Путешествие на Волгу. Книга-билингва

Татьяна Андреевна Смирнова, 2023

Вторая книга из серии мишки-путешественники расскажет о знакомстве русского бурого медведя с американским черным мишкой. Им таже предстоит встреча с героями первой книги, белым медведем и пандой.Все медведи понимают друг друга без переводчиков, своим медвежьим чутьем. Вместе им предстоит путешествие по России, ну а читатели смогут узнать про них, одновременно изучая английский язык. Книга билингва, написана на двух языках, подразумевает базовые знания иностранного языка, хотя дается подстрочный перевод. Книги этой серии будут также полезны для изучающих иностранные языки.

Оглавление

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Путешествие на Волгу. Книга-билингва предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Боб в Национале

Мишутка прошмыгнул в открытые швейцаром двери, когда оттуда выходила дамочка в соболях.

— Тьфу ты, как вульгарно, — пробурчал он под нос и незаметно вошел внутрь, прячась за соболя. Там стояли обнаженные мужчины, поддерживая потолок, там было много картин и красивых предметов, но нингде не было туалета. Уже было совсем потеряв надежду, он намеревался идти к выходу, когда заметил скучающего в углу на кресле черного медведя.

— О, привет, может ты мне поможешь, мне ну очень срочно нужен туалет.

— Hi, brouni, go downstairs, there was one WC.

{Привет, коричневый, иди вниз, там был один туалет}.

— Спасибо, дружок. Я вернусь, и мы обязательно пообщаемся.

Мишутка побежал вниз, и вернулся через пять минут налегке.

— Черный, где же ты? — Позвал он.

Надо сказать, что раз попав внутрь Националя, вы становитесь его гостем, поэтому официанты вам вежливо кланяются и предлагают напитки, а швейцары открывают двери.

В это время забили часы мелодичным боем, и Мишутка обернулся на звук. Рядом с часами сидел Черный мишка.

Фото мишка около часов

— Черный, вот ты где, я везде тебя искал! — Воскликнул Мишутка.

— Oh, you speak wrong. Never say black to american.

{Ой, ты говоришь неправильно. Никогда не говори «черный» американцу}.

— Так ты из Америки? Давай наконец познакомимся. Я Мишутка, точнее я медведь по имени Мишутка. Вроде, звучит одинаково, но меня так назвали. Я сам родом с Алтая, сюда приехал, чтобы помочь одному панде найти друга, и вот теперь собираюсь обратно. Ну а ты как?

— My name is Bobby, I am from Yellowstone national park. I came here in international exchange. But my leaders fogot me here and I can not return home.

{Меня зовут Бобби, я из Йеллоустоунского заповедника, сюда приехал по междунородному обмену. Но мои организваторы забыли про меня, и я не могу вернуться домой}.

— Ва, ну ты влип, дружок. Почему не можешь? Где же ты живешь? И кстати, если не называть черное черным, то как тогда его вообще называть?

— So many questions. First, I can't go home because our embassy in Russia is closed. I live here but I hate living in hotel even if it is the best one. That was second. And at last you may call me native amirican bear.

{Так много вопросов. Первое, я не могу вернуться домой, потому что закрыто наше посольство в России. Я живу здесь, но я не люблю жить в гостинице, даже самой лучшей. Это было второе. И, наконец, ты можешь называть меня исконно американский медведь}.

Боб и Мишутка позадавали друг другу еще много других вопросов. Оказалось, что Боб принадлежал к такому виду медведей, которые встречаются только в Америке. В отличие от бурых медведей сородичи Боба ели только растительную пищу, и были куда стройнее, чем пухлый Мишутка. Решено было, что Бобу стоит искать себе дом. А где же найти? Мишутка вспомнил, что на Волге есть много заброшенных деревень. Люди оставили всё и переехали в город. И раз пока что Боб не может вернуться домой, то пусть поживет где-то на свежем воздухе, в деревенском доме. Эта идея показалась Бобу гениальной, он так обрадовался, что даже попрыгал на месте. И потом прелдожил Мишутке посмотреть гостиницу, в которой он так долго жил.

— I know here everything, I 'll show you.

{Я знаю тут всё, я покажу тебе}.

Фото Мшиутка и Боб на диване в гостинице

Поднявшись с уютного диванчика, мишки отправились по парадной лестнице наверх.

Фото мишки на лестнице

— А что это за огромные люди без одежды держат потолок?

Фото в холле Националя

— They are not real, and I think that it is more natural without clothes.

{Они не настоящие, и я думаю, что без одежды смотрится приближеннее к природе}.

— Это да, мы и сами без одежды, но на нас меховые шкурки, а бедные люди такие хрупкие, ни тепла, на защиты. Я даже тут видел одну человечекскую женщину в соболиной шубе.

Мишки поднимались на второй этаж.

Фото лестница

Там было много красивых залов, и открывался чудесный вид на Кремль.

Фото вид на Кремль

— Знаешь, я уже совсем проголодался,

Боб понял сразу, и завел друга в зал, где готовили фуршет. Стояли канапэ и закуски, а гостей пока не было. Мишки набрали всего разного и принялись угощаться.

Фото перекус

— Разве этим можно наесться? Что за порции, словно они мышей собираются угощать.

Мишутка сходил несколько раз за добавкой, но потом ему надоело ходить и захотелось пить.

— А пить-то тут есть что-нибудь?

Фото выпивка

Боб поискал кругом, но нашел лишь бутылки с ужасно жгучим и горьким напитком.

— Знаешь, мне не очень нравится эта твоя гостиница. Всё так помпезно, а кушать нечего, и пьют они какую-то дрянь.

Фото Мишки отдыхают

Отдохнув немного от впечатлений и съеденных деликатесов, медведи решили ехать из Москвы на Волгу, чтобы искать Бобу новый дом.

А что было дальше вы узнаете из следующей главы…

Оглавление

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Путешествие на Волгу. Книга-билингва предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Смотрите также

а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я