга 2 предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Смотрите также

а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я